CONVERSATIONS WITH THE DEAD -
YDoubleR
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CONVERSATIONS WITH THE DEAD
GESPRÄCHE MIT DEN TOTEN
Dead
body
to
the
weight,
yuh
Tote
Körper
zur
Last,
ja
Lay
you
down
to
sleep,
I
felt
the
blame
Lege
dich
schlafen,
ich
fühlte
die
Schuld
I
don't
hesitate,
(what)
spill
my
brain,
I
contemplate
Ich
zögere
nicht,
(was)
verschütte
mein
Gehirn,
ich
denke
nach
Pills
stashed
away
from
him
Pillen
vor
ihm
versteckt
Backup
bottles
in
the
bin
Ersatzflaschen
im
Müll
I
die
from
everyone
that
you
want
me
to
be,
yuh
Ich
sterbe
an
jedem,
der
du
willst,
dass
ich
bin,
ja
Smoke
your
cigarettes,
place
your
bets
Rauche
deine
Zigaretten,
platziere
deine
Wetten
Run
a
check,
yuh,
take
your
fucking
breath
Mach
eine
Überprüfung,
ja,
nimm
deinen
verdammten
Atem
Less
and
less,
you
made
this
mess,
yuh
Immer
weniger,
du
hast
dieses
Chaos
verursacht,
ja
Blame
your
bed,
blame
your
meds
Beschuldige
dein
Bett,
beschuldige
deine
Medikamente
Blame
your
fucking
kid,
yeah
Beschuldige
dein
verdammtes
Kind,
ja
Sing
your
song,
loud
mouth
with
your
missing
vowels
Sing
dein
Lied,
Großmaul
mit
deinen
fehlenden
Vokalen
You
don't
wanna
see
me
blow
up
Du
willst
nicht
sehen,
wie
ich
explodieren
werde
With
the
rest
of
them,
do
you
Mit
dem
Rest
von
ihnen,
oder?
You
don't
go
outside,
see
the
dying
night
anew
Du
gehst
nicht
nach
draußen,
siehst
die
sterbende
Nacht
nicht
neu
Oh,
it's
take
the
blame
time
Oh,
es
ist
Zeit,
die
Schuld
zu
übernehmen
Always
tuck
your
blade
high
Versteck
deine
Klinge
immer
gut
You
made
mine
to
fade
life
Du
hast
meine
geschaffen,
um
das
Leben
zu
verlieren
No
longer
dying
from
inside,
what
Sterbe
nicht
länger
von
innen,
was
Please
never
come
close,
no
highs
Bitte
komm
niemals
näher,
keine
Höhen
Just
living
low,
you
say
you
know
how
it
goes
Lebe
nur
tief,
du
sagst,
du
weißt,
wie
es
läuft
But
this
life
you
chose,
deemed
to
cons
Aber
dieses
Leben,
das
du
gewählt
hast,
gilt
als
Betrug
While
you
dodge
and
prose
Während
du
ausweichst
und
proklamierst
But
I
know
I
seem
as
a
ghost
Aber
ich
weiß,
ich
erscheine
wie
ein
Geist
But
one
day
you
will
know
I
pose
Aber
eines
Tages
wirst
du
wissen,
dass
ich
posiere
As
one
who
overthrows
Als
einer,
der
stürzt
Tell
a
fuckin
decomposed,
disclose
this
life
Sag
einem
verdammten
Verwesten,
enthülle
dieses
Leben
I'll
leave
it
all
enclosed
Ich
werde
alles
verschlossen
lassen
Don't
want
to
be
found,
be
fucked
with
like
pharaohs
Will
nicht
gefunden
werden,
mit
mir
rummachen
lassen
wie
mit
Pharaonen
But
I'm
trying
to
make
the
figure
of
fucker
work
Aber
ich
versuche,
die
Figur
des
Mistkerls
zum
Laufen
zu
bringen
But
I
swear
to
fuck,
man,
if
this
don't
work
Aber
ich
schwöre
verdammt,
wenn
das
nicht
funktioniert
Put
me
in
the
fucken
dirt,
uh
Steck
mich
in
den
verdammten
Dreck,
äh
Conversations
with
the
dead
Gespräche
mit
den
Toten
Psychedelic's
in
my
head,
in
my
head,
yuh
Psychedelika
in
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf,
ja
Merry
fucking
Christmas
Frohe
verdammte
Weihnachten
Here's
your
wish
list,
take
your
pictures
Hier
ist
deine
Wunschliste,
nimm
deine
Bilder
Conversations
with
the
dead
Gespräche
mit
den
Toten
Yeah,
they
never
fucking
listen,
aye
Ja,
sie
hören
verdammt
noch
mal
nie
zu,
aye
Pistol
to
the
head,
missed
all
that
he
said
Pistole
an
den
Kopf,
verpasste
alles,
was
er
sagte
Wrist
still
dripping
when
he
bled
Handgelenk
tropft
immer
noch,
als
er
blutete
Conversations
with
the
dead
Gespräche
mit
den
Toten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reece Bramley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.