YDoubleR - DECAPITATION - перевод текста песни на немецкий

DECAPITATION - YDoubleRперевод на немецкий




DECAPITATION
ENTHAUPTUNG
I don't think that things will be the same
Ich glaube nicht, dass die Dinge so bleiben, wie sie sind.
Cut off my mental enemy
Schneide meinen mentalen Feind ab.
Head decapitation
Kopfenthauptung
Let my body perish but keep me in mind
Lass meinen Körper vergehen, aber behalte mich in Erinnerung.
Head decapitation
Kopfenthauptung
Lay on my deathbed by severing mine
Liege auf meinem Sterbebett, indem ich meins durchtrenne.
Head decapitation
Kopfenthauptung
Body worth nothing no strings attached who you cutting
Körper wertlos, keine Bindungen, wen schneidest du?
I'm bloody and fucking cunning
Ich bin blutig und verdammt gerissen.
You turning something into nothing
Du machst aus etwas nichts.
I'm fucking running I'm coming with the blade and the facts
Ich renne verdammt, ich komme mit der Klinge und den Fakten.
No cap I've had it with all the pussy pushing I'm strapped
Kein Scheiß, ich habe es satt, dass all die Weichlinge drängen, ich bin bewaffnet.
Leave you looking like mash
Lasse dich wie Brei aussehen.
Taking all the cash no mask up on
Nehme all das Bargeld, keine Maske auf.
This ain't a stick that shits laughed upon
Das ist kein Stock, über den man lacht.
Nother delusion codral flue In well I'm actually wrong
Noch eine Wahnvorstellung, Codral-Grippe, nun, ich liege eigentlich falsch.
Sick in my brain I'm suicidal again
Krank in meinem Gehirn, ich bin wieder selbstmörderisch.
Deep inside my unconscious mind, lord is sent to take mine
Tief in meinem Unterbewusstsein, ist der Herr gesandt, um meins zu nehmen.
A theory to his name, proof we don't exist
Eine Theorie zu seinem Namen, Beweis, dass wir nicht existieren.
You so de-railed from reality that apart of us failed
Du bist so von der Realität abgekommen, dass ein Teil von uns versagt hat.
I'll slit my wrist for the last time
Ich werde mir zum letzten Mal die Pulsadern aufschneiden.
Time you have acquired so we will go to sleep tonight
Zeit, die du erworben hast, also werden wir heute Nacht schlafen gehen.
I've seen how we die a million times
Ich habe gesehen, wie wir eine Million Mal sterben.
My blue light crying I need some energy inside
Mein blaues Licht weint, ich brauche etwas Energie im Inneren.
Get out of the system, wires hooked around your head
Raus aus dem System, Drähte um deinen Kopf gehakt.
You're dead in position I'll find another way to follow
Du bist tot in Position, ich werde einen anderen Weg finden, um zu folgen.
Through with the mission, let me cut through
Durch mit der Mission, lass mich durchschneiden.
To get you out of the system
Um dich aus dem System zu holen.
Your life is a lie, they used
Dein Leben ist eine Lüge, sie haben...
Head decapitation
Kopfenthauptung
Let my body perish but keep me in mind
Lass meinen Körper vergehen, aber behalte mich in Erinnerung.
Head decapitation
Kopfenthauptung
Lay on my deathbed by severing mine
Liege auf meinem Sterbebett, indem ich meins durchtrenne.
Head decapitation
Kopfenthauptung
Body worth nothing no strings attached who you cutting
Körper wertlos, keine Bindungen, wen schneidest du, Schlampe?
I'm bloody and fucking cunning
Ich bin blutig und verdammt gerissen.
You turning something into nothing
Du machst aus etwas nichts.
I'm fucking running I'm coming with the blade and the facts no
Ich renne verdammt, ich komme mit der Klinge und den Fakten, nein.
I don't think that things will be the same
Ich glaube nicht, dass die Dinge so bleiben, wie sie sind.
I've suffered through everlasting pain
Ich habe unter ewigen Schmerzen gelitten.
Cut off my mental enemy
Schneide meinen mentalen Feind ab.
My life's a game and they will play
Mein Leben ist ein Spiel, und sie werden spielen.
And they will Play
Und sie werden spielen.
And they will Play
Und sie werden spielen.
And they will Play
Und sie werden spielen.
Head decapitation
Kopfenthauptung
Head decapitation
Kopfenthauptung
Head decapitation
Kopfenthauptung





Авторы: Reece Bramley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.