Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
think
that
things
will
be
the
same
Ich
glaube
nicht,
dass
die
Dinge
so
bleiben,
wie
sie
sind.
Cut
off
my
mental
enemy
Schneide
meinen
mentalen
Feind
ab.
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Let
my
body
perish
but
keep
me
in
mind
Lass
meinen
Körper
vergehen,
aber
behalte
mich
in
Erinnerung.
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Lay
on
my
deathbed
by
severing
mine
Liege
auf
meinem
Sterbebett,
indem
ich
meins
durchtrenne.
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Body
worth
nothing
no
strings
attached
who
you
cutting
Körper
wertlos,
keine
Bindungen,
wen
schneidest
du?
I'm
bloody
and
fucking
cunning
Ich
bin
blutig
und
verdammt
gerissen.
You
turning
something
into
nothing
Du
machst
aus
etwas
nichts.
I'm
fucking
running
I'm
coming
with
the
blade
and
the
facts
Ich
renne
verdammt,
ich
komme
mit
der
Klinge
und
den
Fakten.
No
cap
I've
had
it
with
all
the
pussy
pushing
I'm
strapped
Kein
Scheiß,
ich
habe
es
satt,
dass
all
die
Weichlinge
drängen,
ich
bin
bewaffnet.
Leave
you
looking
like
mash
Lasse
dich
wie
Brei
aussehen.
Taking
all
the
cash
no
mask
up
on
Nehme
all
das
Bargeld,
keine
Maske
auf.
This
ain't
a
stick
that
shits
laughed
upon
Das
ist
kein
Stock,
über
den
man
lacht.
Nother
delusion
codral
flue
In
well
I'm
actually
wrong
Noch
eine
Wahnvorstellung,
Codral-Grippe,
nun,
ich
liege
eigentlich
falsch.
Sick
in
my
brain
I'm
suicidal
again
Krank
in
meinem
Gehirn,
ich
bin
wieder
selbstmörderisch.
Deep
inside
my
unconscious
mind,
lord
is
sent
to
take
mine
Tief
in
meinem
Unterbewusstsein,
ist
der
Herr
gesandt,
um
meins
zu
nehmen.
A
theory
to
his
name,
proof
we
don't
exist
Eine
Theorie
zu
seinem
Namen,
Beweis,
dass
wir
nicht
existieren.
You
so
de-railed
from
reality
that
apart
of
us
failed
Du
bist
so
von
der
Realität
abgekommen,
dass
ein
Teil
von
uns
versagt
hat.
I'll
slit
my
wrist
for
the
last
time
Ich
werde
mir
zum
letzten
Mal
die
Pulsadern
aufschneiden.
Time
you
have
acquired
so
we
will
go
to
sleep
tonight
Zeit,
die
du
erworben
hast,
also
werden
wir
heute
Nacht
schlafen
gehen.
I've
seen
how
we
die
a
million
times
Ich
habe
gesehen,
wie
wir
eine
Million
Mal
sterben.
My
blue
light
crying
I
need
some
energy
inside
Mein
blaues
Licht
weint,
ich
brauche
etwas
Energie
im
Inneren.
Get
out
of
the
system,
wires
hooked
around
your
head
Raus
aus
dem
System,
Drähte
um
deinen
Kopf
gehakt.
You're
dead
in
position
I'll
find
another
way
to
follow
Du
bist
tot
in
Position,
ich
werde
einen
anderen
Weg
finden,
um
zu
folgen.
Through
with
the
mission,
let
me
cut
through
Durch
mit
der
Mission,
lass
mich
durchschneiden.
To
get
you
out
of
the
system
Um
dich
aus
dem
System
zu
holen.
Your
life
is
a
lie,
they
used
Dein
Leben
ist
eine
Lüge,
sie
haben...
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Let
my
body
perish
but
keep
me
in
mind
Lass
meinen
Körper
vergehen,
aber
behalte
mich
in
Erinnerung.
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Lay
on
my
deathbed
by
severing
mine
Liege
auf
meinem
Sterbebett,
indem
ich
meins
durchtrenne.
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Body
worth
nothing
no
strings
attached
who
you
cutting
Körper
wertlos,
keine
Bindungen,
wen
schneidest
du,
Schlampe?
I'm
bloody
and
fucking
cunning
Ich
bin
blutig
und
verdammt
gerissen.
You
turning
something
into
nothing
Du
machst
aus
etwas
nichts.
I'm
fucking
running
I'm
coming
with
the
blade
and
the
facts
no
Ich
renne
verdammt,
ich
komme
mit
der
Klinge
und
den
Fakten,
nein.
I
don't
think
that
things
will
be
the
same
Ich
glaube
nicht,
dass
die
Dinge
so
bleiben,
wie
sie
sind.
I've
suffered
through
everlasting
pain
Ich
habe
unter
ewigen
Schmerzen
gelitten.
Cut
off
my
mental
enemy
Schneide
meinen
mentalen
Feind
ab.
My
life's
a
game
and
they
will
play
Mein
Leben
ist
ein
Spiel,
und
sie
werden
spielen.
And
they
will
Play
Und
sie
werden
spielen.
And
they
will
Play
Und
sie
werden
spielen.
And
they
will
Play
Und
sie
werden
spielen.
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Head
decapitation
Kopfenthauptung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reece Bramley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.