YDoubleR - Don't (feat. Mickey Shiloh) - перевод текста песни на немецкий

Don't (feat. Mickey Shiloh) - YDoubleRперевод на немецкий




Don't (feat. Mickey Shiloh)
Don't (feat. Mickey Shiloh)
I don't play games
Ich spiele keine Spielchen
I don't like change
Ich mag keine Veränderungen
I don't like checks and
Ich mag keine Schecks und
I don't play games
Ich spiele keine Spielchen
I don't like stressing
Ich mag keinen Stress
I don't like pressure
Ich mag keinen Druck
I don't play games (Yea, yea)
Ich spiele keine Spielchen (Ja, ja)
I don't play games, I don't play these games
Ich spiele keine Spielchen, ich spiele diese Spielchen nicht
I don't like change, I don't like to change
Ich mag keine Veränderungen, ich verändere mich nicht gerne
I don't like checks, I don't like these checks
Ich mag keine Schecks, ich mag diese Schecks nicht
I don't play games, I don't play these games
Ich spiele keine Spielchen, ich spiele diese Spielchen nicht
I don't like stressing, I don't like to stress
Ich mag keinen Stress, ich stresse mich nicht gerne
I don't like pressure I don't like this pressure
Ich mag keinen Druck, ich mag diesen Druck nicht
I don't play games, yea yea
Ich spiele keine Spielchen, ja ja
Don't like these thoughts that always manifest when I'm alone
Ich mag diese Gedanken nicht, die sich immer manifestieren, wenn ich allein bin
Don't talk to me don't wanna deal with someone else's problem
Sprich nicht mit mir, ich will mich nicht mit den Problemen anderer Leute befassen
Don't like these people crowding me I'd rather be at home
Ich mag diese Leute nicht, die mich bedrängen, ich wäre lieber zu Hause
Don't start a fight and argue with me cause you know it's toxic
Fang keinen Streit an und streite nicht mit mir, denn du weißt, dass es toxisch ist
Don't like the fact that I'm 19 without a job to go to
Ich mag die Tatsache nicht, dass ich 19 bin, ohne einen Job zu haben
Don't wanna be inside just scrolling half my life away
Ich will nicht drinnen sein und mein halbes Leben lang nur scrollen
Don't like that I don't like to socialize and that I'm broke
Ich mag es nicht, dass ich nicht gerne unter Leute gehe und dass ich pleite bin
Don't like that I'm still writing this on shitty scraps of paper
Ich mag es nicht, dass ich das immer noch auf beschissene Papierzettel schreibe
Don't act like you know shit about my life don't hit my phone
Tu nicht so, als wüsstest du etwas über mein Leben, ruf mich nicht an
Don't want attention or a mention from your "has been" hater
Ich will keine Aufmerksamkeit oder Erwähnung von deinem "Möchtegern"-Hasser
Don't cross the line and act better cause you've got fakes who follow
Überschreite nicht die Grenze und benimm dich nicht besser, weil du Fake-Follower hast
Don't like that I can't get the recognition that you do
Ich mag es nicht, dass ich nicht die Anerkennung bekommen kann, die du bekommst
Don't like that I can't get the words out that I'd really like to
Ich mag es nicht, dass ich die Worte nicht herausbekomme, die ich wirklich sagen möchte
Don't really have any friends, yeah
Ich habe nicht wirklich Freunde, ja
Don't wanna tell my full story to someone
Ich will meine ganze Geschichte niemandem erzählen,
Like they deserve to hear the end of my message
als ob sie es verdient hätten, das Ende meiner Nachricht zu hören
Entitlements now a trend yeah, just don't cause
Anspruchsdenken ist jetzt ein Trend, ja, einfach nicht, denn
I don't play these games
Ich spiele diese Spielchen nicht
I don't like change, I don't like to change
Ich mag keine Veränderungen, ich verändere mich nicht gerne
I don't like checks, I don't like these checks
Ich mag keine Schecks, ich mag diese Schecks nicht
I don't play games, and I don't play these games
Ich spiele keine Spielchen, und ich spiele diese Spielchen nicht
I don't like stressing, and I don't like to stress
Ich mag keinen Stress, und ich stresse mich nicht gerne
I don't like pressure I really don't like this pressure
Ich mag keinen Druck, ich mag diesen Druck wirklich nicht
I don't play games, yea
Ich spiele keine Spielchen, ja
Don't mess with no one but my crew my backs aligned straight
Ich lasse mich auf niemanden ein, außer auf meine Crew, mein Rücken ist gerade ausgerichtet
The weight I held to my old now that's a full sport
Das Gewicht, das ich an meinem Alten hielt, das ist jetzt ein voller Sport
Food for thought in that Jan/come run down my court
Denkstoff in diesem Januar/komm, lauf meinen Platz runter
Cold coffee in my cup now that's a mind race
Kalter Kaffee in meiner Tasse, das ist jetzt ein Gedankenrennen
Flowers blooming the way we plant the seeds over here
Blumen blühen so, wie wir hier die Samen pflanzen
Orange trees in the winters way I say no to fear
Orangenbäume im Winter, so sage ich Nein zur Angst
Grow a slow bokay to hold your own I told you dear
Züchte ein langsames Bouquet, um dein Eigenes zu halten, sagte ich dir, meine Liebe
Autumn leaves when I call
Herbstblätter, wenn ich rufe
So hit my line (Up)
Also ruf mich an (Hoch)
And I don't play these kinds of games you be throwing right at me
Und ich spiele diese Art von Spielchen nicht, die du mir entgegenwirfst
And I don't like to change my mind when I feel you've attacked me
Und ich ändere meine Meinung nicht gerne, wenn ich mich von dir angegriffen fühle
And I don't like this pressure to save all my checks I guess
Und ich mag diesen Druck nicht, alle meine Schecks zu sparen, schätze ich
That I don't like this stress, ugh yea
Dass ich diesen Stress nicht mag, ugh ja
And I don't play these kinds of games you be throwing right at me
Und ich spiele diese Art von Spielchen nicht, die du mir entgegenwirfst
And I don't like to change my mind when I feel you've attacked me
Und ich ändere meine Meinung nicht gerne, wenn ich mich von dir angegriffen fühle
And I don't like this pressure to save all my checks I guess
Und ich mag diesen Druck nicht, alle meine Schecks zu sparen, schätze ich
That I don't like this stress it's disabled my neck that's heavy
Dass ich diesen Stress nicht mag, er hat meinen Nacken lahmgelegt, das ist schwer
Even with all this therapy seem to slip up a lot
Selbst mit all dieser Therapie scheine ich oft auszurutschen
They offered pills so I don't off myself now that's a lot
Sie boten mir Pillen an, damit ich mich nicht umbringe, das ist eine Menge
Now that's a lot
Das ist eine Menge





Авторы: Mickey Shiloh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.