Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hells Never Seemed So Close
Die Hölle schien noch nie so nah
Pick
up
a
picture
with
a
note
attached
from
my
lost
friend
Hebe
ein
Bild
mit
einer
Notiz
von
meinem
verlorenen
Freund
auf
You
can't
take
him,
no
you
can't
take
him
Du
kannst
ihn
nicht
nehmen,
nein,
du
kannst
ihn
nicht
nehmen
It
reads,
he
found
a
way
out,
he
said
it's
all
pretend
Da
steht,
er
hat
einen
Ausweg
gefunden,
er
sagte,
es
ist
alles
nur
Schein
You
can't
take
him,
no
you
can't
take
him
Du
kannst
ihn
nicht
nehmen,
nein,
du
kannst
ihn
nicht
nehmen
The
system
of
control
decisions
made
him
mental
Das
System
der
Kontrollentscheidungen
hat
ihn
verrückt
gemacht
Blood
red
stains
the
canvas,
I
guess
he
wanted
it
all
to
end
Blutrot
befleckt
die
Leinwand,
ich
schätze,
er
wollte,
dass
alles
endet
There's
a
fifth
personality,
but
he's
hidden
in
the
shadows
Es
gibt
eine
fünfte
Persönlichkeit,
aber
er
ist
in
den
Schatten
verborgen
You
can't
take
him,
no
you
can't
take
him
Du
kannst
ihn
nicht
nehmen,
nein,
du
kannst
ihn
nicht
nehmen
Take
me
now
Nimm
mich
jetzt
In
the
darkness
of
eclipse,
he's
covered
within
all
the
hate
In
der
Dunkelheit
der
Finsternis
ist
er
von
all
dem
Hass
bedeckt
He's
got
a
temper,
so
don't
fuck
with
him
without
debates
Er
hat
ein
Temperament,
also
leg
dich
nicht
ohne
Debatten
mit
ihm
an
He
tried
to
take
my
life
(life),
he
tried
to
take
my
soul
(soul)
Er
versuchte,
mir
mein
Leben
zu
nehmen
(Leben),
er
versuchte,
mir
meine
Seele
zu
nehmen
(Seele)
Blurred
intentions,
he
hasn't
got
what
we
did
hold
Verschwommene
Absichten,
er
hat
nicht
das,
was
wir
hatten
Walk
the
same
bysmal'
mile,
on
the
same
old
track,
we
are
one
same
shoes
(yuh)
Gehe
dieselbe
beschissene
Meile,
auf
derselben
alten
Strecke,
wir
sind
ein
und
dieselben
Schuhe
(yuh)
Bodies
that
distort
the
file,
but
he
can't
see
that,
only
voice
I
can't
hear
(yuh)
Körper,
die
die
Datei
verzerren,
aber
er
kann
das
nicht
sehen,
nur
eine
Stimme,
die
ich
nicht
hören
kann
(yuh)
Think
it's
gonna
come
to
an
end
(end),
have
the
same
fate
as
my
friend
(friend)
Denke,
es
wird
zu
einem
Ende
kommen
(Ende),
habe
dasselbe
Schicksal
wie
mein
Freund
(Freund)
Only
time
tells
but
I'm
stuck,
clock
hand
don't
move
an
inch,
dead
(dead)
Nur
die
Zeit
wird
es
zeigen,
aber
ich
stecke
fest,
der
Uhrzeiger
bewegt
sich
keinen
Zoll,
tot
(tot)
Pick
up
a
picture
with
a
note
attached
from
my
lost
friend
Hebe
ein
Bild
mit
einer
Notiz
von
meinem
verlorenen
Freund
auf
You
can't
take
him,
no
you
can't
take
him
Du
kannst
ihn
nicht
nehmen,
nein,
du
kannst
ihn
nicht
nehmen
It
reads,
he
found
a
way
out,
he
said
it's
all
pretend
Da
steht,
er
hat
einen
Ausweg
gefunden,
er
sagte,
es
ist
alles
nur
Schein
You
can't
take
him,
no
you
can't
take
him
Du
kannst
ihn
nicht
nehmen,
nein,
du
kannst
ihn
nicht
nehmen
The
system
of
control
decisions
made
him
mental
Das
System
der
Kontrollentscheidungen
hat
ihn
verrückt
gemacht
Blood
red
stains
the
canvas,
I
guess
he
wanted
it
all
to
end
Blutrot
befleckt
die
Leinwand,
ich
schätze,
er
wollte,
dass
alles
endet
There's
a
fifth
personality,
but
he's
hidden
in
the
shadows
Es
gibt
eine
fünfte
Persönlichkeit,
aber
er
ist
in
den
Schatten
verborgen
You
can't
take
him,
no
you
can't
take
him
Du
kannst
ihn
nicht
nehmen,
nein,
du
kannst
ihn
nicht
nehmen
Aw
yeah,
so
now
you
wanna
speak
to
me
fucker
Oh
ja,
jetzt
willst
du
also
mit
mir
reden,
Miststück
Paranoid
little
shit
I
showed
him
what
my
hearts
made
out
of
Paranoider
kleiner
Scheißer,
ich
zeigte
ihm,
woraus
mein
Herz
gemacht
ist
Impossible
the
hurt,
supper
sacrifice
the
girl
Unmöglich,
der
Schmerz,
opfere
das
Mädchen
zum
Abendessen
Cause
it
might
be
your
last
sacrifice
not
even
worth
(huh)
Denn
es
könnte
dein
letztes
Opfer
sein,
nicht
einmal
wert
(huh)
No
god
would
ever
resurrect,
rest
ya
head,
snooze
Kein
Gott
würde
jemals
auferstehen,
ruh
dich
aus,
schlaf
Take
him
any
day,
motherfucker
I'll
take
you
Nimm
ihn
jeden
Tag,
Schlampe,
ich
nehme
dich
You
can
never
speak
a
single
word
again
I'll
tape
your
fucking
mouth
Du
kannst
nie
wieder
ein
einziges
Wort
sagen,
ich
klebe
dir
den
verdammten
Mund
zu
Using
clamps,
speaking
up
to
Azazel
Benutze
Klammern,
rede
mit
Azazel
Worship
the
god,
look
down,
I
meant
the
devil
Bete
den
Gott
an,
schau
nach
unten,
ich
meinte
den
Teufel
Wrestle
fear
into
there
fucking
brains
until
they
never
feel
the
same
Ring
die
Angst
in
ihre
verdammten
Gehirne,
bis
sie
sich
nie
wieder
gleich
fühlen
I
had
my
soul
inside
that
box
the
locks
now
been
decoded
(fuck)
Ich
hatte
meine
Seele
in
dieser
Kiste,
die
Schlösser
sind
jetzt
dekodiert
(fuck)
Cover
your
fear
when
the
time
has
stopped
you're
decomposing
Verbirg
deine
Angst,
wenn
die
Zeit
stehen
geblieben
ist,
du
zersetzt
dich
The
fear,
is
a
feeling
Die
Angst
ist
ein
Gefühl
And
a
feeling
is
Und
ein
Gefühl
ist
Distinctly,
uniquely
Deutlich,
einzigartig
Human
(yeah)
Menschlich
(yeah)
Deceased
under
fucking
ground,
that
be
the
click
Verstorben
unter
verdammtem
Boden,
das
ist
der
Klick
You
can
not
say
you
got
grit
Du
kannst
nicht
sagen,
dass
du
Schneid
hast
You've
never
been
down
in
the
dirt
Du
warst
noch
nie
unten
im
Dreck
You
can
not
say
you've
got
worth
if
you
haven't
earnt
it
Du
kannst
nicht
sagen,
dass
du
wertvoll
bist,
wenn
du
es
dir
nicht
verdient
hast
So
don't
be
acting
hurt
bitch
Also
tu
nicht
so
verletzt,
Schlampe
I'll
end
up
loosing
my
shit
Ich
werde
am
Ende
meinen
Scheiß
verlieren
Imma
immortal
(yeah,
yeah,
yeah)
Ich
bin
unsterblich
(yeah,
yeah,
yeah)
Full
of
yourself
no
storage
left
after
the
war
ends
(yeah)
Voll
von
dir
selbst,
kein
Speicherplatz
mehr
übrig,
nachdem
der
Krieg
endet
(yeah)
The
chiseled
marks
of
horns
they
haunt
me
sick
of
their
torment
(bitch)
Die
gemeißelten
Zeichen
der
Hörner,
sie
verfolgen
mich,
ich
habe
ihre
Qual
satt
(bitch)
I'm
full
of
pain
so
I
can
attack
fast,
you'll
never
forge
it
Ich
bin
voller
Schmerz,
also
kann
ich
schnell
angreifen,
du
wirst
es
nie
vergessen
Kill
that
motherfucker,
left
a
note
with
blood,
got
up
and
ran
Töte
diese
Schlampe,
hinterließ
eine
Notiz
mit
Blut,
stand
auf
und
rannte
weg
I
can
take
him,
I
fucking
took
him
Ich
kann
ihn
nehmen,
ich
habe
ihn
verdammt
nochmal
genommen
Lying
little
bitch
he
was
easy,
I
got
your
little
plan
Lügnerische
kleine
Schlampe,
er
war
einfach,
ich
habe
deinen
kleinen
Plan
durchschaut
I
can
take
him,
I
fucking
took
him
Ich
kann
ihn
nehmen,
ich
habe
ihn
verdammt
nochmal
genommen
Delusions
made
him
dead
Wahnvorstellungen
haben
ihn
getötet
I'm
mad
that
he
was
weaker
than
the
rest
Ich
bin
wütend,
dass
er
schwächer
war
als
der
Rest
Wanted
a
fight
I
guess
I
should
be
happy
that
he's
gone
(aye)
Wollte
einen
Kampf,
ich
schätze,
ich
sollte
glücklich
sein,
dass
er
weg
ist
(aye)
There's
a
fifth
personality
Es
gibt
eine
fünfte
Persönlichkeit
And
I'm
here
to
reap
them
all
Und
ich
bin
hier,
um
sie
alle
zu
holen
I
can
take
him,
I
fucking
took
him
Ich
kann
ihn
nehmen,
ich
habe
ihn
verdammt
nochmal
genommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reece Bramley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.