YDoubleR - Myself - перевод текста песни на немецкий

Myself - YDoubleRперевод на немецкий




Myself
Ich Selbst
Bitch I'm harder than any artist I paint the pictures with my blood aye
Schlampe, ich bin härter als jeder Künstler, ich male die Bilder mit meinem Blut, ja
Plaster and send it to all my exes I just flip the switch when I get radical in the article
Kleistere sie und schicke sie an alle meine Exen, ich flippe einfach aus, wenn ich radikal werde im Artikel
You's a bitch for switching ape shit when I rap and that's mo fucking fact, aye
Du bist eine Schlampe, weil du ausrastest, wenn ich rappe, und das ist verdammt nochmal Fakt, ja
Bitches be acting like they can get it the only fuck I give is to myself and narcissism aye
Schlampen tun so, als ob sie es kriegen könnten, der einzige Fick, den ich gebe, ist für mich selbst und Narzissmus, ja
Shouldn't even be alive on this planet amount of times I've tried to end it no wonder I call Myself a god yuh
Sollte nicht mal am Leben sein auf diesem Planeten, so oft wie ich versucht habe, es zu beenden, kein Wunder, dass ich mich selbst einen Gott nenne, ja
I don't talk shit fuckers gonna get ripped yuh
Ich rede keine Scheiße, Wichser werden zerrissen, ja
Bay blade a fuckers face then he pack a sis, huh
Zerfetz einem Wichser das Gesicht wie ein Bayblade, dann packt er eine Schwester,
Wanna grab that glock bedevilled with this fucking pain yuh
Will diese Glock greifen, vom Teufel besessen mit diesem verdammten Schmerz, ja
Spray that magazine until that bitch is out my brain wait
Versprüh das Magazin, bis diese Schlampe aus meinem Gehirn ist, warte
Did this to myself alone again with no one else, yuh
Hab mir das selbst angetan, wieder allein mit niemandem sonst, ja
Self inflicted old boy somehow feeling grief with no remorse, huh
Selbst zugefügt, alter Junge, fühle irgendwie Trauer ohne Reue,
All I see is red, hear me, all the sea is red
Alles, was ich sehe, ist rot, hör mich, das ganze Meer ist rot
Tower over them no love in evangeline
Überrage sie, keine Liebe in Evangeline
Over dramatics not over dramatic like manic's having panic attacks like I use to be all in My rhyme schemes
Überdramatisch, nicht überdramatisch, wie Maniker Panikattacken haben, wie ich es früher in meinen Reimschemata hatte
I tried to look past it but there's feelings attached like when I had it wrapped up in dash I Try to start a new when writing
Ich habe versucht, darüber hinwegzusehen, aber da sind Gefühle dran, wie als ich es in Eile eingepackt hatte. Ich versuche, neu anzufangen, wenn ich schreibe
But she likes me for my journal I burnt my bible
Aber sie mag mich für mein Tagebuch, ich habe meine Bibel verbrannt
Crucify my Eiffel Paris gonna blow up
Kreuzige meinen Eiffelturm, Paris wird explodieren
Stack up bodies flipping beats until I fucking go nuts
Stapele Leichen, flippe Beats, bis ich völlig durchdrehe
Suicide is going out of style start a trend
Selbstmord kommt aus der Mode, starte einen Trend
Bitch I'm harder than any artist I paint the pictures with my blood aye
Schlampe, ich bin härter als jeder Künstler, ich male die Bilder mit meinem Blut, ja
Plaster it send it to all my exes I just flip the switch when I get radical In the article you's A bitch for switching ape shit when I rap and that's mo fucking fact
Kleistere es, schicke es an alle meine Exen, ich flippe einfach aus, wenn ich radikal werde im Artikel. Du bist eine Schlampe, weil du ausrastest, wenn ich rappe, und das ist verdammt nochmal Fakt
And all I see is the dead their all around me
Und alles, was ich sehe, sind die Toten, sie sind überall um mich herum
Wanting silence instead they've started shouting
Wollen Stille, stattdessen haben sie angefangen zu schreien
And all I see is the dead their all around me screaming
Und alles, was ich sehe, sind die Toten, sie sind überall um mich herum und schreien
This is your fault yeah this is your fault
Das ist deine Schuld, ja, das ist deine Schuld
And all I see is the dead their all around me
Und alles, was ich sehe, sind die Toten, sie sind überall um mich herum
Wanting silence instead they've started shouting
Wollen Stille, stattdessen haben sie angefangen zu schreien
And all I see is the dead their all around me screaming
Und alles, was ich sehe, sind die Toten, sie sind überall um mich herum und schreien
This is your fault yeah this is your fault
Das ist deine Schuld, ja, das ist deine Schuld
Lil slit wrist skellington Is creeping out the morgue don't give a fuck
Kleiner Schlitzhandgelenk-Skelett kriecht aus der Leichenhalle, scheiß drauf
Toe tags I used to collect whores
Zehenanhänger, ich habe früher Huren gesammelt
I hung them on my wall right next to all my momentums my right temple core my shotty And that fucking psych ward
Ich habe sie an meine Wand gehängt, direkt neben all meinen Momentaufnahmen, meinem rechten Schläfenkern, meiner Schrotflinte und dieser verdammten Psychiatrie
Psychopathic addict diplomatic devil worshiper
Psychopathischer Süchtiger, diplomatischer Teufelsanbeter
Six six six you'll learn not to fuck with lucifer
Sechs sechs sechs, du wirst lernen, dich nicht mit Luzifer anzulegen
Who is he kidding this ain't pretend I got your stupid note as well
Wen will er verarschen, das ist nicht gespielt, ich habe auch deine dumme Notiz bekommen
Baphomet that's drawn by the goat Ahaha
Baphomet, der von der Ziege gezeichnet wurde, Ahaha
A sociopath don't get way of his plans
Ein Soziopath, stell dich seinen Plänen nicht in den Weg
He turns into bill no he turn psychopath
Er wird zu Bill, nein, er wird zum Psychopathen
A soul left deceased leaves a body in peace
Eine verstorbene Seele verlässt einen Körper in Frieden
Nailed to the cross with no moss on the stone
Ans Kreuz genagelt, ohne Moos auf dem Stein
No home no phone no dome had left
Kein Zuhause, kein Telefon, keine Kuppel mehr übrig
I wish I had these demons kept
Ich wünschte, ich hätte diese Dämonen behalten
In faucets closets under my bed instead there in my fucking head
In Wasserhähnen, Schränken, unter meinem Bett, stattdessen sind sie in meinem verdammten Kopf
My past is wrong my head is fucked up
Meine Vergangenheit ist falsch, mein Kopf ist im Arsch
My love is gone too busy crying
Meine Liebe ist weg, zu beschäftigt mit Weinen
My futures not here miss my diary
Meine Zukunft ist nicht hier, vermisse mein Tagebuch
And all to blame myself
Und alles meine Schuld
My past is wrong my head is fucked up
Meine Vergangenheit ist falsch, mein Kopf ist im Arsch
My love is gone too busy crying
Meine Liebe ist weg, zu beschäftigt mit Weinen
My futures not here miss my diary
Meine Zukunft ist nicht hier, vermisse mein Tagebuch
And all to blame myself
Und alles meine Schuld
Myself myself and all I have left is to blame myself
Ich selbst, ich selbst und alles, was mir bleibt, ist, mir selbst die Schuld zu geben
Myself myself and all I have left is to blame myself
Ich selbst, ich selbst und alles, was mir bleibt, ist, mir selbst die Schuld zu geben





Авторы: Reece Bramley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.