YDoubleR - Never Goodbye (Demo 10) - перевод текста песни на русский

Never Goodbye (Demo 10) - YDoubleRперевод на русский




Never Goodbye (Demo 10)
Никогда не прощай (Демо 10)
Fold down your hands
Сложи свои ладони,
Give me a sign
Дай мне знак,
Put down your lies
Прекрати лгать,
Lay down next to me
Ложись рядом со мной.
Don't listen when I scream
Не слушай, когда я кричу,
Bury your doubts and fall asleep
Забудь свои сомнения и засыпай.
Find out
Узнаешь,
I was just a bad dream
Что я был просто плохим сном.
Yeah, Yeah
Да, да.
See I've never had a girl like you before
Видишь ли, у меня никогда не было такой девушки, как ты,
Pick up the phone, it's late, but It ain't no booty call (nah)
Возьми трубку, уже поздно, но это не для того, чтобы позвать тебя в постель (нет).
You got a man, I respect that, but to be yours
У тебя есть мужчина, я уважаю это, но чтобы быть твоим,
I needed to dive in, not trek back, it's New Year's tomorrow
Мне нужно было нырнуть с головой, а не отступать, завтра Новый год.
We had a history back at the age of nine, we dated for a while, was my first kiss
У нас была история в девять лет, мы встречались какое-то время, это был мой первый поцелуй.
Thru' college always sat together through subtle hints, be lowkey flirting and shit
В колледже всегда сидели вместе, намекали, флиртовали и всё такое.
That sappy love story, but damn, that ass was fine
Такая сентиментальная история любви, но, блин, у тебя была сногсшибательная задница.
Started mentioning me and her together, I was insecure
Начали говорить обо мне и о тебе вместе, я был не уверен в себе.
What was she saying when my self-doubt was truly raw
Что ты имела в виду, когда я сомневался в себе?
Time passed a couple years, gone like a snap (yup)
Прошло пара лет, пролетевших как одно мгновение (ага).
We started talking that night, how our love life was trash
Мы начали общаться той ночью, о том, как паршиво складывается наша личная жизнь.
Gave me a good reason to chat like before,
Дала мне хороший повод поболтать, как раньше,
And with the open relo', shit was bound to hit the floor
И с переездом, всё должно было измениться.
I tried to ignore, in my heart, I felt so much more than he did
Я пытался игнорировать, в глубине души я чувствовал к тебе гораздо больше, чем он.
She ended it and said
Ты закончила отношения и сказала:
Let the bed (bed)
Пусть кровать (кровать)
Sheet's (sheet's)
Простыни (простыни)
Soak up my tears (soak up my tears)
Впитают мои слезы (впитают мои слезы),
And watch the only way out (way out)
И смотри, как единственный выход (выход)
Disappear
Исчезает.
For neither ever, nor
Ибо ни сейчас, ни
Never Goodbye (goodbye, goodbye, goodbye)
Никогда не прощай (прощай, прощай, прощай).
For neither ever, nor
Ибо ни сейчас, ни
Never Goodbye (yea)
Никогда не прощай (да).
You see, shit was crazy, the benefits I had to push it back
Понимаешь, всё было сложно, пришлось отложить все плюсы,
Cause she was just like me, sadly a fucking wreck
Потому что ты была такой же, как я, черт возьми, разбитой.
She told me everything about him, the "class act"
Ты рассказала мне всё о нём, об этом "образце порядочности",
How he would message his ex and call her "a snack"
О том, как он писал своей бывшей и называл её "лакомством".
How they were talking about fucking behind the girl's back'
О том, как они говорили об измене за спиной девушек.
The tears would roll down her face
Слёзы катились по твоим щекам.
See, this is how I could relate to the pain, cause the same shit had happened to me
Вот как я смог разделить твою боль, потому что со мной случилось то же самое.
Connecting through the misery was something that I didn't see was wrong at the time
В то время я не видел ничего плохого в том, чтобы сближаться на почве страданий.
We found love of horror inside, blinded by the fucking scars left behind (yup)
Мы нашли любовь к боли внутри, ослепленные чертовыми шрамами, оставленными в прошлом (ага).
So when we'd have a problem we'd both freeze up
Поэтому, когда у нас возникали проблемы, мы оба замыкались в себе,
Throw defensive guards up, It's this or the highway, need it my way
Занимали оборонительную позицию: "Либо так, либо никак, по-моему".
We 9 months in and all we think about is leaving
Прошло 9 месяцев, и мы оба думаем только о том, чтобы уйти.
So I cut the rope, that's so toxic, but I'm dreaming
Поэтому я обрубил концы, это так токсично, но я мечтаю,
Cause we could never just be alone, we'd always stay together
Потому что мы не могли просто быть одни, мы всегда были вместе.
I promised her a better life, but my worth ain't alright
Я обещал тебе лучшую жизнь, но я сам не стою и ломаного гроша.
Yeah, the honeymoon stage damn dissipated like space (yuh)
Да, конфетно-букетный период, черт возьми, растворился, как космос (ага).
You're moving in now, oh, we in each other's face (oh)
Теперь ты переезжаешь, и вот мы уже друг у друга на глазах (о).
We hate to love each other now, lions in the cage
Мы ненавидим любить друг друга, как львы в клетке.
Everything changed from then on, started to be a rifle
С тех пор всё изменилось, стало рутиной.
We would pop off at each other with lack of trust
Мы срывались друг на друге из-за недостатка доверия.
Both just reading each other's messages, was being a rightful
Мы оба читали сообщения друг друга, и это было правильно.
Shit, they surely like you, too insecure to not give a fuck, to think
Черт, ты им точно нравишься, слишком неуверенный в себе, чтобы не обращать внимания, думать,
We were so good together at one point, then in a flash of lightning, we're gone
Что когда-то у нас всё было хорошо, а потом, в мгновение ока, всё исчезло.
Thunder in choice
Гром среди ясного неба.
That was how the cycle started thought I was giving you pain,
Так начался этот порочный круг. Я думал, что причиняю тебе боль,
You'd be better off until we broke the chain again
Тебе было бы лучше без меня, пока мы снова не разорвали эту цепь.
And with a baby on the way, now it's never goodbye
А с ребенком на подходе это уже навсегда.
It's fucking crazy thinking an option for me was suicide
С ума сойти, думать, что единственным выходом для меня было самоубийство.
My only way out of your grip, that tighten every fucking night
Мой единственный способ вырваться из твоих объятий, которые сжимались каждую гребаную ночь.
So we'll just lye alone again and
Поэтому мы просто снова будем лежать в одиночестве и
Let the bed (yuh)
Позволим кровати (ага)
Sheet's
Простыням
Soak up my tears (soak up my tears)
Впитать мои слезы (впитать мои слезы).
And watch the only way out (way out)
И смотреть, как единственный выход (выход)
Disappear (disappear) yeah
Исчезает (исчезает), да.
For neither ever, nor
Ибо ни сейчас, ни
Never Goodbye
Никогда не прощай.
For neither ever, nor
Ибо ни сейчас, ни
Never Goodbye
Никогда не прощай.
Just wasn't working out
Просто ничего не получалось.
You say we just weren't either meant to be
Ты сказала, что нам просто не суждено быть вместе.
Or it was the wrong time in life
Или это было неподходящее время в жизни.
And I'm sorry
И мне жаль.





Авторы: Reece Bramley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.