Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
aye
yo
yo
yo
yo
yo
Aye,
aye
yo
yo
yo
yo
yo
Pretty
women
looking
like
she
got
her
face
off,
face
off
Hübsche
Frauen,
die
aussehen,
als
hätten
sie
ihr
Gesicht
abgenommen,
Gesicht
abgenommen
It's
no
question,
it's
no
question
Keine
Frage,
keine
Frage
Pretty
women
gotta
make
sure
that
she
fly,
that
she
fly
aye
yup
Hübsche
Frauen
müssen
sicherstellen,
dass
sie
fliegen,
dass
sie
fliegen,
aye
yup
It's
no
question,
it's
no
question
Keine
Frage,
keine
Frage
Pretty
women
looking
like
she
got
her
face
off,
face
off
Hübsche
Frauen,
die
aussehen,
als
hätten
sie
ihr
Gesicht
abgenommen,
Gesicht
abgenommen
Got
her
face
off,
it's
no
question
Haben
ihr
Gesicht
abgenommen,
keine
Frage
It's
no
question
Keine
Frage
My
pretty
women
looking
like
your
pretty
girl
flexing,
flexing
Meine
hübschen
Frauen
sehen
aus,
als
würde
deine
hübsche
Frau
flexen,
flexen
It's
no
question
Keine
Frage
Come
prepared
for
anything
it's
ironic
Komm
vorbereitet
auf
alles,
es
ist
ironisch
Cause
you
know
when
sales
decline
up
hill
battle
to
the
top
Denn
du
weißt,
wenn
die
Verkäufe
sinken,
ist
es
ein
Kampf
bergauf
bis
zur
Spitze
Fuckers
gon
flop
if
they
don't
drop
Die
Wichser
werden
floppen,
wenn
sie
nicht
abliefern
In
this
season
I'm
cold
as
winter
ice
In
dieser
Saison
bin
ich
kalt
wie
Wintereis
Don't
need
a
reason
for
why
I'm
sad
Brauche
keinen
Grund,
warum
ich
traurig
bin
Clean
as
kitchen
benches
when
your
bitch
is
not
reading
my
pad
Sauber
wie
Küchenarbeitsplatten,
wenn
deine
Schlampe
mein
Pad
nicht
liest
Oxycodone
Xanax
now
you
know
I'm
not
fucking
with
that
Oxycodon,
Xanax,
jetzt
weißt
du,
dass
ich
mich
damit
nicht
abgebe
Tight
as
fuck
but
I'm
tired
as
fuck
Verdammt
eng,
aber
ich
bin
verdammt
müde
Minus
the
lust
we
just
living
our
life's
with
the
lightest
touch
Abzüglich
der
Lust
leben
wir
einfach
unsere
Leben
mit
der
leichtesten
Berührung
B3
be
high
as
fuck
like
a
lane
switch
in
the
seven
B3
ist
verdammt
high,
wie
ein
Spurwechsel
im
Siebener
My
bitch
be
an
eleven
thick
as
fuck
I
be
in
heaven
Meine
Schlampe
ist
eine
Elf,
verdammt
geil,
ich
bin
im
Himmel
So
just
vibe
to
this
baby
lye
on
me
not
from
the
size
of
wrist
Also
fühl
einfach
das,
Baby,
lieg
auf
mir,
nicht
wegen
der
Größe
des
Handgelenks
But
from
the
heart
on
it
Sondern
wegen
des
Herzens
darin
We
going
hard
on
this
Wir
geben
hier
Vollgas
New
equip
new
whip
yeah
that's
a
bimmer
bitch
Neue
Ausrüstung,
neues
Auto,
ja,
das
ist
ein
Bimmer,
Schlampe
Bright
lights
in
the
city
got
me
seeing
shit
Helle
Lichter
in
der
Stadt
lassen
mich
Dinge
sehen
This
ain't
a
flex
but
my
bitch
bad
as
Heathers
wit
Das
ist
kein
Flex,
aber
meine
Schlampe
ist
so
krass
wie
Heathers
mit
Jokes
aside
when
you're
my
pretty
girl
cause
Witzen
beiseite,
wenn
du
mein
hübsches
Mädchen
bist,
denn
Pretty
women
looking
like
she
got
her
face
off,
face
off
Hübsche
Frauen,
die
aussehen,
als
hätten
sie
ihr
Gesicht
abgenommen,
Gesicht
abgenommen
It's
no
question,
it's
no
question
Keine
Frage,
keine
Frage
Pretty
women
gotta
make
sure
that
she
fly,
that
she
fly
aye
yup
Hübsche
Frauen
müssen
sicherstellen,
dass
sie
fliegen,
dass
sie
fliegen,
aye
yup
It's
no
question,
it's
no
question
Keine
Frage,
keine
Frage
Pretty
women
looking
like
she
got
her
face
off,
face
off
Hübsche
Frauen,
die
aussehen,
als
hätten
sie
ihr
Gesicht
abgenommen,
Gesicht
abgenommen
Got
her
face
off,
it's
no
question
Haben
ihr
Gesicht
abgenommen,
keine
Frage
It's
no
question
Keine
Frage
My
pretty
women
looking
like
your
pretty
girl
flexing,
flexing
Meine
hübschen
Frauen
sehen
aus,
als
würde
deine
hübsche
Frau
flexen,
flexen
It's
no
question
Keine
Frage
It's
been
a
long
journey
that
I've
been
through
to
get
to
here
Es
war
eine
lange
Reise,
die
ich
durchgemacht
habe,
um
hierher
zu
gelangen
So
I'm
very
sorry
if
this
comes
off
rude,
comes
off
rude
yup
Also
tut
es
mir
sehr
leid,
wenn
das
unhöflich
rüberkommt,
unhöflich
rüberkommt,
yup
Cause
I've
traveled
to
every
inch
of
my
fucked
up
head
Denn
ich
bin
zu
jedem
Zentimeter
meines
abgefuckten
Kopfes
gereist
But
can't
seem
to
get
out
of
my
broken
bed,
nah
Aber
scheine
nicht
aus
meinem
kaputten
Bett
herauszukommen,
nah
Try
to
find
the
words
to
express
my
feelings
Versuche,
die
Worte
zu
finden,
um
meine
Gefühle
auszudrücken
Practice
is
perfect
but
perfect
doesn't
have
the
meanings
Übung
macht
den
Meister,
aber
Perfektion
hat
keine
Bedeutung
So
no
one
else
can
understand
all
of
the
hurt
So
dass
niemand
all
den
Schmerz
verstehen
kann
Blood
and
guts
on
the
table
I
bet
you
don't
even
read
the
words
Blut
und
Eingeweide
auf
dem
Tisch,
ich
wette,
du
liest
nicht
einmal
die
Worte
I
put
my
pad
down
to
give
up
nearly
everyday
Ich
lege
mein
Pad
fast
jeden
Tag
hin,
um
aufzugeben
But
I
have
to
write,
keeps
me
distracted,
helps
numb
the
pain
Aber
ich
muss
schreiben,
es
lenkt
mich
ab,
hilft,
den
Schmerz
zu
betäuben
Even
if
it
is
3AM
my
dreams
are
more
important
Auch
wenn
es
3 Uhr
morgens
ist,
meine
Träume
sind
wichtiger
Now
isn't
that
just
ironic
to
say
Ist
das
nicht
ironisch
zu
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reece Bramley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.