YDoubleR - dRIED bLOOD - перевод текста песни на немецкий

dRIED bLOOD - YDoubleRперевод на немецкий




dRIED bLOOD
GETROCKNETES BLUT
Keep picking ya scabs they stay bleeding
Hör nicht auf, an deinen Wunden zu kratzen, sie bluten weiter
Popping your ance and more produce
Drück deine Akne aus und es kommt noch mehr
You got your problems cut up you keep feeding
Du hast deine Probleme, schneidest sie auf und fütterst sie weiter
Now stuck In a cycle unhealthy produce
Jetzt steckst du in einem Kreislauf ungesunder Produktion fest
The artist intent never intended to speak
Die Absicht des Künstlers war nie zu sprechen
Make a speech and ss stutter worse than Albert the king
Eine Rede halten und stottern, schlimmer als König Albert
Therapist put a dent in my mind
Der Therapeut hat eine Delle in meinem Verstand hinterlassen
It's all ya'll think
Das ist alles, was ihr denkt
Throw away the key, loose ya guard by talking bars
Wirf den Schlüssel weg, verliere deine Wachsamkeit, indem du über Bars sprichst
You're posting and posting bout how much you're in the dumps
Du postest und postest darüber, wie sehr du im Elend steckst
Ya friends all see it as the norm ignore and carry on
Deine Freunde sehen es alle als normal an, ignorieren es und machen weiter
Hoping just hoping that people's loving take a rest
Hoffen, einfach hoffen, dass die Liebe der Leute eine Pause einlegt
The boy called crying wolf but his wolf is inoperable
Der Junge rief den Wolf, aber sein Wolf ist inoperabel
You let yourself be overcome by sorrow you will drown in it
Wenn du dich von Trauer überwältigen lässt, wirst du darin ertrinken
Getting hit, non-stopping waves of guilt, life isn't fair
Du wirst von unaufhörlichen Wellen der Schuld getroffen, das Leben ist nicht fair
Something you can't help or build acknowledgement that it is there
Etwas, dem du nicht helfen kannst oder Anerkennung aufbauen kannst, dass es da ist
So they'll hound for rent
Also werden sie dich wegen der Miete jagen
No doubt
Kein Zweifel
Hard to relate, my peers sold to the game
Schwer zu verstehen, meine Kollegen haben sich dem Spiel verkauft
I wish I could take back the forgotten days to start a new
Ich wünschte, ich könnte die vergessenen Tage zurücknehmen, um neu anzufangen
Paint a new canvas running out of brushes though
Eine neue Leinwand bemalen, aber mir gehen die Pinsel aus
These Ink blots are never used that's why I never pursue
Diese Tintenkleckse werden nie benutzt, deshalb verfolge ich sie nie
Water colours dropped in my image all stain face, face
Wasserfarben in mein Bild getropft, alles befleckt mein Gesicht, Gesicht
This foggy mirror of who I thought I was fades
Dieser neblige Spiegel dessen, wer ich dachte zu sein, verblasst
Really wish I hadn't been so loyal
Ich wünschte wirklich, ich wäre nicht so loyal gewesen
Re start
Neustart
Feeding this path paved, gift and a curse to cave
Diesen gepflasterten Weg füttern, Gabe und Fluch zugleich, einzubrechen
Who am I to you an artist or a name
Wer bin ich für dich, ein Künstler oder ein Name?
Some days it's hard to tell apart
Manchmal ist es schwer zu unterscheiden





Авторы: Reece Bramley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.