Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dRIED bLOOD
GETROCKNETES BLUT
Keep
picking
ya
scabs
they
stay
bleeding
Hör
nicht
auf,
an
deinen
Wunden
zu
kratzen,
sie
bluten
weiter
Popping
your
ance
and
more
produce
Drück
deine
Akne
aus
und
es
kommt
noch
mehr
You
got
your
problems
cut
up
you
keep
feeding
Du
hast
deine
Probleme,
schneidest
sie
auf
und
fütterst
sie
weiter
Now
stuck
In
a
cycle
unhealthy
produce
Jetzt
steckst
du
in
einem
Kreislauf
ungesunder
Produktion
fest
The
artist
intent
never
intended
to
speak
Die
Absicht
des
Künstlers
war
nie
zu
sprechen
Make
a
speech
and
ss
stutter
worse
than
Albert
the
king
Eine
Rede
halten
und
stottern,
schlimmer
als
König
Albert
Therapist
put
a
dent
in
my
mind
Der
Therapeut
hat
eine
Delle
in
meinem
Verstand
hinterlassen
It's
all
ya'll
think
Das
ist
alles,
was
ihr
denkt
Throw
away
the
key,
loose
ya
guard
by
talking
bars
Wirf
den
Schlüssel
weg,
verliere
deine
Wachsamkeit,
indem
du
über
Bars
sprichst
You're
posting
and
posting
bout
how
much
you're
in
the
dumps
Du
postest
und
postest
darüber,
wie
sehr
du
im
Elend
steckst
Ya
friends
all
see
it
as
the
norm
ignore
and
carry
on
Deine
Freunde
sehen
es
alle
als
normal
an,
ignorieren
es
und
machen
weiter
Hoping
just
hoping
that
people's
loving
take
a
rest
Hoffen,
einfach
hoffen,
dass
die
Liebe
der
Leute
eine
Pause
einlegt
The
boy
called
crying
wolf
but
his
wolf
is
inoperable
Der
Junge
rief
den
Wolf,
aber
sein
Wolf
ist
inoperabel
You
let
yourself
be
overcome
by
sorrow
you
will
drown
in
it
Wenn
du
dich
von
Trauer
überwältigen
lässt,
wirst
du
darin
ertrinken
Getting
hit,
non-stopping
waves
of
guilt,
life
isn't
fair
Du
wirst
von
unaufhörlichen
Wellen
der
Schuld
getroffen,
das
Leben
ist
nicht
fair
Something
you
can't
help
or
build
acknowledgement
that
it
is
there
Etwas,
dem
du
nicht
helfen
kannst
oder
Anerkennung
aufbauen
kannst,
dass
es
da
ist
So
they'll
hound
for
rent
Also
werden
sie
dich
wegen
der
Miete
jagen
Hard
to
relate,
my
peers
sold
to
the
game
Schwer
zu
verstehen,
meine
Kollegen
haben
sich
dem
Spiel
verkauft
I
wish
I
could
take
back
the
forgotten
days
to
start
a
new
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
vergessenen
Tage
zurücknehmen,
um
neu
anzufangen
Paint
a
new
canvas
running
out
of
brushes
though
Eine
neue
Leinwand
bemalen,
aber
mir
gehen
die
Pinsel
aus
These
Ink
blots
are
never
used
that's
why
I
never
pursue
Diese
Tintenkleckse
werden
nie
benutzt,
deshalb
verfolge
ich
sie
nie
Water
colours
dropped
in
my
image
all
stain
face,
face
Wasserfarben
in
mein
Bild
getropft,
alles
befleckt
mein
Gesicht,
Gesicht
This
foggy
mirror
of
who
I
thought
I
was
fades
Dieser
neblige
Spiegel
dessen,
wer
ich
dachte
zu
sein,
verblasst
Really
wish
I
hadn't
been
so
loyal
Ich
wünschte
wirklich,
ich
wäre
nicht
so
loyal
gewesen
Feeding
this
path
paved,
gift
and
a
curse
to
cave
Diesen
gepflasterten
Weg
füttern,
Gabe
und
Fluch
zugleich,
einzubrechen
Who
am
I
to
you
an
artist
or
a
name
Wer
bin
ich
für
dich,
ein
Künstler
oder
ein
Name?
Some
days
it's
hard
to
tell
apart
Manchmal
ist
es
schwer
zu
unterscheiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reece Bramley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.