Текст и перевод песни YELLA feat. Xydo - COSMIC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
저
멀리까지
flying
Лечу
далеко-далеко
익숙한
것들과
인사를
나눠
Прощаюсь
со
всем
привычным
아랜
쳐다보지
말기로
해
Решил
не
смотреть
вниз
Sunshine
and
blue
sky
Солнце
и
голубое
небо
다
뒤로하고
yeah,
we
go
up
in
the
air,
yay
Всё
позади,
да,
мы
поднимаемся
в
воздух,
ура
사람들은
다
지루해
Все
вокруг
такие
скучные
너만
있어도
될
것
같이
Как
будто
мне
нужна
только
ты
단둘이서
저
위로
driving
Мы
вдвоем
едем
туда,
наверх
네가
원하는
대로
가
Куда
ты
хочешь,
туда
и
поедем
어디든지
I'll
be
by
your
side
Куда
угодно,
я
буду
рядом
с
тобой
Oh,
I
just
wanna
go
high,
wanna
go
high
О,
я
просто
хочу
подняться
высоко,
хочу
подняться
высоко
Wanna
go
high,
wanna
go
with
you
Хочу
подняться
высоко,
хочу
быть
с
тобой
우린
두
발을
떼
추락하듯
헤엄쳐가
Мы
отрываемся
от
земли
и
плывем,
словно
падаем
We're
floating
away
Мы
уплываем
прочь
Oh,
I'm
drifting,
not
living
forever
О,
я
дрейфую,
не
живу
вечно
Living
forever,
oh
no,
no
(no,
no)
Жить
вечно,
о
нет,
нет
(нет,
нет)
어느
쪽이
맞는지
이젠
생각하지
마
Больше
не
думай,
что
правильно,
а
что
нет
흘러가는
대로
가
우린
돌아가지
않아
Плывем
по
течению,
мы
не
вернемся
назад
We
can
across
the
milky
way,
get
away
from
the
sun
Мы
можем
пересечь
Млечный
Путь,
улететь
от
солнца
Oh-ah-oh-ah
(oh-ah-oh-ah)
О-а-о-а
(о-а-о-а)
어차피
우린
영원하지
못하고
В
любом
случае,
мы
не
вечны
순간에만
존재할
거야
Мы
существуем
только
в
данный
момент
무언갈
찾으려
애를
쓰지
마
Не
пытайся
что-то
найти
이
장면을
놓쳐가지
말자
Давай
не
упустим
этот
момент
놓쳐가지
말자
순간들은
화려할
거야
Не
упустим,
эти
мгновения
будут
яркими
올려다봤었던
저
사이로
we're
going
Туда,
куда
мы
смотрели,
мы
и
направляемся
사람들은
다
지루해
Все
вокруг
такие
скучные
너만
있어도
될
것
같이
Как
будто
мне
нужна
только
ты
단둘이서
저
위로
drive
Мы
вдвоем
едем
туда,
наверх
낯설어
하지
마
babe
Не
пугайся,
детка
난
너와
같은
공간
속에
Я
с
тобой
в
одном
пространстве
Keep
floating
계속
저
멀리까지
fly
Продолжаем
парить,
летим
все
дальше
и
дальше
Oh,
I
just
wanna
go
high,
wanna
go
high
О,
я
просто
хочу
подняться
высоко,
хочу
подняться
высоко
Wanna
go
high,
wanna
go
with
you
Хочу
подняться
высоко,
хочу
быть
с
тобой
우린
두
발을
떼
추락하듯
헤엄쳐가
Мы
отрываемся
от
земли
и
плывем,
словно
падаем
We're
floating
away
Мы
уплываем
прочь
Oh,
I'm
drifting,
not
living
forever
О,
я
дрейфую,
не
живу
вечно
Living
forever,
oh
no,
no
(no,
no)
Жить
вечно,
о
нет,
нет
(нет,
нет)
어느
쪽이
맞는지
이젠
생각하지
마
Больше
не
думай,
что
правильно,
а
что
нет
흘러가는
대로
가
우린
돌아가지
않아
Плывем
по
течению,
мы
не
вернемся
назад
We
can
across
the
milky
way,
get
away
from
the
sun
Мы
можем
пересечь
Млечный
Путь,
улететь
от
солнца
Oh-ah-oh-ah,
yeah
О-а-о-а,
да
두
발
딛을
곳
없어도
Даже
если
некуда
поставить
ноги
선명하게
보이질
않는데도
Даже
если
ничего
не
видно
четко
지금
이
순간이
우릴
증명해
줘
Этот
момент
доказывает,
кто
мы
또
또
또
반복돼
난
Снова
и
снова
повторяется
항상
이유도
모르게
두려워만
Я
всегда
боюсь
без
причины
But
I
feel
it,
I
can
feel
right
now
Но
я
чувствую
это,
я
чувствую
это
прямо
сейчас
We
can
go
over
the
sky
Мы
можем
подняться
над
небом
Oh,
I
just
wanna
go
high,
wanna
go
high
О,
я
просто
хочу
подняться
высоко,
хочу
подняться
высоко
Wanna
go
high,
wanna
go
with
you
Хочу
подняться
высоко,
хочу
быть
с
тобой
우린
두
발을
떼
추락하듯
헤엄쳐가
Мы
отрываемся
от
земли
и
плывем,
словно
падаем
We're
floating
away
Мы
уплываем
прочь
Oh,
I'm
drifting,
not
living
forever
О,
я
дрейфую,
не
живу
вечно
Living
forever,
oh
no,
no
(no,
no)
Жить
вечно,
о
нет,
нет
(нет,
нет)
어느
쪽이
맞는지
이젠
생각하지마
Больше
не
думай,
что
правильно,
а
что
нет
흘러가는
대로
가
우린
돌아가지
않아
Плывем
по
течению,
мы
не
вернемся
назад
We
can
across
the
milky
way,
get
away
from
the
sun
Мы
можем
пересечь
Млечный
Путь,
улететь
от
солнца
Oh-ah-oh-ah
(oh-ah-oh-ah)
О-а-о-а
(о-а-о-а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.