Текст и перевод песни YFG Pave - Augen zu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schließ
die
Augen,
mach
sie
zu
Close
your
eyes,
close
them
Doch
ich
seh
nur
dich,
Baby
But
I
can
only
see
you,
baby
Doch
ich
seh
nur
dich,
Baby
But
I
can
only
see
you,
baby
Denn
du
bist
mein
Licht,
denn
du
bist
mein
Licht
'Cause
you
are
my
light,
'cause
you
are
my
light
Schließ
die
Augen,
mach
sie
zu
Close
your
eyes,
close
them
Es
tut
mir
leid,
es
ist
nicht
leicht,
es
mit
mir
auszuhalten
I'm
sorry,
it's
not
easy
to
put
up
with
me
Bekämpf
mich
selbst,
aber
ich
schaff's
nicht,
dich
da
rauszuhalten
Fighting
myself,
but
I
can't
keep
you
out
Ich
bin
getrieben
und
verlier
dich
aus
den
Augen
I'm
driven
and
I
lose
sight
of
you
Unsre
Liebe
ist
so
echt,
da
kann
man
sowas
nicht
gebrauchen,
nah
Our
love
is
so
real,
we
can't
use
that,
nah
Und
auf
einmal
bist
du
weg,
weil
ich
gefang'n
bin
And
suddenly
you're
gone,
because
I'm
a
prisoner
Wieso
schätzt
man
Dinge
erst,
wenn
sie
gegang'n
sind?
Why
do
we
only
appreciate
things
when
they're
gone?
Wieso
bringt
uns
keiner
bei,
wie
die
Scheiße
funktioniert?
Why
doesn't
anyone
teach
us
how
this
shit
works?
Es
geht
jeder
seinen
Weg,
doch
wer
weiß,
wohin
er
führt?
Everyone
goes
their
own
way,
but
who
knows
where
it
leads?
Hab'n
uns
verirrt,
ich
seh
nur
Schmerz
in
der
Stadt
We're
lost,
I
only
see
pain
in
the
city
All
der
Lärm
hält
mich
wach,
du
bist
mein
Stern
in
der
Nacht
All
the
noise
keeps
me
awake,
you're
my
star
in
the
night
Shit,
ich
hab
Fehler
gemacht,
jetzt
sitz
ich
ganz
allein
im
Stu
Shit,
I
made
mistakes,
now
I'm
sitting
alone
in
the
room
Und
bin
blue,
dabedi
dabedei
And
I'm
blue,
dee-doo,
dee-doo
Schließ
die
Augen,
mach
sie
zu
Close
your
eyes,
close
them
Doch
ich
seh
nur
dich
(ich
seh
nur
dich),
Baby
But
I
can
only
see
you
(I
can
only
see
you),
baby
Doch
ich
seh
nur
dich
(ich
seh
nur
dich),
Baby
But
I
can
only
see
you
(I
can
only
see
you),
baby
Denn
du
bist
mein
Licht,
denn
du
bist
mein
Licht
'Cause
you
are
my
light,
'cause
you
are
my
light
Schließ
die
Augen,
mach
sie
zu
(jaa)
Close
your
eyes,
close
them
(yeah)
Doch
ich
seh
nur
dich
(ich
seh
nur
dich),
Baby
But
I
can
only
see
you
(I
can
only
see
you),
baby
Doch
ich
seh
nur
dich
(ich
seh
nur
dich),
Baby
But
I
can
only
see
you
(I
can
only
see
you),
baby
Denn
du
bist
mein
Licht,
denn
du
bist
mein
Licht,
jaa
'Cause
you
are
my
light,
'cause
you
are
my
light,
yeah
Es
nicht
leicht
zu
unterscheiden,
was
ist
echt?
Was
ist
es
nicht?
It's
not
easy
to
tell,
what's
real?
What's
not?
Weil
sie
achten
auf
die
Likes
und
sie
zählen
ihre
Clicks
Because
they
care
about
the
likes
and
they
count
their
clicks
Manchmal
denk
ich,
dass
ich
weiß,
doch
dann
weiß
ich
wieder
nichts
Sometimes
I
think
I
know,
but
then
I
know
nothing
again
Aber
sicher
weiß
ich
eins,
ich
will
keine
außer
dich
But
I
know
one
thing
for
sure,
I
don't
want
anyone
but
you
Ich
verfluche
das
System,
hör
die
Stimm'n
von
dem
Teufel,
ich
versuch
zu
widersteh'n
I
curse
the
system,
hear
the
voices
of
the
devil,
I
try
to
resist
Es
macht
mich
krank,
schau
mich
nur
an,
ich
bin
deswegen
nie
zufrieden
It
makes
me
sick,
just
look
at
me,
I'm
never
satisfied
because
of
it
Ich
versuch
zu
meditier'n,
denn
ich
will
leben,
ich
will
lieben
I
try
to
meditate,
because
I
want
to
live,
I
want
to
love
Doch
ich
kann
es
nicht
But
I
can't
Ich
bin
gefang'n
in
mein'n
Gedanken,
ich
I'm
trapped
in
my
thoughts,
I
Denk,
dieses
Leben
gibt
so
viel,
doch
ich
bedank
mich
nicht
Think
this
life
has
so
much
to
offer,
but
I
don't
show
my
gratitude
Ich
komm
nicht
weiter,
so
als
wäre
da
'ne
Schranke
I'm
stuck,
as
if
there's
a
barrier
Denk
allein
an
meine
Zukunft,
ich
brauch
Ruhe
Only
thinking
about
my
future,
I
need
peace
Schließ
die
Augen,
mach
sie
zu
(jaa)
Close
your
eyes,
close
them
(yeah)
Doch
ich
seh
nur
dich,
Baby
But
I
can
only
see
you,
baby
Doch
ich
seh
nur
dich,
Baby
But
I
can
only
see
you,
baby
Denn
du
bist
mein
Licht,
denn
du
bist
mein
Licht
'Cause
you
are
my
light,
'cause
you
are
my
light
Schließ
die
Augen,
mach
sie
zu
(jaa)
Close
your
eyes,
close
them
(yeah)
Doch
ich
seh
nur
dich
(ich
seh
nur
dich),
Baby
But
I
can
only
see
you
(I
can
only
see
you),
baby
Doch
ich
seh
nur
dich
(ich
seh
nur
dich),
Baby
But
I
can
only
see
you
(I
can
only
see
you),
baby
Denn
du
bist
mein
Licht,
denn
du
bist
mein
Licht
'Cause
you
are
my
light,
'cause
you
are
my
light
Schließ
die
Augen,
mach
sie
zu
(jaa)
Close
your
eyes,
close
them
(yeah)
Doch
ich
seh
nur
dich,
Baby
(jaa)
But
I
can
only
see
you,
baby
(yeah)
Doch
ich
seh
nur
dich,
Baby
(uhh,
uhh)
But
I
can
only
see
you,
baby
(uhh,
uhh)
Denn
du
bist
mein
Licht,
denn
du
bist
mein
Licht
'Cause
you
are
my
light,
'cause
you
are
my
light
Und
ich
seh
nur
dich
And
I
can
only
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Bleckmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.