YFG Pave - Du bist gut so wie du bist - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YFG Pave - Du bist gut so wie du bist




Du bist gut so wie du bist
You Are Good Enough
(Attention, this is a certified Pave production)
(Pay attention, this is a certified Pave production)
Ich spür jeden Tag den Pain, wenn ich wach werd (eh)
I feel the pain every day when I wake up (uh)
Ich stand so lange im Rain, hoff, das war's wert
I've been standing in the rain for so long, I hope it was worth it
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
I know karma is a bitch, but I treat her well
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
I accept it as it is and hope that everything will be okay
Und sie will sich korrigier'n, aber ich sage ihr: "Tu's nicht
And she wants to correct herself, but I tell her
Hör nicht auf die Lügen, du bist gut, so wie du bist"
Don't do it, don't listen to the lies, you are good as you are
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
I know karma is a bitch, but I treat her well
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
I accept it as it is and hope that everything will be okay
Und ich hörte schöne Worte, doch die meisten waren leer, ja
And I heard beautiful words, but most of them were lies
Hab so viel verlor'n, die letzten Jahre waren schmerzhaft
I've lost so much, the last few years have been painful
Jetzt mache ich Business, nein, ich brauch nicht noch ein Lehrjahr
Now I'm doing business, no I don't need another internship
Ich schaue nach vorn, hab von mein'n Feinden viel gelernt, ja
I'm looking ahead, I've learned a lot from my enemies
Du hast mich verraten, obwohl ich zu dir nur fair war
You betrayed me, even though I was fair to you
Ja, ich bin verwirrt, wie kann man so sein, wenn man Herz hat?
Yeah, I'm confused, how can you be like that if you have a heart?
Ich hab mich verirrt, aber ich fühl mich wie im Kerker
I got lost, but I feel like I'm in prison
Wie komm ich vorbei an mei'm Verstand, dem Kellerwerter, ja?
How do I get past my mind, the turnkey?
Angel, wer schickt mir 'nen Angel?
Angel, who will send me an angel?
Weiß, es ist nicht leicht mit mir, Babe geh ruhig, wenn du geh'n willst
I know it's not easy with me, babe go ahead, go if you want to
Oh Shit, ja, ich mein es doch nur gut, ja
Oh shit, yeah, I mean well
Alle um mich fake, bleib auf der Hut, ja
Everybody around me is fake, watch out
Ich spür jeden Tag den Pain, wenn ich wach werd (eh)
I feel the pain every day when I wake up (uh)
Ich stand so lange im Rain, hoff, das war's wert
I've been standing in the rain for so long, I hope it was worth it
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
I know karma is a bitch, but I treat her well
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
I accept it as it is and hope that everything will be okay
Und sie will sich korrigier'n, aber ich sage ihr: "Tu's nicht
And she wants to correct herself, but I tell her
Hör nicht auf die Lügen, du bist gut, so wie du bist"
Don't do it, don't listen to the lies, you are good as you are
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
I know karma is a bitch, but I treat her well
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
I accept it as it is and hope that everything will be okay
Mit den meisten ist es schwer, sich drauf zu einigen
It's hard to agree with most
Ich bin allein in meinem Raum mit mein'n Dämonen, die mich peinigen
I'm alone in my room with my demons tormenting me
Fuck, ich hab soziale Ängste, nein, ich kann es nicht mehr
Fuck, I have social anxiety, no, I can't take it anymore
Und ich werd paranoid, ich rauch kein Cannabis mehr
And I'm getting paranoid, I don't smoke cannabis anymore
Ich brauch 'ne Auszeit am Meer
I need a break at the sea
Doch ich gehe nicht mehr weg, das hab ich euch gesagt
But I'm not going away anymore, I told you that
Shawty ist 'ne Zehn-von-Zehn, ja, manchmal werden Träume wahr
Shawty is a ten out of ten, yeah, sometimes dreams come true
Ich hab Medizin studiert, aber ich wurd kein Arzt (ja)
I studied medicine, but I didn't become a doctor (yeah)
Ich hab gut auf sie gehört, aber ich wurd verarscht
I listened to her well, but I got fucked
Dreams, ich hab Million-Dollar-Dreams
Dreams, I have million-dollar dreams
Ja, mein Leben ist ein Movie, kein Sean Connery
Yeah, my life is a movie, no Sean Connery
Dreams, ich hab großen Hunger, G
Dreams, I'm hungry, G
Sie kenn'n mein'n Namen, wenn ich untergeh
They know my name if I go under
Ich spür jeden Tag den Pain, wenn ich wach werd (eh)
I feel the pain every day when I wake up (uh)
Ich stand so lange im Rain, hoff, das war's wert
I've been standing in the rain for so long, I hope it was worth it
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
I know karma is a bitch, but I treat her well
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
I accept it as it is and hope that everything will be okay
Und sie will sich korrigier'n, aber ich sage ihr: "Tu's nicht
And she wants to correct herself, but I tell her
Hör nicht auf die Lügen, du bist gut, so wie du bist"
Don't do it, don't listen to the lies, you are good as you are
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
I know karma is a bitch, but I treat her well
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
I accept it as it is and hope that everything will be okay





Авторы: Pavel Bleckmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.