YFG Pave - Du bist gut so wie du bist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YFG Pave - Du bist gut so wie du bist




Du bist gut so wie du bist
Ты прекрасна такой, какая ты есть
(Attention, this is a certified Pave production)
(Внимание, это сертифицированный продакшн от Pave)
Ich spür jeden Tag den Pain, wenn ich wach werd (eh)
Я чувствую эту боль каждый день, когда просыпаюсь (эх)
Ich stand so lange im Rain, hoff, das war's wert
Я так долго стоял под дождем, надеюсь, это того стоило
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
Я знаю, карма - сука, но я хорошо к ней отношусь
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
Я принимаю всё как есть и надеюсь, что всё будет хорошо
Und sie will sich korrigier'n, aber ich sage ihr: "Tu's nicht
И ты хочешь измениться, но я говорю тебе: "Не делай этого
Hör nicht auf die Lügen, du bist gut, so wie du bist"
Не слушай ложь, ты прекрасна такой, какая ты есть"
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
Я знаю, карма - сука, но я хорошо к ней отношусь
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
Я принимаю всё как есть и надеюсь, что всё будет хорошо
Und ich hörte schöne Worte, doch die meisten waren leer, ja
И я слышал красивые слова, но большинство из них были пусты, да
Hab so viel verlor'n, die letzten Jahre waren schmerzhaft
Я так много потерял, последние годы были болезненными
Jetzt mache ich Business, nein, ich brauch nicht noch ein Lehrjahr
Сейчас я занимаюсь бизнесом, нет, мне не нужен ещё один учебный год
Ich schaue nach vorn, hab von mein'n Feinden viel gelernt, ja
Я смотрю вперед, я многому научился у своих врагов, да
Du hast mich verraten, obwohl ich zu dir nur fair war
Ты предала меня, хотя я был честен с тобой
Ja, ich bin verwirrt, wie kann man so sein, wenn man Herz hat?
Да, я в замешательстве, как можно быть таким, если у тебя есть сердце?
Ich hab mich verirrt, aber ich fühl mich wie im Kerker
Я заблудился, но чувствую себя как в церкви
Wie komm ich vorbei an mei'm Verstand, dem Kellerwerter, ja?
Как мне пройти мимо своего разума, этого тюремщика, да?
Angel, wer schickt mir 'nen Angel?
Ангел, кто-нибудь, пошлите мне ангела?
Weiß, es ist nicht leicht mit mir, Babe geh ruhig, wenn du geh'n willst
Знаю, со мной нелегко, детка, иди, если хочешь
Oh Shit, ja, ich mein es doch nur gut, ja
Черт, да я же хочу только хорошего, да
Alle um mich fake, bleib auf der Hut, ja
Все вокруг меня фальшивые, будь начеку, да
Ich spür jeden Tag den Pain, wenn ich wach werd (eh)
Я чувствую эту боль каждый день, когда просыпаюсь (эх)
Ich stand so lange im Rain, hoff, das war's wert
Я так долго стоял под дождем, надеюсь, это того стоило
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
Я знаю, карма - сука, но я хорошо к ней отношусь
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
Я принимаю всё как есть и надеюсь, что всё будет хорошо
Und sie will sich korrigier'n, aber ich sage ihr: "Tu's nicht
И ты хочешь измениться, но я говорю тебе: "Не делай этого
Hör nicht auf die Lügen, du bist gut, so wie du bist"
Не слушай ложь, ты прекрасна такой, какая ты есть"
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
Я знаю, карма - сука, но я хорошо к ней отношусь
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
Я принимаю всё как есть и надеюсь, что всё будет хорошо
Mit den meisten ist es schwer, sich drauf zu einigen
С большинством трудно договориться
Ich bin allein in meinem Raum mit mein'n Dämonen, die mich peinigen
Я один в своей комнате со своими демонами, которые мучают меня
Fuck, ich hab soziale Ängste, nein, ich kann es nicht mehr
Черт, у меня социофобия, нет, я больше не могу
Und ich werd paranoid, ich rauch kein Cannabis mehr
И я становлюсь параноиком, я больше не курю травку
Ich brauch 'ne Auszeit am Meer
Мне нужно время у моря
Doch ich gehe nicht mehr weg, das hab ich euch gesagt
Но я больше не уйду, я же вам говорил
Shawty ist 'ne Zehn-von-Zehn, ja, manchmal werden Träume wahr
Малышка - десять из десяти, да, иногда мечты сбываются
Ich hab Medizin studiert, aber ich wurd kein Arzt (ja)
Я изучал медицину, но не стал врачом (да)
Ich hab gut auf sie gehört, aber ich wurd verarscht
Я внимательно слушал её, но меня обманули
Dreams, ich hab Million-Dollar-Dreams
Мечты, у меня мечты на миллион долларов
Ja, mein Leben ist ein Movie, kein Sean Connery
Да, моя жизнь - это кино, а не Шон Коннери
Dreams, ich hab großen Hunger, G
Мечты, я очень голоден, бро
Sie kenn'n mein'n Namen, wenn ich untergeh
Они узнают моё имя, когда я уйду
Ich spür jeden Tag den Pain, wenn ich wach werd (eh)
Я чувствую эту боль каждый день, когда просыпаюсь (эх)
Ich stand so lange im Rain, hoff, das war's wert
Я так долго стоял под дождем, надеюсь, это того стоило
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
Я знаю, карма - сука, но я хорошо к ней отношусь
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
Я принимаю всё как есть и надеюсь, что всё будет хорошо
Und sie will sich korrigier'n, aber ich sage ihr: "Tu's nicht
И ты хочешь измениться, но я говорю тебе: "Не делай этого
Hör nicht auf die Lügen, du bist gut, so wie du bist"
Не слушай ложь, ты прекрасна такой, какая ты есть"
Ich weiß, Karma ist 'ne Bitch, doch ich behandel sie gut
Я знаю, карма - сука, но я хорошо к ней отношусь
Ich nehm an, es ist wie's ist und hoffe, alles wird gut
Я принимаю всё как есть и надеюсь, что всё будет хорошо





Авторы: Pavel Bleckmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.