YFN Lucci - Like We Never / Never Listen (Interlude) [Sped Up] - перевод текста песни на немецкий

Like We Never / Never Listen (Interlude) [Sped Up] - YFN Lucciперевод на немецкий




Like We Never / Never Listen (Interlude) [Sped Up]
Wie wir nie / Hören nie zu (Interlude) [Beschleunigt]
Uh, uh, uh, oh-oh
Uh, uh, uh, oh-oh
Ye, ye, ye, yeah, yeah (yeah hey)
Ye, ye, ye, yeah, yeah (yeah hey)
YFN
YFN
Yeah (yeah) yeah, yeah
Yeah (yeah) yeah, yeah
They always told me: Stay away from the fake
Sie sagten mir immer: Bleib weg von den Falschen
They told me: Stay down, stack that money, stay away
Sie sagten mir: Bleib unten, häuf das Geld an, bleib weg
They told suckas gon' hate, gon' let 'em hate
Sie sagten, Neider werden hassen, lass sie hassen
Yeah, suckas gon' hate, we gon' get paid
Yeah, Neider werden hassen, wir werden bezahlt
(Think it's a game?)
(Denkst du, es ist ein Spiel?)
I just brought my bitch home a new bitch
Ich habe meiner Schlampe gerade eine neue Schlampe mitgebracht
Guess that's why I'm so in love, I had to make her my bitch
Ich schätze, deshalb bin ich so verliebt, ich musste sie zu meiner Schlampe machen
Last night I met a plug, look like we gonna be rich
Letzte Nacht habe ich einen Dealer getroffen, sieht aus, als würden wir reich werden
See we use to have dreams but now we living this shit, hey ey
Siehst du, wir hatten früher Träume, aber jetzt leben wir diesen Scheiß, hey ey
I just bought my bitch a Persian Rug
Ich habe meiner Schlampe gerade einen Perserteppich gekauft
I'ma fuck her on the floor as soon as I hit the door
Ich werde sie auf dem Boden ficken, sobald ich zur Tür reinkomme
Like I ain't never made love, but I ain't never made love
Als hätte ich noch nie Liebe gemacht, aber ich habe noch nie Liebe gemacht
But we gon' do it like we done this shit before (hey ey)
Aber wir werden es so machen, als hätten wir diesen Scheiß schon mal gemacht (hey ey)
See, she like to explore, I call her little Dora
Siehst du, sie erkundet gerne, ich nenne sie kleine Dora
She keep that pussy on Florida, Florida water
Sie hält ihre Muschi auf Florida, Florida Wasser
I got on water, water, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Ich bin auf Wasser, Wasser, yeah (Yeah, yeah, yeah)
All these bitches with me came from 'cross the border, ey (Yeah, yeah, yeah)
All diese Schlampen bei mir kamen von über der Grenze, ey (Yeah, yeah, yeah)
All these bitches with me, that's a lot of foreigns
All diese Schlampen bei mir, das sind eine Menge Ausländerinnen
Hoppin' out foreigns, this is California
Steigen aus Ausländern aus, das ist Kalifornien
We in California, smokin' California
Wir sind in Kalifornien, rauchen Kalifornien
All these damn ghosts, is this shit paranormal?
All diese verdammten Geister, ist dieser Scheiß paranormal?
And my wrist, this shit ain't normal, yeah, ey ey
Und mein Handgelenk, dieser Scheiß ist nicht normal, yeah, ey ey
I just bought my bitch home a new bitch
Ich habe meiner Schlampe gerade eine neue Schlampe mitgebracht
And she ain't bitchin' no more
Und sie jammert nicht mehr
Have fun when I'm on the road
Habe Spaß, wenn ich unterwegs bin
Gotta get the money and go hey, ey (yeah yeah)
Muss das Geld holen und gehen hey, ey (yeah yeah)
Gotta get the money, then go, yeah, yeah
Muss das Geld holen, dann gehen, yeah, yeah
I swear this rose gold presidential glow (It glow)
Ich schwöre, dieses Roségold-Präsidenten-Glow (Es glüht)
Built a residence for my ho (My ho)
Habe eine Residenz für meine Süße gebaut (Meine Süße)
Put my ho in Valentino (Valentino)
Habe meine Süße in Valentino gesteckt (Valentino)
I got the recipe and you ain't know (You ain't know)
Ich habe das Rezept und du wusstest es nicht (Du wusstest es nicht)
I'm all over the radio yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Ich bin überall im Radio yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Oh, champagne shower (Shower)
Oh, Champagnerdusche (Dusche)
I fucked that ho for a hour (An hour)
Ich habe diese Süße eine Stunde lang gefickt (Eine Stunde)
We got the money and power (And power)
Wir haben das Geld und die Macht (Und Macht)
Pull up in Masi' or Audi (Audi)
Fahren im Masi' oder Audi vor (Audi)
See we ain't just talkin' about it, hey
Siehst du, wir reden nicht nur darüber, hey
We really livin' we ain't just talkin' bout it, oh, oh, oh, oh
Wir leben es wirklich, wir reden nicht nur darüber, oh, oh, oh, oh
I just brought my bitch home a new bitch
Ich habe meiner Schlampe gerade eine neue Schlampe mitgebracht
Guess that's why I'm so in love, I had to make her my bitch
Ich schätze, deshalb bin ich so verliebt, ich musste sie zu meiner Schlampe machen
Last night I met a plug, look like we gonna be rich
Letzte Nacht habe ich einen Dealer getroffen, sieht aus, als würden wir reich werden
See we use to have dreams but now we living this shit, hey ey
Siehst du, wir hatten früher Träume, aber jetzt leben wir diesen Scheiß, hey ey
I just bought my bitch a Persian Rug
Ich habe meiner Schlampe gerade einen Perserteppich gekauft
I'ma fuck her on the floor as soon as I hit the door
Ich werde sie auf dem Boden ficken, sobald ich zur Tür reinkomme
Like I ain't never made love, but I ain't never made love
Als hätte ich noch nie Liebe gemacht, aber ich habe noch nie Liebe gemacht
But we gon' do it like we done this shit before, ey
Aber wir werden es so machen, als hätten wir diesen Scheiß schon mal gemacht, ey
Know what I'm sayin'
Weißt du, was ich meine
No I ain't never miss
Nein, ich habe nie verfehlt
Think it's a game
Denkst du, es ist ein Spiel
No, it's not a game, baby
Nein, es ist kein Spiel, Baby
You gotta listen to me when talk to you, baby
Du musst mir zuhören, wenn ich mit dir rede, Baby
It's not a game, baby
Es ist kein Spiel, Baby
Young fly nigga in the building, you know
Junger, fliegender Nigga im Gebäude, weißt du
I had to tell them bitches
Ich musste es diesen Weibern sagen
Ey ey (ey)
Ey ey (ey)
Steady long, steady wrong, yeah
Immer lang, immer falsch, yeah
Lately I been goin' home all alone, ay yeah
In letzter Zeit gehe ich ganz allein nach Hause, ay yeah
Lately I been bringin' commas home
In letzter Zeit bringe ich Kommas nach Hause
Yesterday I smashed a couple hoes
Gestern habe ich ein paar Weiber flachgelegt
Another day, another episode
Ein weiterer Tag, eine weitere Episode
Y'all better tell them hoes
Ihr sagt es besser diesen Weibern
See you know we get them by the load (load)
Siehst du, du weißt, wir kriegen sie ladungsweise (ladungsweise)
I'm talkin' a bail or more
Ich rede von einer Kaution oder mehr
See they wouldn't never know
Siehst du, sie würden es nie erfahren
But we gone get everyone sold
Aber wir werden alle verkaufen
Everyone sold for the whole, nothin' low
Alle verkauft für das Ganze, nichts Geringes
Everyone out of that boat
Alle raus aus diesem Boot
Everyone know not to fold
Jeder weiß, dass man nicht einknicken darf
Not to fold, everyone should know, yeah
Nicht einknicken, jeder sollte es wissen, yeah
Pressure bust pipes nigga
Druck sprengt Rohre, Nigga
The reason I don't like niggas
Der Grund, warum ich Niggas nicht mag
Fuck her, then eat her all night nigga
Ficke sie, dann lecke sie die ganze Nacht, Nigga
Then leave her with all my niggas, hey
Dann lass sie bei all meinen Niggas, hey
Even all my niggas know they my niggas
Sogar all meine Niggas wissen, dass sie meine Niggas sind
And I'm still screamin' free all my niggas
Und ich schreie immer noch 'Befreit all meine Niggas'
'Til they free all my niggas, yeah
Bis sie all meine Niggas befreien, yeah
Born to lose, swear I hate to lose
Geboren, um zu verlieren, schwöre, ich hasse es zu verlieren
Hate the rules, so we break the rules
Hasse die Regeln, also brechen wir die Regeln
Built to win
Gebaut, um zu gewinnen
Everyday tryin' not to sin
Jeden Tag versuche ich, nicht zu sündigen
So much smoke, need oxygen
So viel Rauch, brauche Sauerstoff
Fuckin' up mama's pots and pans
Mamas Töpfe und Pfannen versaut
This is not pretend
Das ist keine Täuschung
Plus yo bitch load I'm hoppin' in
Plus, deine Schlampe lädt, ich springe rein
(Think it's a game?)
(Denkst du, es ist ein Spiel?)
She told me I'm the flyest nigga she ever saw
Sie sagte mir, ich bin der geilste Nigga, den sie je gesehen hat
That she ever saw, staring at my Audemar
Den sie je gesehen hat, starre auf meine Audemar
Audemar on Audemar (Yeah)
Audemar auf Audemar (Yeah)
Just bought my bitch a new Audemar
Habe meiner Schlampe gerade eine neue Audemar gekauft
I had to tell them bitches
Ich musste es diesen Weibern sagen
I had to tell them bitches
Ich musste es diesen Weibern sagen
Yeah, but they didn't never listen (Hey)
Yeah, aber sie haben nie zugehört (Hey)
They didn't never listen
Sie haben nie zugehört
But you know we ain't never trippin'
Aber du weißt, wir flippen nie aus
All you gotta do is listen
Alles, was du tun musst, ist zuzuhören
You got to play your position
Du musst deine Position spielen
Girl, play your position, hey ey
Mädchen, spiel deine Position, hey ey





Авторы: Rayshawn Lamar Bennett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.