Текст и перевод песни YFN Lucci feat. Bloody Jay - Pull up with a 100 (feat. Bloody Jay)
Young
Grind
Молодой
Молотилка
It's
Budda
Beats
Это
Budda
Beats
I'ma
just
pull
up
with
a
hundred
(Yeah)
Я
просто
подъеду
с
сотней
(да).
Moral
of
the
story,
get
commas
(Uh)
Мораль
этой
истории-запятые.
I'ma
flex
on
these
niggas
for
the
summer
(For
the
summer)
Я
буду
понтоваться
перед
этими
ниггерами
на
лето
(на
лето).
I
was
just
in
the
tank
with
piranhas
(Uh)
Я
только
что
был
в
аквариуме
с
пираньями.
I'ma
just
pull
up
with
a
hundred
Я
просто
подъеду
с
сотней.
I'm
a
big
dawg,
you
a
runner
Я
большой
чувак,
а
ты
бегун.
In
a
Mayback
with
the
lumber
В
Майбэке
с
пиломатериалами
I
can
get
'em
touched
if
I
wanna,
uh
Я
могу
дотронуться
до
них,
если
захочу,
э-э-э
...
In
a
Benz
truck,
not
a
Hummer
(Movin'
up)
В
грузовике
"Бенц",
а
не
в
" Хаммере
"(подъезжает).
Nigga
used
to
ride,
green
beam,
I
ain't
have
a
damn
thing
Ниггер
раньше
ездил
верхом,
зеленый
луч,
а
у
меня
ни
черта
нет.
And
my
nigga
used
to
ride
MARTA
(Yeah)
А
мой
ниггер
раньше
ездил
верхом
на
Марте
(да).
Nah,
ain't
got
a
bed
for
my
mama
(Yeah)
Нет,
у
меня
нет
кровати
для
моей
мамы
(да).
And
I
ain't
gotta
ask
for
a
hundred
И
мне
не
нужно
просить
сотню.
I'ma
push
up
with
a
hundred
on
hundred
on
hundred
Я
буду
отжиматься
со
ста
на
СТО
на
сто
And
if
a
nigga
play
make
him
swim
with
piranhas
(Yeah)
А
если
ниггер
играет,
заставь
его
плавать
с
пираньями
(да).
And
now
we
got
cake,
we
gon'
ball
like
you
wanna
А
теперь
у
нас
есть
торт,
и
мы
будем
шиковать,
как
ты
хочешь.
Look,
I
just
iced
out
my
whole
grill,
like
my
stones?
Слушай,
я
только
что
обледенел
весь
свой
гриль,
как
мои
камни?
Yeah,
that's
a
hundred
Да,
это
сотня.
Go
spin
they
block,
catch
a
man,
get
a
hundred,
yeah
Давай,
раскрути
их
блок,
Поймай
человека,
получи
сотню,
да
The
drum
in
my
hand
hold
a
hundred,
yeah
Барабан
в
моей
руке
держит
сотню,
да
We
pull
a
whole
lot
of
bands
in
the
summer
Летом
мы
снимаем
много
групп.
I
rock,
that
money
surround,
I'm
a
hustler
Я
качаюсь,
деньги
окружают
меня,
я
жулик.
Fuck
around
and
get
the
bands,
all
hustle
Валяй
дурака
и
собирай
группы,
все
суетятся.
I
ain't
gotta
lift
a
hand,
but
can
touch
ya
(But
can
touch
ya),
uh
Я
не
должен
поднимать
руку,
но
могу
прикоснуться
к
тебе
(но
могу
прикоснуться
к
тебе),
э-э-э
...
I'ma
pull
up
with
a
hundred
Я
подъеду
с
сотней.
Leave
you
with
another
hundred
Оставляю
тебе
еще
сотню.
D
got
a
hundred
on
'em,
Lee
got
a
hundred
on
'em
Ди
поставил
на
них
сотню,
ли
поставил
на
них
сотню.
And
you
ain't
got
no
money
on
you
И
у
тебя
нет
с
собой
денег.
I'ma
just
pull
up
with
a
hundred
(Yeah)
Я
просто
подъеду
с
сотней
(да).
Moral
of
the
story,
get
commas
(Uh)
Мораль
этой
истории-запятые.
I'ma
flex
on
these
niggas
for
the
summer
(For
the
summer)
Я
буду
понтоваться
перед
этими
ниггерами
на
лето
(на
лето).
I
was
just
in
the
tank
with
piranhas
(Uh)
Я
только
что
был
в
аквариуме
с
пираньями.
I'ma
just
pull
up
with
a
hundred
Я
просто
подъеду
с
сотней.
I'm
a
big
dawg,
you
a
runner
Я
большой
чувак,
а
ты
бегун.
In
a
Mayback
with
the
lumber
В
Майбэке
с
пиломатериалами
I
can
get
'em
touched
if
I
wanna,
uh
Я
могу
дотронуться
до
них,
если
захочу,
э-э-э
...
Tryin'
all
them
moves,
yeah
Пробую
все
эти
ходы,
да
A
hundred
like
a
diamond,
all
Blu-ray
(Blu-ray)
Сотня,
как
бриллиант,
вся
в
Blu-ray
(Blu-ray).
Pitch
a
hardball
like
the
Blue
Jays
(Blue
Jays)
Подайте
жесткий
мяч,
как
Блю
Джей
(Блю
Джей).
Can't
trust
these
cats
from
the
new
days
(Uhh)
Не
могу
доверять
этим
кошкам
из
новых
дней
(э-э-э).
Make
a
bitch
do
it
like
the
Luke
days
Заставь
суку
сделать
это
как
в
дни
Люка
Pour
another
drink
with
Lil
Dave
(Lil
Dave)
Налей
еще
выпить
с
Лил
Дэйвом
(Лил
Дэйв).
These
niggas
ain't
on
the
same
page
(Hell
no)
Эти
ниггеры
не
на
одной
волне
(черт
возьми,
нет).
Like
MJ
I
fade
away
Как
Эм
Джей
я
исчезаю
In
the
club
ballin'
like
I'm
shootin'
jumpers
(Jumpers)
В
клубе
я
играю
так,
словно
стреляю
в
прыгунов
(Прыгунов).
Tell
my
lil'
homie
keep
them
thumpers
Скажи
моему
братишке,
чтобы
он
держал
их
при
себе.
They
tryna
lock
us
up
for
pimpin',
tryna
bump
us,
ooh
Они
пытаются
запереть
нас
за
сутенерство,
пытаются
ударить
нас,
о-о-о!
That's
why
I
gotta
stay
on
my
shit
(I
tell
ya)
Вот
почему
я
должен
оставаться
на
своем
месте
(говорю
тебе).
Never
see
a
diamond
on
me
that
don't
hit
(Ooh)
Никогда
не
видел
на
мне
бриллианта,
который
бы
не
попал
(О-О-О).
Walk
up
slowly
slide
on
me
(Yeah)
Подойди
и
медленно
скользи
по
мне
(Да).
Pointers
flooded
out
my
wrist
(They
did)
Указатели
затопили
мое
запястье
(они
это
сделали).
Diamonds
all
between
my
fist
Бриллианты
все
в
моем
кулаке
I
know
she
never
seen
nothin'
like
this
Я
знаю,
что
она
никогда
не
видела
ничего
подобного.
For
real
(Haha)
По-настоящему
(ха-ха)
I'ma
just
pull
up
with
a
hundred
(Yeah)
Я
просто
подъеду
с
сотней
(да).
Moral
of
the
story,
get
commas
(Uh)
Мораль
этой
истории-запятые.
I'ma
flex
on
these
niggas
for
the
summer
(For
the
summer)
Я
буду
понтоваться
перед
этими
ниггерами
на
лето
(на
лето).
I
was
just
in
the
tank
with
piranhas
(Uh)
Я
только
что
был
в
аквариуме
с
пираньями.
I'ma
just
pull
up
with
a
hundred
Я
просто
подъеду
с
сотней.
I'm
a
big
dawg,
you
a
runner
Я
большой
чувак,
а
ты
бегун.
In
a
Mayback
with
the
lumber
В
Майбэке
с
пиломатериалами
I
can
get
'em
touched
if
I
wanna,
uh
Я
могу
дотронуться
до
них,
если
захочу,
э-э-э
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayshawn Lamar Bennett, Justin Ushery, Zachary Thomas, Nicholas Berlinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.