Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ammunition (feat. YFN Trae Pound)
Munition (feat. YFN Trae Pound)
Ok
you
know
I'm
with
it
Okay,
du
weißt,
ich
bin
dabei
On
every
mission
you
know
we
ain't
missing,
yeah
Bei
jeder
Mission,
du
weißt,
wir
verfehlen
nicht,
yeah
And
you
know
we
having
ammunition
Und
du
weißt,
wir
haben
Munition
Know
my
finger
itching
Du
weißt,
mein
Finger
juckt
Know
I
keep
that
pistol
on
me
like
it's
a
tradition
Du
weißt,
ich
trage
die
Pistole
bei
mir,
als
wär's
Tradition
(I
swear
we
barely
had
a
pot
to
piss
in
(Ich
schwör',
wir
hatten
kaum
einen
Topf
zum
Reinpissen
We
were
barely
living
Wir
haben
kaum
gelebt
We
were
tryna
get
it
Wir
haben
versucht,
es
zu
kriegen
Anybody
get
it
Jeder
kriegt
es
ab
Yeah,
now
we
havin'
a
whole
lot
of
ammunition,
yeah
Yeah,
jetzt
haben
wir
'ne
ganze
Menge
Munition,
yeah
Now
we
having
a
whole
lot
of
hammers
with
me,
yeah)
Jetzt
haben
wir
'ne
ganze
Menge
Knarren
bei
mir,
yeah)
Ok
that
draco
with
that
drum
will
leave
a
nigga
numb,
huh
Okay,
die
Draco
mit
dem
Trommelmagazin
macht
einen
Nigga
taub,
huh
Hundred
rounds
get
it
done,
all
kinds
of
guns,
huh
Hundert
Schuss
erledigen
das,
alle
Arten
von
Knarren,
huh
Like
a
pawn
shop,
thought
I
was
with
Jada
way
my
trunk
rocked
up
Wie
ein
Pfandleihhaus,
dachtest,
ich
wär
mit
Jada,
so
wie
mein
Kofferraum
vollgestopft
war
Big
called,
cook
it
up,
he
say
it's
all
locked
up
Big
hat
angerufen,
koch
es
hoch,
er
sagt,
es
ist
alles
gesichert
All
heavy
artillery,
very
high
up
at
the
embassy
Alles
schwere
Artillerie,
sehr
weit
oben
in
der
Botschaft
The
paralyzed
feeling
me
Die
Gelähmten
fühlen
mich
Who
is
he?
Pound
a
fly
nigga
in
town
Wer
ist
er?
Pound,
ein
cooler
Nigga
in
der
Stadt
Play
'round
with
me
at
12,
by
3 he
was
found
Leg
dich
um
12
mit
mir
an,
um
3 wurde
er
gefunden
Two
two
three
take
a
tree
down,
we
smoke
a
tree
down
Zwei
zwei
drei
haut
einen
Baum
um,
wir
rauchen
einen
Baum
weg
Let
your
bitch
catch
my
kids,
yeah
that's
a
rebound
Lass
deine
Bitch
meine
Kids
fangen,
yeah,
das
ist
ein
Rebound
Caught
her
on
the
rebound
Hab
sie
beim
Rebound
erwischt
Might
smoke
a
pound
with
Pound
Könnte
ein
Pfund
mit
Pound
rauchen
A
hundred
rounds
out
of
town
Hundert
Schuss
außerhalb
der
Stadt
Like
fifty
thou
for
my
crown
So
um
die
fünfzig
Riesen
für
meine
Krone
I
told
him
boy
better
not
play
some'
Ich
sagte
ihm,
Junge,
spiel
besser
keine
Spielchen
Get
your
face
done
Lass
dein
Gesicht
machen
All
black,
looking
like
Akon
Ganz
in
Schwarz,
sehe
aus
wie
Akon
With
more
than
eight
guns
Mit
mehr
als
acht
Knarren
Said
these
bullets
bigger
than
[?]
Sagte,
diese
Kugeln
sind
größer
als
[?]
Living
wet
as
a
pond
Leben
nass
wie
ein
Teich
Pull
out
that
problem,
give
'em
something
to
hate
on
Zieh
das
Problem
raus,
gib
ihnen
was
zum
Hassen
My
nigga
better
to
beat
the
trial
yeah,
they
gon'
hate
on
'em
Mein
Nigga,
besser
den
Prozess
gewinnen,
yeah,
sie
werden
ihn
hassen
And
if
I
want
you
dead
I
get
my
boys
to
lay
on
'em
Und
wenn
ich
dich
tot
sehen
will,
lasse
ich
meine
Jungs
auf
sie
losgehen
Where
I
come
from
niggas
got
a
lot
of
hunger
Wo
ich
herkomme,
haben
Niggas
viel
Hunger
If
you
got
it
they
gon'
want
you
Wenn
du
es
hast,
werden
sie
dich
wollen
So
you
gotta
keep
it
on
you
Also
musst
du
es
bei
dir
tragen
Ok
you
know
I'm
with
it
Okay,
du
weißt,
ich
bin
dabei
On
every
mission
you
know
we
ain't
missing,
yeah
Bei
jeder
Mission,
du
weißt,
wir
verfehlen
nicht,
yeah
And
you
know
we
having
ammunition
Und
du
weißt,
wir
haben
Munition
Know
my
finger
itching
Du
weißt,
mein
Finger
juckt
Know
I
keep
that
pistol
on
me
like
it's
a
tradition
Du
weißt,
ich
trage
die
Pistole
bei
mir,
als
wär's
Tradition
(I
swear
we
barely
had
a
pot
to
piss
in
(Ich
schwör',
wir
hatten
kaum
einen
Topf
zum
Reinpissen
We
were
barely
living
Wir
haben
kaum
gelebt
We
were
tryna
get
it
Wir
haben
versucht,
es
zu
kriegen
Anybody
get
it
Jeder
kriegt
es
ab
Yeah,
now
we
havin'
a
whole
lot
of
ammunition,
yeah
Yeah,
jetzt
haben
wir
'ne
ganze
Menge
Munition,
yeah
Now
we
having
a
whole
lot
of
hammers
with
me,
yeah)
Jetzt
haben
wir
'ne
ganze
Menge
Knarren
bei
mir,
yeah)
Drum,
draco
holding
a
drum
Trommel,
Draco
hält
ein
Trommelmagazin
Nigga
we
got
plenty
drums
Nigga,
wir
haben
jede
Menge
Trommelmagazine
Two
two
three
got
drums
nigga
Zwei
zwei
drei
hat
Trommelmagazine,
Nigga
We
pull
up
with
drums,
where
you
from
nigga?
Wir
fahren
vor
mit
Trommelmagazinen,
wo
kommst
du
her,
Nigga?
Yeah
if
you
ain't
from
'round
here
you
better
not
come
nigga,
yeah
Yeah,
wenn
du
nicht
von
hier
bist,
komm
besser
nicht
her,
Nigga,
yeah
Balmain
with
them
shines
in
'em
Balmain
mit
dem
Glanz
drin
Know
we
riding
with
'em
Du
weißt,
wir
fahren
mit
ihnen
Probably
never
ride
rental,
only
if
we
slidin'
in
'em,
yeah
Wahrscheinlich
fahren
wir
nie
Mietwagen,
nur
wenn
wir
darin
sliden,
yeah
We
got
so
many
Glocks,
three
fifty-seven
blocks
Wir
haben
so
viele
Glocks,
drei
siebenundfünfzig
Blocks
Three
fifty-seven
pops,
and
everybody
drops
Drei
siebenundfünfzig
knallt,
und
jeder
fällt
(You
already
know
what's
happening
ho
(Du
weißt
schon,
was
los
ist,
Schlampe
Pull
up
with
like
twenty
MACS
like
we
robbed
the
Apple
Store
Fahren
vor
mit
so
zwanzig
MACs,
als
hätten
wir
den
Apple
Store
ausgeraubt
Fill
a
nigga
up
with
the
pump
like
we
in
Amoco
Füllen
einen
Nigga
mit
der
Pumpgun
ab,
als
wären
wir
bei
Amoco
Rapper
of
the
year,
slayin'
trapper
of
the
year
Rapper
des
Jahres,
mordender
Trapper
des
Jahres
I
get
that
pack,
it
disappear)
Ich
kriege
das
Päckchen,
es
verschwindet)
See
this
the
fastest
one
right
here
Sieh
her,
das
ist
der
schnellste
hier
And
I
don't
like
to
front,
but
yeah
my
engine
in
the
rear
Und
ich
prahle
nicht
gern,
aber
yeah,
mein
Motor
ist
hinten
(If
I
get
mentioned
in
you
killed
(Wenn
ich
bei
dir
erwähnt
werde,
wirst
du
getötet
Big
fence
around
the
crib,
I
got
your
pension
in
my
ear
Großer
Zaun
ums
Haus,
ich
hab
deine
Rente
in
meinem
Ohr
Keep
your
distance,
I
don't
feel
ya)
Halt
Abstand,
ich
fühl
dich
nicht)
Aye
Pound
got
that
AR,
and
that
R8
Aye,
Pound
hat
die
AR
und
den
R8
Know
I'm
in
that
I8
with
that
308,
don't
violate
Du
weißt,
ich
bin
im
i8
mit
der
308,
verstoß
nicht
dagegen
Broad
day,
shootout
broad
day
Heller
Tag,
Schießerei
am
helllichten
Tag
We
can
go
all
day
Wir
können
den
ganzen
Tag
weitermachen
I
go
to
sleep,
wake
up
the
same
way
Ich
geh
schlafen,
wach
genauso
wieder
auf
Ok
you
know
I'm
with
it
Okay,
du
weißt,
ich
bin
dabei
On
every
mission
you
know
we
ain't
missing,
yeah
Bei
jeder
Mission,
du
weißt,
wir
verfehlen
nicht,
yeah
And
you
know
we
having
ammunition
Und
du
weißt,
wir
haben
Munition
Know
my
finger
itching
Du
weißt,
mein
Finger
juckt
Know
I
keep
that
pistol
on
me
like
it's
a
tradition
Du
weißt,
ich
trage
die
Pistole
bei
mir,
als
wär's
Tradition
(I
swear
we
barely
had
a
pot
to
piss
in
(Ich
schwör',
wir
hatten
kaum
einen
Topf
zum
Reinpissen
We
were
barely
living
Wir
haben
kaum
gelebt
We
were
tryna
get
it
Wir
haben
versucht,
es
zu
kriegen
Anybody
get
it
Jeder
kriegt
es
ab
Yeah,
now
we
havin'
a
whole
lot
of
ammunition,
yeah
Yeah,
jetzt
haben
wir
'ne
ganze
Menge
Munition,
yeah
Now
we
having
a
whole
lot
of
hammers
with
me,
yeah)
Jetzt
haben
wir
'ne
ganze
Menge
Knarren
bei
mir,
yeah)
Drum,
draco
holding
a
drum
Trommel,
Draco
hält
ein
Trommelmagazin
Nigga
we
got
plenty
drums
Nigga,
wir
haben
jede
Menge
Trommelmagazine
Two
two
three
got
drums
nigga
Zwei
zwei
drei
hat
Trommelmagazine,
Nigga
We
pull
up
with
drums,
where
you
from
nigga?
Wir
fahren
vor
mit
Trommelmagazinen,
wo
kommst
du
her,
Nigga?
We
pull
up
with
drums,
where
you
from
nigga?
Wir
fahren
vor
mit
Trommelmagazinen,
wo
kommst
du
her,
Nigga?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leland Wayne, Rayshawn Bennett, Lawrence Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.