YFN Lucci feat. Rich Homie Quan - Don't Know Where I'd Be - перевод текста песни на немецкий

Don't Know Where I'd Be - Rich Homie Quan , YFN Lucci перевод на немецкий




Don't Know Where I'd Be
Wüsste nicht, wo ich wäre
Hook]
Hook]
Yeah
Yeah
If it wasn't for them late nights hustling on the block
Wenn es nicht für die späten Nächte auf dem Block beim Schuften gewesen wäre
Trying to get it up
Um hochzukommen
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for that 15 months that I spent locked up nigga
Wenn es nicht für die 15 Monate gewesen wäre, die ich eingesperrt war, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the last 24 months that I spent with nothing nigga
Wenn es nicht für die letzten 24 Monate gewesen wäre, in denen ich nichts hatte, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the sacrifice I knew my momma took nigga
Wenn es nicht für das Opfer gewesen wäre, das meine Mama gebracht hat, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for momma and daddy, I swear that
Wenn es nicht für Mama und Papa wäre, schwöre ich
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the commas I was stacking, I swear to god
Wenn es nicht für die Kommas (Kohle) wäre, die ich gestapelt habe, schwöre ich bei Gott
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the roll i'd prolly wait time
Wenn es nicht für den Lauf (Erfolg) wäre, würde ich wahrscheinlich Zeit absitzen
Prolly things like bad cataracts on my eye
Wahrscheinlich Dinge wie schlimmer Grauer Star auf meinem Auge
The money for the whips yea I spent it last night
Das Geld für die Karren, ja, das habe ich letzte Nacht ausgegeben
Every day me and ussy thank god around around with p
Jeden Tag danken ich und meine Homies Gott, sind mit P unterwegs
I don't know where i'd be with out my family (My family)
Ich weiß nicht, wo ich ohne meine Familie wäre (Meine Familie)
And I don't give a fuck about how much money you got don't handle me
Und es ist mir scheißegal, wie viel Geld du hast, leg dich nicht mit mir an
Guess what I make a nigga answer me
Rate mal, ich bringe einen Kerl dazu, mir zu antworten
Broke nigga took that hoe to Applebee
Ein pleite Kerl hat diese Hoe zu Applebee's ausgeführt
All my suits tailored like the pastors be
Alle meine Anzüge sind maßgeschneidert, wie die von Pastoren
Versace everything like Master P
Alles Versace, wie bei Master P
Pull up on my niggas in the hood, then I
Ich fahre bei meinen Jungs im Viertel vor, dann ich
Smoke a couple of blunts then I pull up
Rauche ein paar Blunts, dann tauche ich auf
No rodeo I see red like a bull I
Kein Rodeo, ich sehe rot wie ein Stier, ich
Pull off the dancing bull
Fahre weg vom tanzenden Bullen
I can tell that pussy cuz he soft
Ich erkenne, dass er eine Pussy ist, weil er weich ist
But now my ex's what to know what i'm doing
Aber jetzt wollen meine Ex-Freundinnen wissen, was ich mache
I pull her on the side of the bed, i'm tired of hearing her moaning
Ich ziehe sie auf die Bettkante, ich bin es leid, ihr Stöhnen zu hören
Watching out for the feds riding around with nothing on me
Passe auf die Bundesbullen auf, fahre herum, ohne etwas bei mir zu haben
She wanna do me while I turn the movie on mommy
Sie will es mit mir treiben, während ich den Film anmache, Süße
She kept the lights on while she be doing it to me
Sie ließ die Lichter an, während sie es mit mir trieb
All I know I real boy see me hitting it hommie
Alles, was ich weiß, ich bin ein echter Junge, sieh mich, wie ich es treffe, Homie
I swear I don't know where i'd be without my hommies
Ich schwöre, ich wüsste nicht, wo ich ohne meine Homies wäre
Shout out Lucci
Shout out an Lucci
Shout out YFN
Shout out an YFN
Shout out Rich Homie
Shout out an Rich Homie
Boy no new friends
Junge, keine neuen Freunde
I don't know where i'd be if it wasn't for them, these my hommies
Ich wüsste nicht, wo ich wäre, wenn es sie nicht gäbe, das sind meine Homies
Yeah
Yeah
If it wasn't for them late nights hustling on the block
Wenn es nicht für die späten Nächte auf dem Block beim Schuften gewesen wäre
Trying to get it up
Um hochzukommen
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for that 15 months that I spent locked up nigga
Wenn es nicht für die 15 Monate gewesen wäre, die ich eingesperrt war, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the last 24 months that I spent with nothing nigga
Wenn es nicht für die letzten 24 Monate gewesen wäre, in denen ich nichts hatte, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the sacrifice I knew my momma took nigga
Wenn es nicht für das Opfer gewesen wäre, das meine Mama gebracht hat, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for momma and daddy, I swear that
Wenn es nicht für Mama und Papa wäre, schwöre ich
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the commas I was stacking, I swear to god
Wenn es nicht für die Kommas (Kohle) wäre, die ich gestapelt habe, schwöre ich bei Gott
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the roll i'd prolly wait time
Wenn es nicht für den Lauf (Erfolg) wäre, würde ich wahrscheinlich Zeit absitzen
Prolly things like bad cataracts on my eye
Wahrscheinlich Dinge wie schlimmer Grauer Star auf meinem Auge
The money for the whips yea I spent it last night
Das Geld für die Karren, ja, das habe ich letzte Nacht ausgegeben
Every day me and ussy thank god around around with p
Jeden Tag danken ich und meine Homies Gott, sind mit P unterwegs
Uh
Uh
I thank god we were chosen
Ich danke Gott, dass wir auserwählt wurden
They say never question god and I know it
Man sagt, man soll Gott nie in Frage stellen, und ich weiß es
But why it big nigga big had kids
Aber warum, Alter, Big hatte Kinder
Shit big one of the reasons a nigga big
Scheiße, Big ist einer der Gründe, warum ein Kerl (wie ich) groß ist
Big had a heart did big
Big hatte ein großes Herz, hat Großes getan
Big was my nigga till the end
Big war mein Kumpel bis zum Ende
Big taught me how to put it up and don't spend
Big hat mir beigebracht, wie man es anlegt und nicht ausgibt
Big always told me to transcend
Big hat mir immer gesagt, ich soll transzendieren
He told me to get the front end and the back end
Er sagte mir, ich soll den Vorschuss und den Gewinn holen
Then he told me most niggas pretend
Dann sagte er mir, dass die meisten Kerle nur so tun als ob
And that's why I don't have friends
Und deshalb habe ich keine Freunde
Just the brothers who gonna ride to the end
Nur die Brüder, die bis zum Ende mit mir gehen
45 on my side to the end
Eine .45er an meiner Seite bis zum Ende
Nigga we don't have nigga you know why we here
Alter, wir müssen nichts beweisen, Alter, du weißt, warum wir hier sind
Look where i'm going nigga look where I've been, yea
Schau, wohin ich gehe, Alter, schau, wo ich war, yeah
Nigga you know what it is
Alter, du weißt, was Sache ist
Late night hustling
Spätnachts schuften
Trying to get my shit ripe no pear
Versuche, meinen Scheiß reif zu kriegen, keine Birne
Every single day and night I say
Jeden einzelnen Tag und jede Nacht sage ich
But lord forgive me i'm human
Aber Herr, vergib mir, ich bin menschlich
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Fake card drawn, like i'm playing poker, nigga fake card drawn
Falsche Karte aufgedeckt, als ob ich Poker spiele, Alter, falsche Karte aufgedeckt
And nigga when you see me better get it on short
Und Alter, wenn du mich siehst, leg dich besser sofort mit mir an
And man i'm doing good and man i'm doing good
Und Mann, mir geht's gut, und Mann, mir geht's gut
Yeah
Yeah
If it wasn't for them late nights hustling on the block
Wenn es nicht für die späten Nächte auf dem Block beim Schuften gewesen wäre
Trying to get it up
Um hochzukommen
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for that 15 months that I spent locked up nigga
Wenn es nicht für die 15 Monate gewesen wäre, die ich eingesperrt war, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the last 24 months that I spent with nothing nigga
Wenn es nicht für die letzten 24 Monate gewesen wäre, in denen ich nichts hatte, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the sacrifice I knew my momma took nigga
Wenn es nicht für das Opfer gewesen wäre, das meine Mama gebracht hat, Alter
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for momma and daddy, I swear that
Wenn es nicht für Mama und Papa wäre, schwöre ich
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the commas I was stacking, I swear to god
Wenn es nicht für die Kommas (Kohle) wäre, die ich gestapelt habe, schwöre ich bei Gott
I don't even know where i'd be
Ich wüsste nicht einmal, wo ich wäre
If it wasn't for the roll i'd prolly wait time
Wenn es nicht für den Lauf (Erfolg) wäre, würde ich wahrscheinlich Zeit absitzen
Prolly things like bad cataracts on my eye
Wahrscheinlich Dinge wie schlimmer Grauer Star auf meinem Auge
The money for the whips yea I spent it last night
Das Geld für die Karren, ja, das habe ich letzte Nacht ausgegeben
Every day me and ussy thank god around around with p
Jeden Tag danken ich und meine Homies Gott, sind mit P unterwegs
I don't know where i'd be with out my family (I don't know nigga)
Ich weiß nicht, wo ich ohne meine Familie wäre (Ich weiß nicht, Alter)
Why they take big from from me, Why they take big from from me, hey
Warum haben sie Big von mir genommen, Warum haben sie Big von mir genommen, hey
I don't know where i'd be with out my family (I don't know nigga), hey
Ich weiß nicht, wo ich ohne meine Familie wäre (Ich weiß nicht, Alter), hey
Why they take big from from me, Why they take big from from me
Warum haben sie Big von mir genommen, Warum haben sie Big von mir genommen
He ain't hurt nobody
Er hat niemandem wehgetan
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, noo
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, neein
I don't know where i'd be with out my family
Ich weiß nicht, wo ich ohne meine Familie wäre
I don't know where i'd be with out my family
Ich weiß nicht, wo ich ohne meine Familie wäre





Авторы: Joshua Parker, Lamar Dequantes, Rayshawn Bennett, Cory Barden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.