Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Worried
Keine Sorgen
You
know
it
don't
make
no
sense
if
it
don't
make
none
Du
weißt,
es
macht
keinen
Sinn,
wenn
es
keinen
ergibt
And
I
got
a
lotta
bitches,
it
ain't
nothin'
to
replace
one
Und
ich
habe
viele
Schlampen,
es
ist
kein
Ding,
eine
zu
ersetzen
Built
my
home,
bitch,
I
can
create
one
Habe
mein
Zuhause
gebaut,
Schlampe,
ich
kann
eine
erschaffen
Uh,
name
a
bigger
boss,
I
bet
it
ain't
one
Uh,
nenn
mir
einen
größeren
Boss,
ich
wette,
es
gibt
keinen
Hey,
hey,
I
don't
ever
worry,
we
ain't
never
worried
Hey,
hey,
ich
mache
mir
nie
Sorgen,
wir
sind
nie
besorgt
We
ain't
never
worried,
we
ain't
never
worried
Wir
sind
nie
besorgt,
wir
sind
nie
besorgt
Never
worried,
we
ain't
never
worried
Nie
besorgt,
wir
sind
nie
besorgt
Never
worried,
yeah
Nie
besorgt,
yeah
Ain't
no
rules
in
this
shit
Es
gibt
keine
Regeln
in
dieser
Sache
Can't
keep
losin'
this
shit
Kann
es
nicht
mehr
verlieren,
diese
Sache
Always
losin'
your
bitch
Verliere
immer
deine
Schlampe
Gotta
keep
like
2 or
3 kids
Muss
so
2 oder
3 Kinder
haben
See
my
Frank
Muller
it's
lit
Sieh
meine
Frank
Muller,
sie
leuchtet
Why
spend
my
time
with
a
bitch?
Warum
meine
Zeit
mit
einer
Schlampe
verbringen?
Why
sit
around
cryin'
about
a
bitch?
Warum
herumsitzen
und
wegen
einer
Schlampe
weinen?
I
built
me
9 of
them
bitches
Ich
habe
mir
9 von
diesen
Schlampen
aufgebaut
Okay
Lu',
spend
some
bands
on
it
Okay
Lu',
gib
ein
paar
Scheine
dafür
aus
I
know
my
mans
want
her
Ich
weiß,
meine
Kumpels
wollen
sie
That
Ben'
Frank,
bet
a
bag
on
her
Dieser
Ben'
Frank,
wette
eine
Tasche
auf
sie
Lu',
we
can
drag
on
her,
fuck
up
your
leg
Lu',
wir
können
sie
anmachen,
dein
Bein
ruinieren
Dollar
after
dollar
after
dollar,
you
won't
never
last
Dollar
um
Dollar
um
Dollar,
du
wirst
nie
durchhalten
Roll
so
much
damn
weed
up
with
my
feet
up,
we
don't
come
in
last
Drehe
so
viel
verdammtes
Gras,
mit
meinen
Füßen
hoch,
wir
kommen
nicht
als
Letzte
an
Ran
with
the
best
of
them
Bin
mit
den
Besten
von
ihnen
gerannt
Yeah,
you
gon'
need
a
vest
for
'em
Yeah,
du
wirst
eine
Weste
für
sie
brauchen
Uh,
cool
like
my
uncle,
hell
yeah
Uh,
cool
wie
mein
Onkel,
hell
yeah
We
don't
do
the
tongue
wrestlin'
Wir
machen
kein
Zungenringen
Young
nigga,
young
nigga
Junger
Nigga,
junger
Nigga
Shit
sitcks
hangin'
out
the
caravan
Scheiß
Stöcke
hängen
aus
dem
Caravan
We
gon'
stack
it
tall
as
we
can
Wir
werden
es
so
hoch
stapeln,
wie
wir
können
I
can't
hear
you,,
nigga,
what
you
sayin'?
Ich
kann
dich
nicht
hören,
Nigga,
was
sagst
du?
You
know
it
don't
make
no
sense
if
it
don't
make
none
Du
weißt,
es
macht
keinen
Sinn,
wenn
es
keinen
ergibt
And
I
got
a
lotta
bitches,
it
ain't
nothin'
to
replace
one
Und
ich
habe
viele
Schlampen,
es
ist
kein
Ding,
eine
zu
ersetzen
Built
my
home,
bitch,
I
can
create
one
Habe
mein
Zuhause
gebaut,
Schlampe,
ich
kann
eine
erschaffen
Uh,
name
a
bigger
boss,
I
bet
it
ain't
one
Uh,
nenn
mir
einen
größeren
Boss,
ich
wette,
es
gibt
keinen
Hey,
hey,
I
don't
ever
worry,
we
ain't
never
worried
Hey,
hey,
ich
mache
mir
nie
Sorgen,
wir
sind
nie
besorgt
We
ain't
never
worried,
we
ain't
never
worried
Wir
sind
nie
besorgt,
wir
sind
nie
besorgt
Never
worried,
we
ain't
never
worried
Nie
besorgt,
wir
sind
nie
besorgt
Never
worried,
yeah
Nie
besorgt,
yeah
I
had
to
get
up
out
my
feelings,
I
got
dough
to
be
gettin'
Ich
musste
aus
meinen
Gefühlen
rauskommen,
ich
muss
Geld
verdienen
Yeah,
I
got
caught
up
in
my
pimpin'
but
it
ain't
your
business
Yeah,
ich
war
in
meiner
Zuhälterei
gefangen,
aber
es
geht
dich
nichts
an
Told
this
bitch
if
she
don't
pay
me,
I
can't
pay
attention
Habe
dieser
Schlampe
gesagt,
wenn
sie
mich
nicht
bezahlt,
kann
ich
nicht
aufpassen
Yeah,
brang
me
that
paper
or
stay
away
from
me
Yeah,
bring
mir
das
Papier
oder
bleib
mir
fern
See
a
gangster
like
myself,
I
get
that
paper
then
pussy
Siehst
du
einen
Gangster
wie
mich,
ich
bekomme
zuerst
das
Papier,
dann
die
Muschi
You
know
we
put
the
cake
on
they
head,
you
spend
your
cake
on
some
pussy
Du
weißt,
wir
legen
Kuchen
auf
ihre
Köpfe,
du
gibst
deinen
Kuchen
für
etwas
Muschi
aus
Know
we
be
takin'
from
pussies,
heard
you
be
takin'
the
pussy
Wir
wissen,
dass
wir
von
Muschis
nehmen,
habe
gehört,
du
nimmst
die
Muschi
Fuck
her
in
the
Wraith,
I
get
outer-space,
yeah,
we
gettin'
it
Ficke
sie
im
Wraith,
ich
komme
in
den
Weltraum,
yeah,
wir
kriegen
es
Like
on
Narcos
and
I'm
Pablo
Wie
bei
Narcos
und
ich
bin
Pablo
Yeah,
we
be
duckin'
5-0,
it's
about
survival
Yeah,
wir
ducken
uns
vor
5-0,
es
geht
ums
Überleben
Stack
that
paper
'til
it
don't
fall
Staple
das
Papier,
bis
es
nicht
mehr
fällt
Nigga
stand
tall,
nigga,
don't
fall,
yeah,
yeah
Nigga,
steh
aufrecht,
Nigga,
fall
nicht,
yeah,
yeah
You
know
it
don't
make
no
sense
if
it
don't
make
none
Du
weißt,
es
macht
keinen
Sinn,
wenn
es
keinen
ergibt
And
I
got
a
lotta
bitches,
it
ain't
nothin'
to
replace
one
Und
ich
habe
viele
Schlampen,
es
ist
kein
Ding,
eine
zu
ersetzen
Built
my
home,
bitch,
I
can
create
one
Habe
mein
Zuhause
gebaut,
Schlampe,
ich
kann
eine
erschaffen
Uh,
name
a
bigger
boss,
I
bet
it
ain't
one
Uh,
nenn
mir
einen
größeren
Boss,
ich
wette,
es
gibt
keinen
Hey,
hey,
I
don't
ever
worry,
we
ain't
never
worried
Hey,
hey,
ich
mache
mir
nie
Sorgen,
wir
sind
nie
besorgt
We
ain't
never
worried,
we
ain't
never
worried
Wir
sind
nie
besorgt,
wir
sind
nie
besorgt
Never
worried,
we
ain't
never
worried
Nie
besorgt,
wir
sind
nie
besorgt
Never
worried,
yeah
Nie
besorgt,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: June James, Ramiro Andres Morales, Rayshawn Lamar Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.