Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
yeah
Think
it′s
a
game?
Denkst
du,
das
ist
ein
Spiel?
Look,
I'ma
get
that
paper
fasho
Schau,
ich
krieg
das
Geld,
ganz
sicher
You
don′t
know
my
story
or
my
MO
Du
kennst
meine
Geschichte
nicht
oder
meine
Masche
Don't
tell
me
that
you
love
me,
then
you
let
go
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
und
lässt
mich
dann
los
Don't
tell
me
it′s
too
far
like
I
can′t
go
Sag
mir
nicht,
es
ist
zu
weit,
als
ob
ich
nicht
gehen
könnte
Hey,
I
ain't
gon′
tell
you
'bout
no
loss,
man
I
grew
up
Hey,
ich
werd'
dir
nichts
von
Verlusten
erzählen,
Mann,
ich
bin
erwachsen
geworden
I
ain′t
gon'
play
about
my
dog
like
he
was
Cujo
Ich
spiel'
nicht
mit
meinem
Kumpel,
als
wär'
er
Cujo
Yeah,
I
been
playin′
with
that
rod,
just
can't
cook
up
Yeah,
ich
hab
mit
der
Knarre
gespielt,
kann
nur
nicht
kochen
(Drogen)
Yeah,
I
been
cuttin'
these
hoes
off
like
a
butcher
Yeah,
ich
hab
diese
Schlampen
abserviert
wie
ein
Metzger
Hey,
it′s
like
we
playin′
ball,
got
'em
shook
up
Hey,
es
ist,
als
würden
wir
Basketball
spielen,
hab
sie
aufgeschreckt
You
gon′
believe
I'm
10
feet
tall
the
way
they
look
up
to
me
Du
wirst
glauben,
ich
bin
3 Meter
groß,
so
wie
sie
zu
mir
aufschauen
And
I
ain′t
gon'
lie,
I
gotta
stay
surrounded
by
some
G′s
Und
ich
werd'
nicht
lügen,
ich
muss
von
ein
paar
G's
umgeben
sein
And
I
ain't
gon'
lie,
my
yard
got
a
whole
lot
of
V′s
Und
ich
werd'
nicht
lügen,
mein
Hof
hat
'ne
Menge
V's
(Autos)
I′m
gon'
get
paper,
don′t
need
no
hand
outs
Ich
hol'
mir
das
Geld,
brauch
keine
Almosen
Talkin'
so
rich,
I
won′t
need
her
at
all
Rede
so
reich,
ich
werd'
dich
überhaupt
nicht
brauchen
'Cause
we
out
here
camouflage
and
we
still
gon′
stand
out
Denn
wir
sind
hier
getarnt
und
werden
trotzdem
auffallen
Give
a
fuck
about
your
squad,
nigga
we
don't
stand
down
Scheiß
auf
deine
Truppe,
Nigga,
wir
geben
nicht
nach
I'm
outstanding,
′08,
we
were
just
some
bandits,
yeah
Ich
bin
herausragend,
'08
waren
wir
nur
ein
paar
Banditen,
yeah
Broke
my
ankle,
I
fell
off
a
bench,
yeah
Hab
mir
den
Knöchel
gebrochen,
fiel
von
einer
Bank,
yeah
All
these
scars,
I
need
me
a
bandage,
yeah
All
diese
Narben,
ich
brauch'
einen
Verband,
yeah
I
gotta
go
hard,
I
was
abandoned
Ich
muss
hart
durchziehen,
ich
wurde
verlassen
All
my
baby
mamas
love
me
and
my
ex
bitch,
she
can′t
stand
me
Alle
Mütter
meiner
Kinder
lieben
mich
und
meine
Ex-Schlampe,
sie
kann
mich
nicht
ausstehen
Plus
my
girl
love
me,
sometimes
she
wanna
vanisn
Außerdem
liebt
mich
mein
Mädchen,
manchmal
will
sie
verschwinden
I
tried
to
give
her
all
my
heart,
but
I
see
she
can't
manage
it
Ich
hab
versucht,
ihr
mein
ganzes
Herz
zu
geben,
aber
ich
seh',
sie
kommt
damit
nicht
klar
That′s
my
biggest
problem
with
relations
Das
ist
mein
größtes
Problem
mit
Beziehungen
When
I
fuck
that
girl,
I
ask
her
can
she
take
it?
Yeah
Wenn
ich
das
Mädchen
ficke,
frag
ich
sie,
ob
sie
es
aushält?
Yeah
Fuck
the
judge,
we
be
smokin'
on
probation,
yeah
Scheiß
auf
den
Richter,
wir
kiffen
auf
Bewährung,
yeah
Fucked
her
good,
had
her
squirtin′
out
daily
Hab
sie
gut
gefickt,
sie
spritzte
täglich
And
you
know
I
fucked
her
good,
rain
drop
Und
du
weißt,
ich
hab
sie
gut
gefickt,
Regentropfen
You
know
that
pussy
good
if
I
call
later
Du
weißt,
die
Pussy
ist
gut,
wenn
ich
später
anrufe
Don't
tell
me
that
you
hate
me
just
to
make
up
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
hasst,
nur
um
dich
dann
zu
versöhnen
Then
switch
and
say
you
love
me,
you
a
traitor,
yeah
Dann
umschwenkst
und
sagst,
du
liebst
mich,
du
Verräterin,
yeah
How
you
say
"One
love,"
but
you
a
hater?
Wie
kannst
du
"Eine
Liebe"
sagen,
aber
du
bist
eine
Hasserin?
You
say
you
want
love,
but
you
be
out
fuckin′
for
paper
Du
sagst,
du
willst
Liebe,
aber
du
fickst
draußen
für
Geld
Blowin'
my
phone
up,
but
you
won't
do
me
not
one
favor
Bombardierst
mein
Telefon,
aber
tust
mir
nicht
einen
Gefallen
How
you
brought
it
up,
but
you
know
you
gon′
push
out
later
Wie
hast
du
das
angesprochen,
wenn
du
doch
weißt,
du
schiebst
es
später
eh
auf
Ok,
look,
true
enough
Okay,
schau,
stimmt
schon
Look,
how
everything
I
do
just
ain′t
never
enough
Schau,
wie
alles,
was
ich
tue,
einfach
nie
genug
ist
Girl,
if
I
buy
that
ring,
bitch
I
need
groupie
love
Mädchen,
wenn
ich
diesen
Ring
kaufe,
Schlampe,
brauch
ich
Groupie-Liebe
Girl,
call
me
I
can
be
the
one
you
open
up
to
Mädchen,
ruf
mich
an,
ich
kann
derjenige
sein,
dem
du
dich
öffnest
Yeah,
push
up,
I
can
be
the
one
that
you
can
run
to
Yeah,
komm
vorbei,
ich
kann
derjenige
sein,
zu
dem
du
rennen
kannst
Ok,
look,
rain
drop
Okay,
schau,
Regentropfen
You
know
that
pussy
good
if
I
call
later
Du
weißt,
die
Pussy
ist
gut,
wenn
ich
später
anrufe
Don't
tell
me
that
you
hate
me
just
to
make
up
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
hasst,
nur
um
dich
dann
zu
versöhnen
Then
switch
and
say
you
love
me,
you
a
trader,
yeah
Dann
umschwenkst
und
sagst,
du
liebst
mich,
du
Verräterin,
yeah
How
you
say
"One
love,"
when
you
a
hater?
Wie
kannst
du
"Eine
Liebe"
sagen,
wenn
du
eine
Hasserin
bist?
How
you
say
"One
love,"
when
you
a
hater?
Wie
kannst
du
"Eine
Liebe"
sagen,
wenn
du
eine
Hasserin
bist?
You
know
that
pussy
good
if
I
call
later
Du
weißt,
die
Pussy
ist
gut,
wenn
ich
später
anrufe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayshawn Lamar Bennett, Marcus Murray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.