YFN Lucci - Talk That Shit - перевод текста песни на немецкий

Talk That Shit - YFN Lucciперевод на немецкий




Talk That Shit
Red das Zeug
Got game like Jesus
Hab' den Flow wie Jesus
Hot boy propane no fever
Heißer Junge, Propan, kein Fieber
I got niggas on the doc like a hever
Ich hab Niggas auf dem Dock wie ein Heber
Bitch ion't get left I'ma leaver
Schlampe, ich werd' nicht verlassen, ich bin der, der geht
A couple homies went left ion't need 'em
Ein paar Homies sind abgehauen, ich brauch sie nicht
You know we got them pints when you need 'em
Du weißt, wir haben die Pints, wenn du sie brauchst
Tonight I might go up on the feature
Heute Nacht könnte ich beim Feature abgehen
Ion't know why tf they hatin' from the bleachers
Ich weiß nicht, warum zum Teufel die von den Tribünen haten
I'm too busy ballin' I can't hear ya
Ich bin zu beschäftigt mit Ballin', ich kann dich nicht hören
Ion't know why talkin' we ain't equal
Ich weiß nicht, warum du redest, wir sind nicht auf Augenhöhe
Nigga we been poppin' since Evisu
Nigga, wir sind angesagt seit Evisu
Don't make get to poppin' at your people
Sorg nicht dafür, dass ich auf deine Leute losgehe
Baby them niggas poppin' don't believe 'em
Baby, diese Niggas tun nur so, glaub ihnen nicht
Baby them niggas following the leader
Baby, diese Niggas folgen dem Anführer
The only thing I follow is a dollar nigga preach to 'em
Das Einzige, dem ich folge, ist ein Dollar, Nigga, predige es ihnen
Drop the top if you gotta drop throw the peace to 'em
Lass das Verdeck runter, wenn du musst, zeig ihnen den Frieden
See they ain't talkin' bout shit I'm the chosen one
Siehst du, die reden keinen Scheiß, ich bin der Auserwählte
And if a nigga play put a hole in one
Und wenn ein Nigga spielt, mach ich ein Hole-in-One
Put some cake on a nigga head on his birthday then he dead fuck nigga we ain't goin' for none
Setz ein Kopfgeld auf einen Nigga an seinem Geburtstag, dann ist er tot, scheiß Nigga, wir machen keinen Spaß
They say I'm gone change, shid change gotta come
Sie sagen, ich werde mich ändern, Scheiße, Veränderung muss kommen
You know I had change when I came don't front
Du weißt, ich hatte Geld, als ich kam, tu nicht so
A lil nigga but a nigga stayed in front
Ein kleiner Nigga, aber ein Nigga blieb vorn
They be like "That lil nigga stay with a big blunt"
Die sagen: "Dieser kleine Nigga hat immer einen dicken Blunt"
I can't stand no hater
Ich kann keinen Hater ausstehen
What you know about murder?
Was weißt du schon über Mord?
Don't speakin' to me nigga we don't know ya
Sprich nicht mit mir, Nigga, wir kennen dich nicht
Don't speakin' to me nigga we don't know ya
Sprich nicht mit mir, Nigga, wir kennen dich nicht
I demand my respect but sorry I cannot comprehend if it's ain't about a check
Ich verlange meinen Respekt, aber sorry, ich kann es nicht verstehen, wenn es nicht um einen Scheck geht
Kill yourself die, yeah Russian Roulette
Bring dich um, stirb, yeah, Russisch Roulette
I'ma make sure you all die muthafukin' bet
Ich stell sicher, dass ihr alle sterbt, verdammte Wette
Bein' great takes time
Großartig zu sein braucht Zeit
Came a long way
Einen weiten Weg gekommen
I say I'm fine
Ich sage, mir geht's gut
I'm on my way
Ich bin auf meinem Weg
I'm gonna climb all the way
Ich werde den ganzen Weg nach oben klettern
This is the [?] you lookin' at I and I'm the best
Das ist der [?], den du ansiehst, und ich bin der Beste
How many times should I have to stress
Wie oft soll ich es noch betonen
I wonder why I'm not like the rest
Ich frage mich, warum ich nicht wie die anderen bin
Uh, and she wonder why I cheat
Uh, und sie fragt sich, warum ich betrüge
They wonder why I get them for the cheap
Sie fragen sich, warum ich sie billig kriege
Your bitch got "Wonder Why' on repeat
Deine Schlampe hat "Wonder Why" auf Dauerschleife
And after we fuck she clean the dick she so neat
Und nachdem wir ficken, macht sie den Schwanz sauber, sie ist so ordentlich
Neat freak
Putzteufel
We winnin' no cheat sheet
Wir gewinnen ohne Spickzettel
Big shit to you centerpeas
Großes Ding für euch Kichererbsen
Big shit this a A.M.G
Großes Ding, das ist ein A.M.G.
Know we havin' drums like KFC
Wisse, wir haben Drums wie KFC
And they know we drop bombs, know when the cops come better run
Und sie wissen, wir werfen Bomben, wisse, wenn die Cops kommen, renn besser
Know it's better said than done
Wisse, es ist leichter gesagt als getan
Nah we ain't never really runnin' out of funds
Nein, uns geht wirklich nie das Geld aus
This a 1 of 1 you ain't havin' this one
Das ist ein Einzelstück, das wirst du nicht haben
Milk the game teach it to my son
Melke das Spiel, bring's meinem Sohn bei
Made man, bitch nigga I'm a don
Gemachter Mann, Schlampen-Nigga, ich bin ein Don
Pop a couple bottles told my nigga that we won
Knall ein paar Flaschen, sagte meinem Nigga, dass wir gewonnen haben
Already man this shit just begone
Schon längst, Mann, dieser Scheiß ist gerade erst angefangen
I said this already man this shit came from none
Ich sagte es schon, Mann, dieser Scheiß kam aus dem Nichts
Tryna get big like Bun
Versuche, groß wie Bun zu werden
Tryna be rich like Sean
Versuche, reich wie Sean zu sein
Me and Killa the new Pimp C and Bun
Ich und Killa sind die neuen Pimp C und Bun
Underground King where we from
Underground King, woher wir kommen
Draped out and dripped up my shit filled up
Ausstaffiert und vollgetropft, mein Zeug ist aufgefüllt
A whole lot of lean in my cup
Eine ganze Menge Lean in meinem Becher
It's a whole lot of lean in my cup
Es ist eine ganze Menge Lean in meinem Becher
I do not like that the fact that they hated
Mir gefällt nicht, dass sie gehasst haben
They hated the fact that I escaped it
Sie hassten die Tatsache, dass ich entkommen bin
Found me a route and it lead me to paper
Fand einen Weg und er führte mich zu Papier (Geld)
That made a statement
Das machte eine Aussage
They wrote some statements
Sie schrieben einige Aussagen
I had to fallback and I had to paste it
Ich musste mich zurückziehen und es einfügen
Went on vaction, stashed a few bricks in the basement
Ging in den Urlaub, versteckte ein paar Ziegel im Keller
Stashed a few bricks in the basement
Versteckte ein paar Ziegel im Keller
I had to change my location
Ich musste meinen Standort wechseln
Bein' great takes time
Großartig zu sein braucht Zeit
Came a long way
Einen weiten Weg gekommen
I say I'm fine
Ich sage, mir geht's gut
I'm on my way
Ich bin auf meinem Weg
I'm gonna climb all the way
Ich werde den ganzen Weg nach oben klettern
This is the [?] you lookin' at I and I'm the best
Das ist der [?], den du ansiehst, und ich bin der Beste
How many times should I have to stress
Wie oft soll ich es noch betonen
I wonder why I'm not like the rest
Ich frage mich, warum ich nicht wie die anderen bin





Авторы: Joshua Isaih Parker, Rayshawn L Bennett, Cory Davant'i Barden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.