Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think
It's
A
Game
Denkst,
es
ist
ein
Spiel
DJ
Lavish
Lee
DJ
Lavish
Lee
Yeah,
ayy,
uh
Yeah,
ayy,
uh
Look,
the
way
that
ice
wrapped
Schau,
wie
das
Eis
um
mein
Handgelenk
gewickelt
ist,
'Round
my
wrist,
you'd
think
my
shit
hurt
du
würdest
denken,
mein
Scheiß
tut
weh
Remember
sellin'
dimebags
for
a
nickel
Erinnere
mich,
wie
ich
Zehner-Tütchen
für
'nen
Nickel
verkauft
hab
If
they
ain't
from
over
here,
you
know
bro
'nem
might
strip
them
Wenn
die
nicht
von
hier
sind,
weißt
du,
Bro
und
die
Jungs
könnten
sie
ausziehen
Could
you
believe
I
came
up
rappin'
on
instrumentals?
Könntest
du
glauben,
dass
ich
mit
Rappen
auf
Instrumentals
hochgekommen
bin?
One
hand
on
my
pistol,
money
on
my
mental
Eine
Hand
an
meiner
Knarre,
Geld
in
meinem
Sinn
I
like
bitches
with
dimples,
with
piercings
in
their
nipples
Ich
mag
Bitches
mit
Grübchen,
mit
Piercings
in
ihren
Nippeln
Smoke
a
zip
with
Milk
Dud,
then
eat
you
like
a
Milk
Dud
Rauch
'ne
Unze
mit
Milk
Dud,
dann
fress
ich
dich
wie
ein
Milk
Dud
Bitch,
I
need
my
dick
rubbed,
then
you
just
might
get
up
Bitch,
ich
brauch
meinen
Schwanz
gerubbelt,
dann
kriegst
du
vielleicht
was
ab
Remember
trappin'
in
them
hallways
just
to
get
up
Erinnere
mich,
wie
wir
in
den
Fluren
gedealt
haben,
nur
um
hochzukommen
Now
my
house
got
long
hallways
and
elevators
Jetzt
hat
mein
Haus
lange
Flure
und
Aufzüge
Yeah,
we
used
to
hit
shit
up,
used
to
get
your
shit
tucked
Yeah,
wir
haben
früher
Dinger
gedreht,
früher
musstest
du
deine
Sachen
verstecken
Look,
thought
we
weren't
gon'
pull
up
(Yeah)
Schau,
dachtet,
wir
würden
nicht
auftauchen
(Yeah)
Now
you
niggas
shook
up
(Yeah)
Jetzt
seid
ihr
Niggas
geschockt
(Yeah)
Used
to
wonder
how
a
million
dollars
feel
Früher
hab
ich
mich
gefragt,
wie
sich
eine
Million
Dollar
anfühlt
Now
my
mama
got
a
million
dollar
crib
Jetzt
hat
meine
Mama
'ne
Millionen-Dollar-Bude
Look,
used
to
see
where
we
grew
up
Schau,
hab
früher
gesehen,
wo
wir
aufgewachsen
sind
Used
to
dream,
Martin
Luther
Hab
früher
geträumt,
Martin
Luther
Sing
to
her
like
I'm
Luther,
growin'
pain,
but
we
grew
up
Sing
für
sie,
als
wär
ich
Luther,
Wachstumsschmerz,
aber
wir
sind
erwachsen
geworden
Know
they
hatin',
we
gon'
do
us,
at
The
Flame
at
like
two
somethin'
Weiß,
die
hassen,
wir
machen
unser
Ding,
im
The
Flame
um
kurz
nach
zwei
Know
we
came
with
'bout
two
somethin',
Glock
40,
I
got
two
of
'em
Weiß,
wir
kamen
mit
ungefähr
zwei
Dingern,
Glock
40,
ich
hab
zwei
davon
My
palms
itchin'
too,
mom,
I
went
and
got
my
crew
some
Meine
Handflächen
jucken
auch,
Mom,
ich
bin
los
und
hab
meiner
Crew
was
geholt
On
a
lot
of
pain
pills,
man,
I
swear
I'm
too
numb,
yeah
Auf
vielen
Schmerztabletten,
Mann,
ich
schwör,
ich
bin
zu
taub,
yeah
Stiff
on
a
bitch,
on
my
dick
she
left
her
lipstick
Hart
zu
'ner
Bitch,
auf
meinem
Schwanz
hat
sie
ihren
Lippenstift
hinterlassen
Whole
lot
of
drank,
we
on
meds
like
I'm
too
sick
'Ne
Menge
Drank,
wir
sind
auf
Medis,
als
wär
ich
zu
krank
Shout
out
Gudda,
bitch,
we
goin'
in
like
it's
past
six
Shout
out
Gudda,
Bitch,
wir
gehen
rein,
als
wär's
nach
sechs
Try
and
take,
three,
two,
one,
blast
it
Versuch
was
zu
nehmen,
drei,
zwei,
eins,
knallt
es
I
got
a
bitch
in
south
Florida,
she
get
nasty
Ich
hab
'ne
Bitch
in
Südflorida,
sie
wird
versaut
I
ain't
gon'
lie,
she
too
fire,
she
do
mad
tricks
Ich
werd'
nicht
lügen,
sie
ist
zu
heiß,
sie
macht
krasse
Tricks
And
when
we
fly,
when
we
land,
we
do
mansion
(We
got
paper
now,
nigga)
Und
wenn
wir
fliegen,
wenn
wir
landen,
machen
wir
Villa
(Wir
haben
jetzt
Papier,
Nigga)
Private
party,
you
can't
even
get
your
man
in
Privatparty,
du
kriegst
nicht
mal
deinen
Mann
rein
Girl,
why
you
teasin'?
Why
you
sleepin'
with
your
panties?
Mädel,
warum
reizt
du
mich?
Warum
schläfst
du
mit
deinem
Höschen?
Girl,
I'm
tryna
eat
you,
tryna
treat
you
like
some
candy
Mädel,
ich
versuch
dich
zu
fressen,
versuch
dich
wie
Süßigkeiten
zu
behandeln
Look,
treat
you
like
we
married
(Stop
playin')
Schau,
behandle
dich,
als
wären
wir
verheiratet
(Hör
auf
zu
spielen)
And
yeah,
that
dress
looks
good,
Und
ja,
das
Kleid
sieht
gut
aus,
But
even
better
when
you
ain't
wearin'
it
Aber
noch
besser,
wenn
du
es
nicht
trägst
Uh,
used
to
wonder
how
a
million
dollars
feel
Uh,
früher
hab
ich
mich
gefragt,
wie
sich
eine
Million
Dollar
anfühlt
Now
my
mama
got
a
million
dollar
crib
Jetzt
hat
meine
Mama
'ne
Millionen-Dollar-Bude
Look,
used
to
see
where
we
grew
up
Schau,
hab
früher
gesehen,
wo
wir
aufgewachsen
sind
All
my
life,
shit
been
screwed
up
Mein
ganzes
Leben
lang
war
die
Scheiße
verkorkst
Court
cases,
they
locked
Ju
up
Gerichtsverfahren,
sie
haben
Ju
eingesperrt
Free
Canon
and
Lil'
Q-Dog
Befreit
Canon
und
Lil'
Q-Dog
They
court
and
he
gon'
do
y'all
Ihr
seid
vor
Gericht
und
er
wird
euch
erledigen
I
can't
keep
missin'
their
calls
Ich
kann
ihre
Anrufe
nicht
immer
verpassen
Gotta
get
'em
a
new
phone
Muss
ihnen
ein
neues
Telefon
besorgen
I
pray
that
they
all
call
home
Ich
bete,
dass
sie
alle
zu
Hause
anrufen
Give
a
fuck...
Scheiß
drauf...
Give
a
fuck...
Scheiß
drauf...
I
swear
I
can't
wait
'til
we
ain't
gotta
hurt
no
more
Ich
schwör,
ich
kann's
nicht
erwarten,
bis
wir
nicht
mehr
leiden
müssen
Oh,
oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
oh,
yeah
Used
to
wonder
how
a
million
dollars
feel
Früher
hab
ich
mich
gefragt,
wie
sich
eine
Million
Dollar
anfühlt
Now
my
mama
got
a
million
dollar
crib
(Million
dollar
crib)
Jetzt
hat
meine
Mama
'ne
Millionen-Dollar-Bude
(Millionen-Dollar-Bude)
We
made
it,
made
it
far
Wir
haben's
geschafft,
weit
geschafft
They
never
knew
that
we
had
it
in
our
heart
Sie
wussten
nie,
dass
wir
es
im
Herzen
hatten
Used
to
wonder
how
a
million
dollars
feel
Früher
hab
ich
mich
gefragt,
wie
sich
eine
Million
Dollar
anfühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayshawn Lamar Bennett, Marcus Murray
Альбом
650Luc
дата релиза
20-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.