YFN Lucci - Wish Me Well Flow - перевод текста песни на немецкий

Wish Me Well Flow - YFN Lucciперевод на немецкий




Wish Me Well Flow
Wünsch Mir Glück Flow
Real nigga, real nigga, real nigga radio
Echter Nigga, echter Nigga, echter Nigga Radio
Uh, he say
Uh, er sagt
Gotta listen to whatever word he say
Muss auf jedes Wort hören, das er sagt
Gotta listen to whatever he say
Muss auf alles hören, was er sagt
Yeah (Listen to whatever)
Yeah (Hör auf alles)
Look, uh
Schau, uh
Home state, I had the game, EA
Heimatstaat, ich hatte das Spiel, EA
No, we can't ever give these niggas leeway
Nein, wir können diesen Niggas niemals Spielraum geben
No, we can't be worryin' 'bout what the streets say
Nein, wir können uns nicht darum kümmern, was die Straßen sagen
Gotta tote the four-five, know we keep spray
Muss die Vier-Fünf tragen, weißt du, wir sprühen weiter
Uh, got at least four or five brewin' when we play
Uh, hab mindestens vier oder fünf am Brodeln, wenn wir spielen
Be cool, you don't really want a wound from the K
Sei cool, du willst wirklich keine Wunde von der K
Be cool, you don't really want them goons in your place
Sei cool, du willst wirklich nicht diese Schläger bei dir haben
Be cool, lil' dude, it ain't nothin' to get you ate, yeah
Sei cool, kleiner Kerl, es ist nichts, dich kaltmachen zu lassen, yeah
I'ma pop shit like I never did
Ich mach' Scheiße wie nie zuvor
Whole lot of money, ain't it evident?
Eine ganze Menge Geld, ist das nicht offensichtlich?
Call it like an elephant
Nenn es wie einen Elefanten
Promise I ain't never hit, who the fuck you better than?
Versprochen, ich hab nie eingesteckt, wer zum Teufel ist besser als du?
You ain't got no leverage, we ain't tryna settle shit
Du hast keinen Einfluss, wir versuchen nicht, Scheiße zu klären
Unless you got a body for the bro, we can't settle it
Außer du hast 'ne Leiche für den Bro, können wir es nicht klären
I'm tryna better it, I been on the better shit
Ich versuch's besser zu machen, ich war auf dem besseren Scheiß
I just dropped an album and that shit there doin' excellent
Ich hab grad ein Album rausgebracht und der Scheiß da läuft exzellent
I just got another mil' ticket and
Ich hab grad noch 'nen Millionen-Schein bekommen und
You know I'm still with it, yeah, uh
Du weißt, ich bin immer noch dabei, yeah, uh
Playin' with my mother, I know she ain't even deserve that shit
Spielchen mit meiner Mutter, ich weiß, sie hat diesen Scheiß nicht mal verdient
Bae didn't deserve that shit, that mean I won't ever quit
Bae hat diesen Scheiß nicht verdient, das heißt, ich werde niemals aufgeben
Playin' with my team, full speed how I'm coming in
Spielchen mit meinem Team, volle Geschwindigkeit, wie ich reinkomme
Ain't nothin' you can tell a nigga when I'm in my element
Da ist nichts, was du einem Nigga sagen kannst, wenn ich in meinem Element bin
It ain't nothin' you can tell a nigga 'bout my family
Da ist nichts, was du einem Nigga über meine Familie sagen kannst
Yeah, it ain't nothin' you can tell a nigga, we gon' handle it, yeah
Yeah, da ist nichts, was du einem Nigga sagen kannst, wir werden es regeln, yeah
You better know that we gon' handle it, yeah, yeah, uh
Du solltest besser wissen, dass wir es regeln werden, yeah, yeah, uh
On my Arm & Hammer shit
Auf meinem Arm & Hammer Scheiß
Spittin' like I'm cancer, sick
Spucke, als wär ich Krebs, krank
Plus you know we candle lit
Plus du weißt, wir sind am Glühen
Went from riding with a half a brick to a half a ticket
Ging vom Fahren mit 'nem halben Ziegelstein zu 'nem halben Ticket
Went from baggin' up them groceries, now we baggin' bitches
Ging vom Einpacken dieser Lebensmittel, jetzt packen wir Bitches ein
Look, whole lot of addresses, you ain't got a pad yet
Schau, eine ganze Menge Adressen, du hast noch nicht mal 'ne Bude
Now I got a bag, you ain't even got a knapsack
Jetzt hab ich 'ne Tasche (Geld), du hast nicht mal 'nen Rucksack
Uh, droptop bad, so we ain't never had
Uh, krasses Cabrio, sowas hatten wir nie
Hard times turn a little boy to a man
Harte Zeiten machen aus einem kleinen Jungen einen Mann
Ayy, even though we took some losses, we ain't go out bad
Ayy, auch wenn wir einige Verluste hinnehmen mussten, sind wir nicht schlecht ausgestiegen
Them niggas turned they back so we ain't never turned back
Diese Niggas haben uns den Rücken gekehrt, also haben wir uns nie umgedreht
When you missed your dawg's call, then nigga, you call back
Wenn du den Anruf deines Kumpels verpasst hast, dann, Nigga, rufst du zurück
How you go against your dawg? We ain't never learn that
Wie kannst du gegen deinen Kumpel gehen? Das haben wir nie gelernt
Yeah, uh, and yeah, I'ma ball, but I'm still learning
Yeah, uh, und yeah, ich werde aufsteigen, aber ich lerne immer noch
Whole lot of bridges to cross and I can't burn 'em
Eine ganze Menge Brücken zu überqueren und ich kann sie nicht verbrennen
A whole lot of niggas I lost and it still burning, yeah
Eine ganze Menge Niggas, die ich verloren habe, und es brennt immer noch, yeah
Uh, came from the slums, lil' nigga, we stayed down
Uh, kam aus den Slums, kleiner Nigga, wir sind loyal geblieben
We ain't got no problem whenever we move around
Wir haben kein Problem, wann immer wir uns bewegen
Know I'm going even if he dead wrong, look
Wisse, ich gehe mit, auch wenn er total falsch liegt, schau
Them my dawgs, I would never change on
Das sind meine Kumpels, ich würde sie niemals verraten
Uh, change, man, I love you, can't change on you
Uh, Veränderung, Mann, ich liebe dich, kann dich nicht im Stich lassen
Change whenever I put my chains on
Veränderung, wann immer ich meine Ketten anlege
Change whenever I got my rings on
Veränderung, wann immer ich meine Ringe anhabe
Real nigga, real nigga, real nigga radio
Echter Nigga, echter Nigga, echter Nigga Radio
It's a cold world we live in
Es ist eine kalte Welt, in der wir leben
One where love can turn into hate and real is almost always fake
Eine, in der Liebe zu Hass werden kann und echt fast immer falsch ist
Dawg, it's a tough lesson to learn
Kumpel, es ist eine harte Lektion zu lernen
Knowing that not everybody wishes you well
Zu wissen, dass nicht jeder dir Gutes wünscht
Now, this is not the ending
Nun, das ist nicht das Ende
This is where we stop telling the story
Hier hören wir auf, die Geschichte zu erzählen
See Wish Me Well 3, an album worth of hits
Siehe Wish Me Well 3, ein Album voller Hits
Made a mixtape worth of pain
Machte ein Mixtape voller Schmerz
Wish Me Well 3 is on the way
Wish Me Well 3 ist auf dem Weg





Авторы: Rayshawn Lamar Bennett, Alvin Kumar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.