Текст и перевод песни YG - Maniac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
I
lost
my
mind,
I
done
turned
to
a
maniac
(maniac)
Говорят,
я
спятил,
превратился
в
маньяка
(маньяка),
Half
a
milli'
on
my
neck,
I'm
rockin'
big
racks
Полмиллиона
на
моей
шее,
я
качаю
большие
пачки.
Kidnap
his
bitch,
he
can't
get
his
bitch
back
Украду
его
сучку,
он
не
сможет
вернуть
свою
сучку
обратно.
Take
that,
take
that,
take
that,
take
that
Получай,
получай,
получай,
получай.
I
done
lost
my
mind,
I
done
turned
to
a
maniac
(maniac)
Я
спятил,
превратился
в
маньяка
(маньяка),
The
money
got
my
head
gone,
they
don't
know
where
he
at
От
денег
у
меня
крыша
поехала,
они
не
знают,
где
я.
I
be
trippin'
with
Goyard
luggage,
I
carry
that
Путешествую
с
багажом
Goyard,
я
ношу
такое.
Fuckin'
on
a
popstar,
I'm
tryna
marry
that
Трахнул
поп-звезду,
теперь
пытаюсь
на
ней
жениться.
Uh-uh,
YG,
you
changed
Э-э,
YG,
ты
изменился.
Ever
since
you
been
fuckin'
with
them
superstar
bitches
С
тех
пор,
как
ты
начал
трахать
этих
суперзвездных
сучек.
Saint-Laurent
drippin',
this
how
I'm
feelin'
Saint-Laurent
на
мне,
вот
как
я
себя
чувствую.
Only
thing
changed
is
the
drip,
bitch,
I'm
chilly
Единственное,
что
изменилось,
это
шмотки,
сучка,
я
в
холоде.
Smellin'
like
Tom
Ford,
lookin'
like
a
million
Пахну,
как
Tom
Ford,
выгляжу
на
миллион.
What
you
expect?
I'm
a
star
with
stars
in
the
ceilin'
Чего
ты
ожидала?
Я
звезда
со
звездами
на
потолке.
Ridin'
by
myself,
got
the
.40
and
it's
chromed
(chromed)
Катаюсь
один,
у
меня
.40-й,
он
хромированный
(хромированный).
Everything
else
bust
down,
yellow
gold
(gold)
Все
остальное
усыпано
камнями,
желтое
золото
(золото).
They
like,
"YG,
he
tryna
come
for
your
spot"
(spot)
Они
такие:
"YG,
он
пытается
занять
твое
место"
(место).
I'm
like,
"How?
Bitch
I'm
sittin'
on
the
block,
not
a
throne"
(throne)
А
я
такой:
"Как?
Сучка,
я
сижу
на
районе,
а
не
на
троне"
(троне).
I'm
in
my
own
lane,
I
don't
race
for
nan'
nigga
Я
на
своей
волне,
ни
с
кем
не
соревнуюсь.
I
put
bands
on
heads,
give
you
a
head
band,
nigga
Назначаю
награды
за
головы,
дам
тебе
повязку
на
голову,
ниггер.
All
my
bitches
bad,
they
don't
use
filters
Все
мои
сучки
красивые,
им
не
нужны
фильтры.
Your
bitches
made
of
plastic
and
got
fillers
(got
fillers)
Твои
сучки
сделаны
из
пластика
и
накачаны
филлерами
(накачаны
филлерами).
Fix
your
wig,
get
your
track
right
Поправь
свой
парик,
приведи
себя
в
порядок.
Tired
of
that
bitch,
you
look
like
last
night
Устал
от
тебя,
сучка,
ты
выглядишь
как
вчерашняя
ночь.
Whole
lotta
millions,
so
what?
I
got
my
plaques
right
Куча
миллионов,
и
что?
У
меня
все
награды
на
месте.
I
can
tell
you
niggas
ain't
eatin',
get
your
shmack
right
Вижу,
вы,
ниггеры,
не
едите,
приведите
свои
дела
в
порядок.
They
say
I
lost
my
mind,
I
done
turned
to
a
maniac
(maniac)
Говорят,
я
спятил,
превратился
в
маньяка
(маньяка),
Half
a
milli'
on
my
neck,
I'm
rockin'
big
racks
Полмиллиона
на
моей
шее,
я
качаю
большие
пачки.
Kidnap
his
bitch,
he
can't
get
his
bitch
back
Украду
его
сучку,
он
не
сможет
вернуть
свою
сучку
обратно.
Take
that,
take
that,
take
that,
take
that
Получай,
получай,
получай,
получай.
I
done
lost
my
mind,
I
done
turned
to
a
maniac
(maniac)
Я
спятил,
превратился
в
маньяка
(маньяка),
The
money
got
my
head
gone,
they
don't
know
where
he
at
От
денег
у
меня
крыша
поехала,
они
не
знают,
где
я.
I
be
trippin'
with
Goyard
luggage,
I
carry
that
Путешествую
с
багажом
Goyard,
я
ношу
такое.
Fuckin'
on
a
popstar,
I'm
tryna
marry
that
Трахнул
поп-звезду,
теперь
пытаюсь
на
ней
жениться.
All
this
ice
is
kinda
scary
(kinda
scary)
Все
эти
бриллианты
немного
пугают
(немного
пугают),
All
this
ice
is
Ben
and
Jerry
(Ben
and
Jerry)
Все
эти
бриллианты
как
Ben
and
Jerry
(Ben
and
Jerry),
All
this
ice
without
no
deal
(without
no
deal)
Все
эти
бриллианты
без
сделки
(без
сделки),
Woke
up
with
some
ice
in
my
teeth,
tooth
fairy
(tooth
fairy)
Проснулся
с
бриллиантами
во
рту,
зубная
фея
(зубная
фея).
Yeah,
stunt
on
a
bitch
Да,
выпендриваюсь
перед
сучкой,
We're
from
the
gate,
I'm
tryna
fuck,
keep
it
blunt
on
a
bitch
Мы
с
района,
я
хочу
трахнуть,
скажу
это
прямо
сучке.
She
know
what's
up
with
the
clicks
Она
знает,
что
к
чему
с
кликами,
She
know
she
gone
in
the
mornin',
she
tryna
suck
on
some
dick
Она
знает,
что
утром
уйдет,
она
пытается
пососать
член.
If
you
ain't
tryna
fuck,
girl,
I
ain't
mad
at
you
Если
ты
не
хочешь
трахаться,
детка,
я
не
злюсь.
Chewin'
on
some
gum,
I
might
spit
it
right
at
you
Жую
жвачку,
могу
плюнуть
прямо
в
тебя.
Talked
her
out
her
panties,
she
thought
she
was
at
Chapel
Снял
с
нее
трусики
разговорами,
она
подумала,
что
попала
в
церковь.
The
way
I
mack
hoes,
I
should
be
sponsored
by
Apple
То,
как
я
клею
телок,
Apple
должны
меня
спонсировать.
Fuck
all
the
opps,
pop
they
tops
like
snapples
К
черту
всех
оппов,
сношу
им
башни,
как
ананасы.
The
shooters
wanna
slide,
you
know
I
cover
the
travel
Стрелки
хотят
устроить
перестрелку,
ты
же
знаешь,
я
оплачиваю
дорогу.
In
the
city,
I'm
a
nigga,
bitch,
put
up
a
statue
В
городе
я
тот
самый
ниггер,
сучка,
поставь
мне
статую.
I
got
rich
and
started
sendin'
hitters
at
you
Я
разбогател
и
начал
нанимать
киллеров,
чтобы
разобраться
с
тобой.
They
say
I
lost
my
mind,
I
done
turned
to
a
maniac
(maniac)
Говорят,
я
спятил,
превратился
в
маньяка
(маньяка),
Half
a
milli'
on
my
neck,
I'm
rockin'
big
racks
Полмиллиона
на
моей
шее,
я
качаю
большие
пачки.
Kidnap
his
bitch,
he
can't
get
his
bitch
back
Украду
его
сучку,
он
не
сможет
вернуть
свою
сучку
обратно.
Take
that,
take
that,
take
that,
take
that
Получай,
получай,
получай,
получай.
I
done
lost
my
mind,
I
done
turned
to
a
maniac
(maniac)
Я
спятил,
превратился
в
маньяка
(маньяка),
The
money
got
my
head
gone,
they
don't
know
where
he
at
От
денег
у
меня
крыша
поехала,
они
не
знают,
где
я.
I
be
trippin'
with
Goyard
luggage,
I
carry
that
Путешествую
с
багажом
Goyard,
я
ношу
такое.
Fuckin'
on
a
popstar,
I'm
tryna
marry
that
Трахнул
поп-звезду,
теперь
пытаюсь
на
ней
жениться.
Say,
say
I
lost
my
mind,
say
I
lost
my
mind,
I
Говорят,
я
спятил,
говорят,
я
спятил,
я
I
be
trippin'
with
Goyard
luggage,
I
carry
that
Путешествую
с
багажом
Goyard,
я
ношу
такое.
They
say
I
lost
my
mind,
I
done
turned
to
a
(turned
to
a-)
Говорят,
я
спятил,
я
превратился
в
(превратился
в)
I
got
rich
and
started
sendin'
hitters
at
you
Я
разбогател
и
начал
нанимать
киллеров,
чтобы
разобраться
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chauncey A. Hollis, Keenon Daquan Ray Jackson, Dustin James Corbett, Terrace Marti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.