YG feat. H.E.R. - Go Dumb (feat. H.E.R.) - перевод текста песни на немецкий

Go Dumb (feat. H.E.R.) - YG , H.E.R. перевод на немецкий




Go Dumb (feat. H.E.R.)
Go Dumb (feat. H.E.R.)
Your body banging
Dein Körper ist der Hammer
You look better naked
Du siehst nackt besser aus
Your pussy smell like water
Deine Muschi riecht nach Wasser
You don't spray it
Du besprühst sie nicht
(Yo, yo, yo, yo) ayy
(Yo, yo, yo, yo) ayy
She like, "Tell me when to go, go, tell me when to go
Sie sagt: "Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll
Tell me when to go, go, tell me when to go, go (go, go)
Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los, los)
Go, go, go, go (go, go)
Los, los, los, los (los, los)
Go, go, go" (go, go)
Los, los, los" (los, los)
She like, "Tell me when to go, go, tell me when to go
Sie sagt: "Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll
Tell me when to go, go, tell me when to go, go (go, go)
Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los, los)
Go, go, go, go (go, go)
Los, los, los, los (los, los)
Go, go, go, go" (go, go)
Los, los, los, los" (los, los)
Your body is banging, you look better naked (woah)
Dein Körper ist der Hammer, du siehst nackt besser aus (woah)
That pussy smell like water, you don't spray it with fragrance (no)
Diese Muschi riecht nach Wasser, du besprühst sie nicht mit Parfüm (nein)
Cornrows with the bamboos, that be my favorite (oh)
Cornrows mit Bambus, das ist mein Favorit (oh)
Bad bitch on the dick, I gotta tell her behave it (ooh)
Böses Mädchen auf dem Schwanz, ich muss ihr sagen, sie soll sich benehmen (ooh)
So I'm bringing out the bottle sparkles all in her faces (oh)
Also hole ich die Flasche mit Wunderkerzen raus, überall in ihrem Gesicht (oh)
Wait, you ain't got no business being nobody waitress (no)
Warte, du hast keine Veranlassung, irgendjemandes Kellnerin zu sein (nein)
Made you quit your job like I had to upgrade it (woah, woah)
Ich habe dich dazu gebracht, deinen Job zu kündigen, als ob ich ihn aufwerten müsste (woah, woah)
Too much potential and it's in you so I had to come save it (woah)
Zu viel Potenzial und es steckt in dir, also musste ich es retten (woah)
Yeah, that's just the type of nigga you fucking with (with)
Ja, das ist genau die Art von Typ, mit dem du rummachst (mit)
Before I buy Birkin, present a business plan to make you rich (rich)
Bevor ich eine Birkin kaufe, präsentiere einen Geschäftsplan, um dich reich zu machen (reich)
Have these hoes looking up to you because you slaying shit (shit)
Sorge dafür, dass diese Schlampen zu dir aufschauen, weil du den Scheiß rockst (Scheiß)
Paying for shit, you ain't waiting on me to take no trip (no)
Du bezahlst für Sachen, du wartest nicht darauf, dass ich eine Reise mache (nein)
Set you up private, so if I ever dip (yeah)
Ich richte dich privat ein, also wenn ich jemals abhaue (yeah)
You don't need a nigga for shit (no)
brauchst du keinen Typen für irgendwas (nein)
Like I said, that's just the type of nigga you fucking with (woah)
Wie gesagt, das ist genau die Art von Typ, mit dem du rummachst (woah)
Real nigga, she don't mind suckin' dick (woah, woah)
Echter Kerl, sie hat nichts dagegen, Schwanz zu lutschen (woah, woah)
She like, "Tell me when to go, go, tell me when to go (go)
Sie sagt: "Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los)
Tell me when to go, go, tell me when to go, go (go)
Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los)
Go, go, go, go (go, go)
Los, los, los, los (los, los)
Go, go, go" (go, go)
Los, los, los" (los, los)
She like, "Tell me when to go, go, tell me when to go (go)
Sie sagt: "Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los)
Tell me when to go, go, tell me when to go, go (go)
Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los)
Go, go, go, go (go, go)
Los, los, los, los (los, los)
Go, go, go, go" (go, go)
Los, los, los, los" (los, los)
You see the wrist and the 'Rari and you know (and you know)
Du siehst das Handgelenk und den Ferrari und du weißt (und du weißt)
Don't need no rich nigga, got it on my own (own)
Brauche keinen reichen Typen, ich habe es selbst geschafft (geschafft)
You talking money, it ain't no discussion
Wenn du von Geld sprichst, gibt es keine Diskussion
All these niggas ain't really 'bout nothing
All diese Typen sind nicht wirklich was wert
I need love, yeah, I need something more (something more)
Ich brauche Liebe, ja, ich brauche etwas mehr (etwas mehr)
Can't fuck with no captain save-a-hoe (save-a-hoe)
Kann nicht mit irgendeinem Möchtegern-Helden rummachen (Helden)
Show me off when we out in public
Zeig mich her, wenn wir in der Öffentlichkeit sind
And in the bed, show me how you thugging (Show me)
Und im Bett, zeig mir, wie du dich anstellst (Zeig mir)
Tell me when to go, tell me when to go
Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll
Finna go deep, tell him, "Put it in more"
Ich gehe tief rein, sage ihm: "Steck ihn tiefer rein"
We be gettin' hyphy, 'cause we from the West Coast
Wir werden wild, denn wir kommen von der Westküste
These hoes gon' try, but they can't come close
Diese Schlampen werden es versuchen, aber sie kommen nicht ran
No, they can't (they can't)
Nein, das können sie nicht (können sie nicht)
Niggas get fly, but don't get no money (oh)
Typen geben an, aber kriegen kein Geld (oh)
Oh, soon as we done, I'll tell him when to go, baby
Oh, sobald wir fertig sind, sage ich ihm, wann er gehen soll, Baby
Tell me when to go, go, tell me when to go (go)
Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los)
Tell me when to go, go, tell me when to go, go (go)
Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los)
Go, go, go, go (go, go)
Los, los, los, los (los, los)
Go, go, go (go, go)
Los, los, los (los, los)
She like, "Tell me when to go, go, tell me when to go (go)
Sie sagt: "Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los)
Tell me when to go, go, tell me when to go, go (go)
Sag mir, wann ich loslegen soll, sag mir, wann ich loslegen soll (los)
Go, go, go, go (go, go)
Los, los, los, los (los, los)
Go, go, go, go" (go, go)
Los, los, los, los" (los, los)
Off the drank, you know what time I'm on (I'm on)
Vom Drink, du weißt, worauf ich stehe (ich stehe)
Be making up positions, she be 'bout to break her backbone (backbone)
Wir erfinden Stellungen, sie ist kurz davor, sich das Rückgrat zu brechen (Rückgrat)
It's late night, baby, ain't tryna get my relax on (relax on)
Es ist spät in der Nacht, Baby, ich versuche nicht, mich zu entspannen (entspannen)
Good for two nuts and I'm tryna get my nap on (nap on)
Gut für zwei Orgasmen und ich versuche, mein Nickerchen zu machen (Nickerchen)
Hah, that's the realest shit I wrote
Hah, das ist der ehrlichste Scheiß, den ich geschrieben habe
We don't talk much during the day, but at night we be tryna do the most (most)
Wir reden tagsüber nicht viel, aber nachts versuchen wir, das Meiste zu machen (Meiste)
Man, I drink so much, I got tequila body
Mann, ich trinke so viel, ich habe einen Tequila-Körper
It's tequila when I nut, she tryna drive the boat
Es ist Tequila, wenn ich komme, sie versucht, das Boot zu fahren
Dick in house, pussy, I live with you (live)
Schwanz im Haus, Muschi, ich wohne bei dir (wohne)
What I gotta do to have some baby boy kids with you?
Was muss ich tun, um ein paar kleine Jungs mit dir zu haben?
In too deep, continue to dig with you
Zu tief drin, grabe weiter mit dir
This for when we had issues, when I'm on that, make me miss you (woah)
Das ist für die Zeiten, als wir Probleme hatten, wenn ich darauf bin, bringt es mich dazu, dich zu vermissen (woah)
Don't go tripping off the past, just let it go (go)
Mach dir keine Gedanken über die Vergangenheit, lass es einfach los (los)
Don't go fucking with yo' ass, be natural ('ral)
Mach nichts an deinem Arsch, sei natürlich ('türlich)
She believe me when she ask me 'bout it and I tell her, "No" (no, no, no, no)
Sie glaubt mir, wenn sie mich danach fragt und ich ihr "Nein" sage (nein, nein, nein, nein)
Damn, bitch, you went with your bitch and you won't let her know
Verdammt, Schlampe, du bist mit deiner Schlampe zusammen und lässt sie es nicht wissen
Your body banging
Dein Körper ist der Hammer
You look better naked
Du siehst nackt besser aus
Your pussy don't need no fragrance
Deine Muschi braucht kein Parfüm
I'm tryna entertain it
Ich versuche, sie zu unterhalten
Believing in the matrix
Ich glaube an die Matrix
But I'm so, so, so patient
Aber ich bin so, so, so geduldig
For you, I will keep waiting
Auf dich werde ich warten
So please, please, please, please
Also bitte, bitte, bitte, bitte
Your body banging
Dein Körper ist der Hammer
You look better naked
Du siehst nackt besser aus
Your pussy don't need no fragrance
Deine Muschi braucht kein Parfüm
I'm tryna entertain it
Ich versuche, sie zu unterhalten
Believing in the matrix
Ich glaube an die Matrix
But I'm so, so, so patient
Aber ich bin so, so, so geduldig
For you, I will keep waiting
Auf dich werde ich warten
So please, please, please, please, woah (woah, woah, woah, woah)
Also bitte, bitte, bitte, bitte, woah (woah, woah, woah, woah)





Авторы: Darryl Matthews Mcdaniels, Kevin Okofo, Maurice Ivory, Tyler David Hinkson-ward, Henry Oyekanmi Jr., Bijan Amirkhani, Gabriella Wilson, Tiara Nicole Thomas, Keenon Daquan Ray Jackson, Charles Kente Williams, Russell W. Simmons, Joseph Ward Simmons, Jonathan H. Smith, Earl T. Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.