Текст и перевод песни YG Hootie feat. Kendrick Lamar - 2 Presidents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
presidents
and
we
blowing
presidential
Два
президента,
и
мы
курим
президентские
Two
presidents
and
we
blowing
presidential
Два
президента,
и
мы
курим
президентские
See
my
hood
shine,
pray
I
live
to
see
the
day
Вижу,
как
сияет
мой
район,
молюсь,
чтобы
дожить
до
того
дня
Rest
in
peace
to
my
homie,
he
got
hit
up
with
that
('K...'K...'K...)
Покойся
с
миром,
мой
братан,
его
подстрелили
(К...К...К...)
Kendrick
Martin,
Hootie
Malcolm
Кендрик
Мартин,
Хути
Малкольм
I'm
screaming
out
peace
Я
кричу
о
мире
But
his
chopper
piece
a
bad
outcome
Но
его
ствол
— плохой
исход
I'm
vicious,
and
my
house
is
a
red
light
district
Я
безжалостный,
а
мой
дом
— район
красных
фонарей
And
my
couch
is
a
porno
star,
out
of
town
from
Houston
and
Memphis
А
мой
диван
— порнозвезда,
приехавшая
из
Хьюстона
и
Мемфиса
And
I
never
gave
a
fuck
and
I
never
did
fuck
with
y'all
so
I
kept
my
distance
И
мне
всегда
было
плевать,
и
я
никогда
не
общался
с
вами,
так
что
я
держался
на
расстоянии
Just
me
and
my
day-ones,
and
a
thousand
ones
for
these
strippers
Только
я
и
мои
старые
друзья,
и
тысяча
баксов
для
этих
стриптизерш
Ho
I
been
on
my
own,
get
on
the
song
then
pee
on
the
song
Детка,
я
был
один,
залезаю
на
трек,
а
потом
ссу
на
него
My
bladder
is
gone,
I
shatter
your
dreams
Мой
мочевой
пузырь
пуст,
я
разрушаю
твои
мечты
I'm
Freddie
it
seems
Похоже,
я
Фредди
My
shadow
is
wearing
expensive
cologne
Моя
тень
пахнет
дорогим
одеколоном
Pigtails
and
dookie
braids,
cabinet
full
of
Kool-Aid
Косички
и
дреды,
шкафчик,
полный
Kool-Aid
I'm
ghetto
as
fuck
and
my
pedal
is
up
Я
чертовски
гетто,
и
моя
педаль
в
пол
But
I'm
gassing
on
all
of
you
niggas
man
Но
я
давлю
на
газ,
обгоняя
всех
вас,
ниггеры
Kendrick
Martin,
Hootie
Malcolm
Кендрик
Мартин,
Хути
Малкольм
I'm
screaming
out
peace,
but
his
chopper
piece
a
bad
outcome
Я
кричу
о
мире,
но
его
ствол
— плохой
исход
Stale
face,
how
come?
Кислая
мина,
почему?
Is
it
cause
I
do
me?
Or
your
main
bitch
wanna
do
me?
Это
потому
что
я
занимаюсь
своими
делами?
Или
твоя
главная
сучка
хочет
заняться
со
мной?
Face
shots
- we
call
it
Call
of
Duty
Выстрелы
в
лицо
— мы
называем
это
Call
of
Duty
K-Dot
now
bitch
give
me
two
feet
К-Дот,
теперь,
сучка,
дай
мне
два
фута
Made
my
bitch
come
give
me
two
G's
Заставил
свою
сучку
принести
мне
две
штуки
баксов
Raised
by
wolves
and
we
do
eat
Выращены
волками,
и
мы
едим
Play
by
rules
and
you
might
live
Играй
по
правилам,
и
ты,
возможно,
выживешь
And
I
try
to
do
this
shit
for
the
kids
И
я
пытаюсь
делать
это
дерьмо
для
детей
But
y'all
got
different
prerogatives
Но
у
вас
разные
приоритеты
And
y'all
rot
in
hell
И
вы
сгниете
в
аду
And
I
dwell
where
the
fortune
live
А
я
живу
там,
где
живет
богатство
And
that's
vicious
И
это
безжалостно
Big
mouth,
settle
me
down
Болтун,
успокой
меня
Tell
YG
this
how
you
hold
a
choppa
Скажи
YG,
вот
как
ты
держишь
ствол
I
ain't
gonna
lie
I
be
feeling
like
Obama
Не
буду
врать,
я
чувствую
себя
как
Обама
Shootin
shit
wit
Dave,
mama
knock
This
is
illusion
by
the
Patron
Стреляю
с
Дэйвом,
мама
стучит,
это
иллюзия
от
Patron
Chopper
cocked
and
I'mma
clap
mine
Ствол
взведен,
и
я
выстрелю
Homies
in
the
pen
ain't
never
coming
home
Братья
в
тюрьме
никогда
не
вернутся
домой
Creamed
out
car
from
the
Chevron
Машина
со
сливками
с
заправки
Chevron
Me
and
my
mama
in
the
county
line
Я
и
моя
мама
на
границе
округа
It
was
food
stamps,
now
it's
passport
stamps
Были
талоны
на
еду,
теперь
штампы
в
паспорте
Bout
to
come
back
to
the
deuce
line
Собираюсь
вернуться
на
вторую
линию
Told
you
we'll
blow
like
deuce
nines
Говорил
же,
мы
взорвемся,
как
два
девятки
BSM
- we
cannibals
BSM
— мы
каннибалы
Eat
your
flesh,
no
antidote
Съедим
твою
плоть,
нет
противоядия
Kendrick
- that's
family
though
Кендрик
— это
же
семья
We
on
Rosecrans,
it's
a
party
ho
Мы
на
Роузкранс,
это
вечеринка,
детка
This
right
here's
that
Martin-Malcolm
Вот
он,
этот
Мартин-Малкольм
Only
difference
we
still
alive
Только
разница
в
том,
что
мы
еще
живы
By
any
means
necessary,
squad
life
we
down
to
ride
Любыми
средствами,
жизнь
отряда,
мы
готовы
ехать
Interstate,
rival
Pi's
Межштатная
автомагистраль,
вражеские
Пи
Seen
them
tears
on
my
mama's
eyes
Видел
эти
слезы
в
глазах
моей
мамы
Do
whatever
it
takes
to
keep
my
daughter
fly
Сделаю
все,
что
нужно,
чтобы
моя
дочь
была
крутой
I'll
do
whatever
it
takes
to
be
immortalized
Я
сделаю
все,
что
нужно,
чтобы
стать
бессмертным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.