Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praise Jah In the Moonlight
Хвала Джа под луной
They
say
the
sun
gonna
shine
for
all
Говорят,
солнце
светит
всем,
But
in
some
people
world,
it
never
shine
at
all
Но
в
мире
некоторых
людей
оно
совсем
не
светит.
These
roads
of
flames
are
catching
a
fire
Эти
дороги
пламени
охвачены
огнем.
Ah,
ah,
ah,
ah-ah-ah
А,
а,
а,
а-а-а.
Showed
you
I
love
you,
you
called
me
a
liar
Показал
тебе
свою
любовь,
а
ты
назвала
меня
лжецом.
Oh,
no-no,
no,
no,
no
О,
нет-нет,
нет,
нет,
нет.
Baby,
tell
me
where
you
gone,
gone,
gone?
Детка,
скажи
мне,
куда
ты
ушла,
ушла,
ушла?
I've
been
fiendin'
for
your
love
so
long
Я
так
долго
искал
твоей
любви.
We
can
praise
Jah
in
the
moonlight
Мы
можем
воспевать
Джа
под
луной.
Baby
if
you
with
me,
better
do
right
Малышка,
если
ты
со
мной,
лучше
поступай
правильно.
And
I've
been
gone
too
long
И
меня
не
было
слишком
долго.
And
I'm
hoping
that
you
sing
my
songs
(sing
my
songs)
И
я
надеюсь,
что
ты
поешь
мои
песни
(поешь
мои
песни).
I've
been
on
this
road
for
way
too
long
Я
был
в
пути
слишком
долго.
I've
been
hoping
that
we
all
get
along
Я
надеялся,
что
мы
все
поладим.
These
roads
of
flames
are
catching
a
fire
Эти
дороги
пламени
охвачены
огнем.
Ah,
ah,
ah,
ah-ah-ah
А,
а,
а,
а-а-а.
Showed
you
I
love
you,
you
called
me
a
liar
Показал
тебе
свою
любовь,
а
ты
назвала
меня
лжецом.
Give
Jah
the
thanks
and
praises
Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.
I've
been
on
my
own,
own,
own
Я
был
сам
по
себе,
один,
один.
But
we
ain't
never
left
alone,
'lone,
'lone
Но
мы
никогда
не
были
оставлены,
оставлены,
оставлены.
And
if
I'm
tellin'
you
the
feeling
is
wrong
И
если
я
говорю
тебе,
что
это
чувство
неправильное,
Relax
a
little,
friend,
this
won't
take
too
long
Расслабься
немного,
подруга,
это
не
займет
много
времени.
And
when
you're
feeling
alone
И
когда
ты
почувствуешь
себя
одинокой,
You
can
call
my
phone
Ты
можешь
позвонить
мне.
Is
there
a
better
way
to
go?
Есть
ли
лучший
способ
уйти?
Teach
them
something
before
they
lose
their
soul
Научи
их
чему-нибудь,
пока
они
не
потеряли
свои
души.
Oh,
no-no,
no,
freedom
is
the
road
О,
нет-нет,
нет,
свобода
- это
путь.
Oh,
no-no,
no,
coming
in
from
the
cold
О,
нет-нет,
нет,
идущий
от
холода.
Tell
them
not
to
sell
it,
it's
worth
more
than
gold
Скажи
им,
чтобы
не
продавали
это,
это
стоит
дороже
золота.
And
guiltiness
will
catch
them
in
the
end
И
чувство
вины
настигнет
их
в
конце.
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да.
They'll
try
to
manipulate
you
through
your
pockets
Они
попытаются
манипулировать
тобой
через
твои
карманы.
Ah,
ah,
ah,
ah-ah-ah
А,
а,
а,
а-а-а.
Now
you're
gonna
bring
the
funk
with
the
optic,
with
the
vision
Теперь
ты
привнесешь
фанк
с
оптикой,
с
видением.
Ah,
ah,
ah,
ah-ah-ah
А,
а,
а,
а-а-а.
Trying
to
control
your
soul
and
take
control
(oh,
no-no,
no)
Пытаясь
контролировать
твою
душу
и
взять
контроль
(о,
нет-нет,
нет).
Ah,
ah,
ah,
ah-ah-ah
А,
а,
а,
а-а-а.
No,
we
don't
play
that
game
right
here
to
win
power
Нет,
мы
не
играем
в
эту
игру,
чтобы
выиграть
власть.
Ah,
ah,
ah,
ah-ah-ah
А,
а,
а,
а-а-а.
Give
Jah
the
thanks
and
praises
Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.
(Give
Jah
all
the
thanks
and
praises)
(Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.)
Give
Jah
the
thanks
and
praises
Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.
Give
Jah
all
the
thanks
and
praises
Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.
(Give
Jah
all
the
thanks
and
praises)
(Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.)
Give
Jah
all
the
thanks
and
praises
Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.
(Give
Jah
all
the
thanks
and
praises)
ooh
(Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.)
оу.
(Give
Jah
all
the
thanks
and
praises)
(Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.)
Give
Jah
all
the
thanks
and
praises
(ooh)
Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу
(оу).
(Give
Jah
all
the
thanks
and
praises)
(Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.)
Give
Jah
all
the
thanks,
the
thanks,
the
thanks
Возблагодари
Джа,
воздай
хвалу,
хвалу,
хвалу.
Give
Jah
(the
thanks)
thanks
and
(the
thanks)
praises
(the
thanks)
Возблагодари
Джа
(хвалу)
хвалу
и
(хвалу)
хвалу
(хвалу).
Thanks,
thanks,
thanks,
thanks,
and
praises
Хвала,
хвала,
хвала,
хвала
и
хвала.
(Give
Jah
thanks
and
praises)
give
Jah
the
thanks
and
praises
(Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу)
возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу.
Give
Jah
thanks
and
praises,
praises
Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу,
хвалу.
Give
Jah
thanks
and
praises,
praises
Возблагодари
Джа
и
воздай
ему
хвалу,
хвалу.
Give
Him
the
thanks
and
the
praises
Возблагодари
Его
и
воздай
Ему
хвалу.
Give
Him
the
thanks
and
the
praises
Возблагодари
Его
и
воздай
Ему
хвалу.
Give
Him
the
thanks
and
the
praises
Возблагодари
Его
и
воздай
Ему
хвалу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.