Текст и перевод песни YG Pablo - Bleu Marine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'pourrai
pas
t'le
dire,
il
faut
qu'tu
t'imagines
(tu
t'imagines)
Я
не
мог
тебе
сказать,
ты
должен
представить
себя
(ты
представляешь
себя)
Mon
cœur
n'est
plus
rouge,
il
est
bleu
marine
(bleu
marine)
Мое
сердце
больше
не
красное,
оно
темно-синее
(темно-синее)
J'ai
la
tête
dans
la
moula,
j's'rai
pas
ton
mari
(ton
mari)
У
меня
голова
в
муле,
я
не
буду
твоим
мужем
(твоим
мужем)
Rivières
de
larmes
forment
un
tsunami
(tsunami)
Реки
слез
образуют
цунами
(цунами)
J'pourrai
pas
t'le
dire,
il
faut
qu'tu
t'imagines
(tu
t'imagines)
Я
не
мог
тебе
сказать,
ты
должен
представить
себя
(ты
представляешь
себя)
Mon
cœur
n'est
plus
rouge,
il
est
bleu
marine
(bleu
marine)
Мое
сердце
больше
не
красное,
оно
темно-синее
(темно-синее)
J'ai
la
tête
dans
la
moula,
j's'rai
pas
ton
mari
(ton
mari)
У
меня
голова
в
муле,
я
не
буду
твоим
мужем
(твоим
мужем)
Rivières
de
larmes
forment
un
tsunami
(splash)
Реки
слез
образуют
цунами
(всплеск)
T'es
ma
sirène,
bébé
pinpon,
bébé
trinquons
à
la
haine
de
nos
ennemis
Ты
моя
русалка,
детка
пинпон,
детка
давай
выпьем
за
ненависть
наших
врагов
Tu
rougis
quand
j'dis
que
t'es
jolie
Ты
краснеешь,
когда
я
говорю,
что
ты
красивая
Si
j'étais
pas
dans
tes
DM,
yeah,
je
viendrai
slide
(slide)
Если
бы
меня
не
было
в
ваших
личных
сообщениях,
да,
я
бы
спустился
(слайд)
Dans
le
gamos
c'est
sur
moi
bébé
tu
ride
В
gamos
это
на
мне,
детка,
ты
катаешься
Si
tu
m'aimes
il
faut
qu'tu
restes
vraie
Если
ты
любишь
меня,
ты
должен
оставаться
верным
Si
je
n'réponds
plus
vaut
mieux
qu'tu
laisses
tom-ber
Если
я
больше
не
буду
отвечать,
лучше
отпусти
это
J'ai
dit
le
contraire
mais
bon
jamais
j'chan-g'rai
Я
сказал
обратное,
но
эй
никогда
не
чан-грай
Ça
peut
t'faire
du
mal
mais
bon
je
sais
qu'tu
m'aimes
Это
может
причинить
тебе
боль,
но
эй,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
"What's
Luv?"
comme
Fat
Joe
"Что
такое
Лав?"
ком
Толстяк
Джо
Pour
ton
déhanché
faut
du
cardio
Для
ваших
бедер
вам
нужно
кардио
J'suis
sur
les
chantiers
pour
les
travaux
Я
на
строительных
площадках
для
работ
S'tu
veux
pas
comprendre
chérie
y'a
pas
d'soucis
Если
ты
не
хочешь
понять,
дорогая,
нет
проблем
J'pourrai
pas
t'le
dire,
il
faut
qu'tu
t'imagines
(tu
t'imagines)
Я
не
мог
тебе
сказать,
ты
должен
представить
себя
(ты
представляешь
себя)
Mon
cœur
n'est
plus
rouge,
il
est
bleu
marine
Мое
сердце
больше
не
красное,
оно
темно-синее
J'ai
la
tête
dans
la
moula,
j's'rai
pas
ton
mari
(moula,
moula)
У
меня
голова
в
муле,
я
не
буду
твоим
мужем
(мула,
мула)
Rivières
de
larmes
forment
un
tsunami
(ouais)
Реки
слез
образуют
цунами
(да)
J'pourrai
pas
t'le
dire,
il
faut
qu'tu
t'imagines
(tu
t'imagines)
Я
не
мог
тебе
сказать,
ты
должен
представить
себя
(ты
представляешь
себя)
Mon
cœur
n'est
plus
rouge,
il
est
bleu
marine
(splash)
Мое
сердце
больше
не
красное,
оно
темно-синее
(всплеск)
J'ai
la
tête
dans
la
moula,
j's'rai
pas
ton
mari
(nan)
У
меня
голова
в
муле,
я
не
буду
твоим
мужем
(нет)
Rivières
de
larmes
forment
un
tsunami
(splash)
Реки
слез
образуют
цунами
(всплеск)
J'ai
pas
l'temps
qu'tu
rêves,
j'ai
pas
l'temps
qu'tu
restes
У
меня
нет
времени,
чтобы
ты
мечтал,
у
меня
нет
времени,
чтобы
ты
оставался
J'ai
pas
l'temps
d'tout
perdre,
mais
tant
pis
У
меня
нет
времени
все
терять,
но
очень
жаль
J'sais
pas
si
je
t'aime,
j'sais
pas
si
tu
m'aimes
Я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя,
я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
J'sais
pas
si
l'amour
est
possible
Я
не
знаю,
возможна
ли
любовь
J'ai
pas
l'temps
qu'tu
rêves,
j'ai
pas
l'temps
qu'tu
restes
У
меня
нет
времени,
чтобы
ты
мечтал,
у
меня
нет
времени,
чтобы
ты
оставался
J'ai
pas
l'temps
d'tout
perdre,
mais
tant
pis
У
меня
нет
времени
все
терять,
но
очень
жаль
J'sais
pas
si
je
t'aime,
j'sais
pas
si
tu
m'aimes
Я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя,
я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
"What's
Luv?"
comme
Fat
Joe
(Fat
Joe)
"Что
такое
Лав?"
comme
Fat
Joe
(Толстый
Джо)
Pour
ton
déhanché
faut
du
cardio
(cardio)
Для
бедер
нужно
кардио
(кардио)
J'suis
sur
les
chantiers
pour
les
travaux
Я
на
строительных
площадках
для
работ
S'tu
veux
pas
comprendre
chérie
y'a
pas
d'soucis
Если
ты
не
хочешь
понять,
дорогая,
нет
проблем
J'pourrai
pas
t'le
dire,
il
faut
qu'tu
t'imagines
(tu
t'imagines)
Я
не
мог
тебе
сказать,
ты
должен
представить
себя
(ты
представляешь
себя)
Mon
cœur
n'est
plus
rouge,
il
est
bleu
marine
(bleu
marine)
Мое
сердце
больше
не
красное,
оно
темно-синее
(темно-синее)
J'ai
la
tête
dans
la
moula,
j's'rai
pas
ton
mari
(moula,
moula)
У
меня
голова
в
муле,
я
не
буду
твоим
мужем
(мула,
мула)
Rivières
de
larmes
forment
un
tsunami
(ouais)
Реки
слез
образуют
цунами
(да)
J'pourrai
pas
t'le
dire,
il
faut
qu'tu
t'imagines
(tu
t'imagines)
Я
не
мог
тебе
сказать,
ты
должен
представить
себя
(ты
представляешь
себя)
Mon
cœur
n'est
plus
rouge,
il
est
bleu
marine
(splash)
Мое
сердце
больше
не
красное,
оно
темно-синее
(всплеск)
J'ai
la
tête
dans
la
moula,
j's'rai
pas
ton
mari
(nan)
У
меня
голова
в
муле,
я
не
буду
твоим
мужем
(нет)
Rivières
de
larmes
forment
un
tsunami
(splash)
Реки
слез
образуют
цунами
(всплеск)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliasodt, Yg Pablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.