Текст и перевод песни YG Pablo - Imagine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super,
incroyable
Super,
incredible
On
s'comprend,
me
prends
pas
la
tête
We
understand
each
other,
don't
mess
with
my
head
C'est
fort
comme
au
premier
"Je
t'aime"
It's
strong
like
the
first
"I
love
you"
C'est
fort,
j'crois
mes
parents
m'aiment
bien
It's
strong,
I
think
my
parents
like
you
On
fuck
à
deux,
c'est
trop
bien
We
fuck
together,
it's
so
good
C'que
tu
ressens,
tu
l'as
jamais
eu
What
you
feel,
you've
never
felt
it
before
C'que
je
ressens,
je
l'ai
jamais
eu
What
I
feel,
I've
never
felt
it
before
Quand
tu
te
désapes,
je
regarde
ton
corps
When
you
undress,
I
look
at
your
body
J'suis
choqué,
on
dirait
que
je
l'ai
jamais
vu
I'm
shocked,
it's
like
I've
never
seen
it
before
Ce
soir,
pas
de
dodo,
j'suis
d'bonne
humeur
Tonight,
no
sleep,
I'm
in
a
good
mood
Ce
soir,
pas
de
solo,
c'est
team
work
Tonight,
no
solo,
it's
teamwork
T'es
sur
moi,
j'suis
sur
toi,
à
toute
heure
You're
on
me,
I'm
on
you,
all
the
time
T'es
sur
moi,
j'suis
sur
toi,
à
toute
heure
You're
on
me,
I'm
on
you,
all
the
time
C'est
vrai
que
j'pense
à
nous
de
temps
en
temps
It's
true
that
I
think
about
us
from
time
to
time
C'est
vrai
qu'ils
sont
jaloux
mais
j'ai
pas
trop
l'temps
It's
true
that
they're
jealous
but
I
don't
have
much
time
C'est
vrai
qu'on
est
liés,
j't'aime
autant
que
mes
billets
It's
true
that
we're
connected,
I
love
you
as
much
as
my
money
J'te
regarde
tous
les
jours
sur
mon
fond
d'écran,
ouais
I
look
at
you
every
day
on
my
wallpaper,
yeah
J'ressens
comme
un
vide
si
y
a
du
monde
autour
de
moi
I
feel
like
there's
a
void
if
there
are
people
around
me
Je
te
cherche
partout,
j'déteste
quand
t'es
pas
là
I
look
for
you
everywhere,
I
hate
it
when
you're
not
here
J'ressens
comme
un
vide
si
y
a
du
monde
autour
de
moi
I
feel
like
there's
a
void
if
there
are
people
around
me
Ouais,
je
te
cherche
partout
Yeah,
I
look
for
you
everywhere
Ferme
les
yeux,
faut
qu'tu
t'imagines
(Faut
qu'tu
t'imagines)
Close
your
eyes,
you
have
to
imagine
(You
have
to
imagine)
Oh
non,
faut
qu'tu
t'imagines
(Oh
non,
non)
Oh
no,
you
have
to
imagine
(Oh
no,
no)
Oh
ouais,
faut
qu'tu
t'imagines
(Ferme
les
yeux)
Oh
yeah,
you
have
to
imagine
(Close
your
eyes)
Oh
non,
faut
qu'tu
t'imagines
(Ferme
les
yeux)
Oh
no,
you
have
to
imagine
(Close
your
eyes)
Ferme
les
yeux,
faut
qu'tu
t'imagines
(Faut
qu'tu
t'imagines)
Close
your
eyes,
you
have
to
imagine
(You
have
to
imagine)
Oh
non,
faut
qu'tu
t'imagines
(Oh
non,
non)
Oh
no,
you
have
to
imagine
(Oh
no,
no)
Oh,
faut
qu'tu
t'imagines
(Ferme
les
yeux)
Oh,
you
have
to
imagine
(Close
your
eyes)
Oh
non,
faut
qu'tu
t'imagines
(Ferme
les
yeux)
Oh
no,
you
have
to
imagine
(Close
your
eyes)
Ferme
les
yeux,
faut
qu'tu
t'imagines
(Qu'tu
t'imagines)
Close
your
eyes,
you
have
to
imagine
(You
have
to
imagine)
Oh
non,
faut
qu'tu
t'imagines
(Qu'tu
t'imagines)
Oh
no,
you
have
to
imagine
(You
have
to
imagine)
Oh
ouais,
faut
qu'tu
t'imagines
(Qu'tu
t'imagines)
Oh
yeah,
you
have
to
imagine
(You
have
to
imagine)
Oh
non,
faut
qu'tu
t'imagines
(Qu'tu
t'imagines)
Oh
no,
you
have
to
imagine
(You
have
to
imagine)
Ferme
les
yeux,
faut
qu'tu
t'imagines
(Faut
qu'tu
t'imagines)
Close
your
eyes,
you
have
to
imagine
(You
have
to
imagine)
Oh
non,
faut
qu'tu
t'imagines
(Oh
non,
non)
Oh
no,
you
have
to
imagine
(Oh
no,
no)
Oh,
faut
qu'tu
t'imagines
(Ferme
les
yeux)
Oh,
you
have
to
imagine
(Close
your
eyes)
Oh
non,
faut
qu'tu
t'imagines
Oh
no,
you
have
to
imagine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Imagine
дата релиза
16-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.