YG Pablo - Questions - перевод текста песни на немецкий

Questions - YG Pabloперевод на немецкий




Questions
Fragen
Yeah, woh-woh, yeah
Yeah, woh-woh, yeah
Baby, ce soir, mets ta robe
Baby, zieh heute Abend dein Kleid an
Du rouge, du violet, comme tu veux
Rot, violett, wie du willst
Ce soir, on est attiré
Heute Abend sind wir voneinander angezogen
J'passe ma main dans tes cheveux
Ich fahre mit meiner Hand durch deine Haare
J'ai pas de plans pour toi
Ich habe keine Pläne für dich
Je suis ceinture noire dans la chambre
Ich bin ein Schwarzgurt im Schlafzimmer
Et t'as décroisé tes jambes
Und du hast deine Beine geöffnet
Tu sais c'qui t'arrive, tu sais c'qui t'arrive
Du weißt, was dich erwartet, du weißt, was dich erwartet
T'es la plus belle j'en paye le tarif (prix plein)
Du bist die Schönste, ich zahle den vollen Preis dafür
J'sais que tu kiffes quand c'est soudain
Ich weiß, du magst es, wenn es plötzlich kommt
Wow (wow-wow-wow)
Wow (wow-wow-wow)
Super, incroyable
Super, unglaublich
Tu poses des questions
Du stellst Fragen
Tu danses sur moi, je pense à rien
Du tanzt auf mir, ich denke an nichts
Je veux juste faire du son
Ich will nur Musik machen
Rempli mon verre, je quitte la Terre
Füll mein Glas, ich verlasse die Erde
Tu sais que j'ai raison
Du weißt, dass ich Recht habe
Je me rappelle même pas d'hier, ça se passe de commentaires
Ich erinnere mich nicht mal an gestern, das braucht keine Kommentare
C'est hors de question-question
Das kommt nicht in Frage
Boum-boum, bébé, je suis un hood, bébé
Bum-Bum, Baby, ich bin ein Hood-Baby
Je te dis j'étais, c'est te rouspéter
Dir zu sagen, wo ich war, heißt, dich anzumeckern
Je veux que tu danses sur moi, je veux que tu prennes sur toi
Ich will, dass du auf mir tanzt, ich will, dass du es auf dich nimmst
Un peu comme les fois tu restais sans me voir
Ein bisschen wie die Male, als du ohne mich ausgekommen bist
Je suis un hood, bébé
Ich bin ein Hood-Baby
J'sais que t'as rien mis sous ta jupe
Ich weiß, dass du nichts unter deinem Rock trägst
Je ne manque qu'à la juge
Ich fehle nur der Richterin
Cette nuit restera entre nous, de toute facon je t'ai deja vu nue
Diese Nacht bleibt unter uns, ich habe dich sowieso schon nackt gesehen
C'est comme si je t'avais vu naitre
Es ist, als hätte ich dich geboren werden sehen
Je sais déjà tout sur toi, faut pas que tu stresses
Ich weiß schon alles über dich, du brauchst dich nicht zu stressen
J'ai beaucoup de moula-moula-moula
Ich habe viel Moula-Moula-Moula
Dans la chambre ou dans le couloir, c'est comme tu veux
Im Schlafzimmer oder im Flur, wie du willst
(Ouais c'est comme tu veux, wow)
(Ja, wie du willst, wow)
C'est comme tu veux, c'est comme tu veux
Wie du willst, wie du willst
Ouais, c'est comme tu veux, wow, c'est comme tu veux
Ja, wie du willst, wow, wie du willst
C'est comme tu veux, c'est comme tu veux
Wie du willst, wie du willst
C'est comme tu veux
Wie du willst
Tu poses des questions
Du stellst Fragen
Tu danses sur moi, je pense à rien
Du tanzt auf mir, ich denke an nichts
Je veux juste faire du son
Ich will nur Musik machen
Rempli mon verre, je quitte la Terre
Füll mein Glas, ich verlasse die Erde
Tu sais que j'ai raison
Du weißt, dass ich Recht habe
Je me rappelle même pas d'hier, ça se passe de commentaires
Ich erinnere mich nicht mal an gestern, das braucht keine Kommentare
C'est hors de question-question
Das kommt nicht in Frage
Boum-boum, bébé, je suis un hood, bébé
Bum-Bum, Baby, ich bin ein Hood-Baby
Je te dis j'étais, c'est te rouspéter
Dir zu sagen, wo ich war, heißt, dich anzumeckern
Je veux que tu danses sur moi, je veux que tu prennes sur toi
Ich will, dass du auf mir tanzt, ich will, dass du es auf dich nimmst
Un peu comme les fois tu restais sans me voir
Ein bisschen wie die Male, als du ohne mich ausgekommen bist





Авторы: Eliasodt, Wanthis, Yg Pablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.