YG Pablo feat. Sofiane Pamart - Oui ou non - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YG Pablo feat. Sofiane Pamart - Oui ou non




Oui ou non
Yes or No
C'est oui ou bien c'est non
It's yes or it's no
C'est oui ou bien c'est non
It's yes or it's no
Dis le moi clairement
Tell me clearly
J'repense au passé
I think back to the past
J'souris bêtement
I smile foolishly
L'odeur des plats d'ma mère
The smell of my mother's cooking
Mais aujourd'hui un goût amère, me reste
But today a bitter taste remains
Des remords dans le fond d'la veste
Remorse in the bottom of my jacket
Il me reste quelques souvenirs d'la veille
I have a few memories left from last night
Il me reste quelques souvenirs de toi
I have a few memories left of you
Il est trop tôt pour en parler
It's too early to talk about it
Les voies de l'amour se sont obstruées
The paths of love have become obstructed
On m'parle de toi j'deviens meurtrier
They talk about you, I become murderous
Quelques soucis d'ordre privé
A few private matters
Des gens autour de moi veulent mon mal
People around me want me to fail
Il en reste encore et j'ai beau trier
There are still some left and I try to sort them out
J'crois qu'l'amour c'est pas sorcier
I think love isn't rocket science
On reste assis sur des branches sciées
We remain seated on sawn-off branches
Mais la pendule ne fait qu'osciller
But the pendulum keeps swinging
On reste assis sur des branches
We remain seated on branches
Plus grand chose qui nous dérange
Not much bothers us anymore
Plus grand chose qui me démange c'est vrai
Nothing really itches me anymore, it's true
Plus grand chose qui me démange
Nothing really itches me anymore
J'ai peur encore du temps
I'm still afraid of time
Plus rien n'est comme avant
Nothing is like it used to be
Tu pleures encore, on a nos torts
You're still crying, we both have our faults
Finissons autrement
Let's end this differently
Je rêve encore de toi
I still dream of you
Te souviens tu de moi
Do you remember me
Je t'ai vu dans le reflet mais tu n'me regardais pas
I saw you in the reflection but you weren't looking at me
J'ai peur encore du temps
I'm still afraid of time
Plus rien n'est comme avant
Nothing is like it used to be
Tu pleures encore, on a nos torts
You're still crying, we both have our faults
Finissons autrement
Let's end this differently
J'ai peur encore du temps
I'm still afraid of time
Pas d'retour en arrière c'est dur j'aurais fait autrement
No going back, it's hard, I would have done things differently
Des bouts d'verres brisés, des paroles risquées
Pieces of broken glass, risky words
Mais ta voix me manque
But I miss your voice
Tu m'pardonneras ptetre dans l'autre monde
Maybe you'll forgive me in the other world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.