Текст и перевод песни YG feat. Teecee - Meet The Flockers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet The Flockers
Встреча с бандой
First,
you
find
a
house
and
scope
it
out
Первым
делом,
детка,
найди
дом
и
осмотри
его,
Find
a
Chinese
neighborhood,
cause
they
don't
believe
in
bank
accounts
Выбери
китайский
квартал,
они
ж
не
верят
в
банки.
Second,
you
find
a
crew
and
a
driver,
someone
who
ring
the
doorbell
Второе,
собери
команду
и
водителя,
кто-то
должен
позвонить
в
дверь,
And
someone
that
ain't
scared
to
do
what
it
do
И
кто-то,
кто
не
боится
сделать
то,
что
нужно
сделать.
Third,
you
pull
up
at
the
spot
Третье,
подъезжайте
к
месту,
Park,
watch,
ring
the
doorbell
and
knock
Паркуйтесь,
наблюдайте,
звоните
в
дверь
и
стучите.
Four,
make
sure
nobody
is
home
Четвертое,
убедитесь,
что
никого
нет
дома,
They
gone,
okay
it's
on
Их
нет,
отлично,
погнали.
Don't
be
scared,
nigga,
you're
in
now
Не
бойся,
братан,
ты
уже
внутри,
If
the
police
come
you
gonna
find
out
who
your
friends
now
Если
приедут
копы,
ты
узнаешь,
кто
твои
настоящие
друзья.
That
ain't
them
talking,
that's
your
mind
playing
tricks
on
you
Это
не
они
говорят,
это
твой
разум
играет
с
тобой
злые
шутки,
You're
conscious
cause
you
know
you
got
nines
with
two
clips
on
you
Ты
напряжен,
потому
что
знаешь,
что
у
тебя
две
обоймы
к
девятимиллиметровому.
But
fuck
that,
motherfuck
that
plasma
Но
забей
на
это,
к
черту
эту
плазму,
And
fuck
that
laptop,
go
and
get
that
jewelry
box
И
к
черту
этот
ноутбук,
иди
и
возьми
шкатулку
с
драгоценностями.
You
tryna
get
paid?
Хочешь
получить
бабки?
Go
take
that
jewelry
box
to
the
Slauson
they'll
give
you
cash
back
in
the
same
day
Отнеси
эту
шкатулку
на
Слаусон,
они
дадут
тебе
наличные
в
тот
же
день.
Meet
the
motherfucking
flockers
Встречайте,
черт
возьми,
банду,
Make
some
noise
if
you've
ever
stole
something
in
your
life
Пошумите,
если
вы
когда-нибудь
что-нибудь
крали
в
своей
жизни,
Don't
be
ashamed,
it's
okay,
baby
Не
стыдитесь,
все
в
порядке,
детка,
Make
some
noise
if
you've
ever
stole
a
dollar
out
your
mama's
purse
Пошумите,
если
вы
когда-нибудь
крали
доллар
из
кошелька
своей
мамы.
Niggas
don't
know
the
history
'bout
the
fly
Чуваки
не
знают
историю
про
крутость,
Put
the
flathead
in
the
door
Вставь
отвертку
в
дверь,
Pull
it,
make
it
go
fly
Выдерни,
пусть
она
вылетит,
Hit
the
first
drawer,
grab
a
nigga
some
socks
Проверь
первый
ящик,
возьми
пару
носков,
That
nigga
in
the
car
better
be
listening
to
that
box
Этот
парень
в
машине
лучше
бы
следил
за
обстановкой.
Ay,
I
ain't
staking
out
shit,
nigga
Эй,
я
не
пасу
задних,
братан,
Eeny,
meeny,
miny,
moe
and
ding
dong
ditch
Эники,
беники,
ели
вареники,
и
звонок
в
дверь,
Ain't
a
safe
I
can't
crack,
nigga,
that's
on
Crip
Нет
сейфа,
который
я
не
могу
взломать,
братан,
клянусь
Крипс,
I'm
with
my
Pirus
from
Compton,
we
gon'
pass
and
get
rich
Я
с
моими
Пиру
из
Комптона,
мы
пройдем
и
разбогатеем.
50
racks,
three
niggas,
65
a
split
50
штук,
три
чувака,
65
на
брата,
Let
some
weeks
go
by
we
at
the
dealership
Пусть
пройдет
пара
недель,
мы
в
автосалоне,
I
never
took
notes
Я
никогда
не
беру
кредиты,
Nigga
I
need
the
pink
slip
Братан,
мне
нужен
техпаспорт.
Hit
Icey,
making
up
for
my
bullshit
Звоню
Айси,
заглаживаю
свою
вину,
Spent
about
ten
cash
Потратил
около
десяти
кусков,
We
jumped
into
the
whip
and
did
the
whole
dash
Мы
запрыгнули
в
тачку
и
рванули
со
всей
дури.
Deez-Lo
my
nigga,
my
nigga
Диз-Ло
мой
братан,
мой
братан,
Hit
my
first
lick
pass
with
my
niggas
Совершил
свое
первое
дело
с
моими
братанами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.