YG - Down Bitch - перевод текста песни на русский

Down Bitch - YGперевод на русский




Down Bitch
Преданная сучка
Wha', wha', wha', wha', wha'
Что, что, что, что, что
Oh, oh, oh
О, о, о
Yeah I hope you're 'bout that life
Да, надеюсь, ты на все готова
I need me a down bitch
Мне нужна преданная сучка
A fuck up, stick around bitch
Которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic
Down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic
I need me a proud bitch, a proud to be around bitch
Мне нужна гордая сучка, которая гордится быть рядом со мной
A proud bitch, a proud to be around bitch
Гордая сучка, которая гордится быть рядом со мной
A proud bitch, a proud to be around bitch
Гордая сучка, которая гордится быть рядом со мной
This ain't every day, she knows it's a blessing bein' around this
Это не каждый день, она знает, что это благословение быть рядом со мной
She know I'm young and with the shits
Она знает, что я молодой и дерзкий
She with it long as I come with this dick
Она со мной, пока я с этим членом
I remind her of her oath, now she reminisces
Я напоминаю ей о ее клятве, теперь она предается воспоминаниям
She chocolate like Hershey, Hershey's kisses
Она шоколадная, как Hershey, поцелуи Hershey
I'm the ride or die type
Я из тех, кто до конца
I put your life before my life
Я ставлю твою жизнь выше своей
Hope you ain't in it for the limelight
Надеюсь, ты здесь не ради славы
Hope you in it 'cause the vibe right
Надеюсь, ты здесь, потому что тебе нравится атмосфера
In that red dress so you know it's brackin'
В этом красном платье, так что ты знаешь, что все будет круто
(I ain't set-trippin', but I fuck with who I fuck with, though)
не парюсь, но я общаюсь с теми, с кем общаюсь)
I'm a Pisces so you it's happenin'
Я Рыбы, так что все будет как надо
(Nah, I ain't emotional, I fuck with who I fuck with, though)
(Нет, я не эмоциональный, я общаюсь с теми, с кем общаюсь)
I need me a down bitch
Мне нужна преданная сучка
A fuck up, stick around bitch
Которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic
Down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic
Can you do that for me?
Можешь сделать это для меня?
I need a freak that'll pop it every week for me
Мне нужна штучка, которая будет давать мне каждую неделю
I need a freak that'll pop it every week for me
Мне нужна штучка, которая будет давать мне каждую неделю
I need a freak that'll pop it every week for me
Мне нужна штучка, которая будет давать мне каждую неделю
Pop, pop like she gettin' a fee from me
Давать, давать, как будто она получает за это деньги от меня
When I come around she get a weak stomach
Когда я появляюсь, у нее подкашиваются ноги
When I come around she get that D from me
Когда я появляюсь, она получает от меня этот член
She ain't tryna get that cheese from me
Она не пытается получить от меня деньги
She just want me home every night 'cause she love me
Она просто хочет, чтобы я каждую ночь был дома, потому что она любит меня
So fine, on my mind all the time
Такая красивая, все время в моих мыслях
On my grind, gettin' mine, sippin' mine
Я в деле, зарабатываю свое, попиваю свое
No time to kill time
Нет времени тратить время
Got the homie back, I need somebody to guard mine
Братан вернулся, мне нужен кто-то, кто прикроет мою спину
Pinky promise, Cross your heart, sign your name on dotted lines
Клятва на мизинцах, Крест на сердце, подпись на пунктирных линиях
Can you hold it down? Can you hold it down?
Можешь ли ты быть верной? Можешь ли ты быть верной?
Last situation did me foul, out of bounds
Последняя ситуация меня подвела, вышла за рамки
P.O.P., hold it down
P.O.P., будь верна
I need me a down bitch
Мне нужна преданная сучка
A fuck up, stick around bitch
Которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic
Down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic
If I needed you tomorrow, could you do that for me?
Если бы я нуждался в тебе завтра, могла бы ты сделать это для меня?
I'm down for the cause, could you do that for me?
Я готов на все ради дела, могла бы ты сделать это для меня?
Take you shoppin' at the mall, could you do that for me?
Поведу тебя по магазинам в торговом центре, могла бы ты сделать это для меня?
I ball, you ball, could you do that for me?
Я крут, ты крутая, могла бы ты сделать это для меня?
Could you do that, do that?
Можешь сделать это, сделать это?
Could you do that, do that?
Можешь сделать это, сделать это?
Could you do that, do that?
Можешь сделать это, сделать это?
Pick up the phone when I call
Поднять трубку, когда я звоню
I need me a down bitch
Мне нужна преданная сучка
A fuck up, stick around bitch
Которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic
Down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Преданная сучка, которая все стерпит, будет рядом, сучка
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic
Crown Vic, Crown Vic, Crown Vic
Crown Vic, Crown Vic, Crown Vic
Ride with me even if I'm in a Crown Vic...
Будешь со мной, даже если я на Crown Vic...





Авторы: DIJON MCFARLANE, KEENON JACKSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.