YK - Say My Name - перевод текста песни на немецкий

Say My Name - YKперевод на немецкий




Say My Name
Sag Meinen Namen
This ain't beef man
Das ist kein Beef, Mann
I don't know what the fuck to call it
Ich weiß nicht, wie zum Teufel ich das nennen soll
But no beef
Aber kein Beef
Whattup X?
Was geht, X?
I float like big spirit in this bitch I'm ghostly
Ich schwebe wie ein großer Geist in dieser Bitch, ich bin geisterhaft
Rush me, cause you ain't gonna live to roast me
Greif mich an, denn du wirst nicht lange genug leben, um mich zu dissen
I'd have my motherfuckin ass kicked by Moby
Ich würde mir meinen verdammten Arsch von Moby versohlen lassen
If I let some bitch in the Can like 'Bis cop over me
Wenn ich so eine Schlampe in der Dose wie 'Bis über mich herrschen ließe
To do war, and try to bring my crew back down
Um Krieg zu führen und zu versuchen, meine Crew zu Fall zu bringen
I'll never stoop, to that level, to do that now
Ich werde mich nie auf dieses Niveau herablassen, um das jetzt zu tun
I got a new cat, this time I'm pullin two gats out
Ich habe eine neue Katze, diesmal ziehe ich zwei Knarren raus
With bullets, I finally got somethin to shoot at now
Mit Kugeln, ich habe endlich etwas, auf das ich schießen kann
Let's see who got they city on lock
Mal sehen, wer seine Stadt im Griff hat
Let's see who got the better aim with the glock
Mal sehen, wer mit der Glock besser zielt
Let's see who come out on top
Mal sehen, wer am Ende oben steht
Let's see who REALLY want they name in the streets
Mal sehen, wer WIRKLICH seinen Namen auf der Straße haben will
Let's see who want to die the same time as me
Mal sehen, wer zur gleichen Zeit wie ich sterben will
And make ends meet
Und über die Runden kommen will
Now was I, blessed with a gift, or cursed with a curse?
Wurde ich nun mit einer Gabe gesegnet oder mit einem Fluch verflucht?
I follow, hearse after hearse, with verse after verse
Ich folge, Leichenwagen um Leichenwagen, mit Vers um Vers
And I'll be damned if I let Billy dance Dupri
Und ich wäre verdammt, wenn ich Billy Dance Dupri
Or anybody swing an axe at my family tree, so now
Oder irgendjemanden eine Axt an meinen Stammbaum schwingen ließe, also jetzt
I love it when you niggaz be talkin, sayin my name
Ich liebe es, wenn ihr Niggas redet und meinen Namen sagt
Seems like your mouth is not connected to your brain
Scheint, als ob dein Mund nicht mit deinem Gehirn verbunden ist
Two-zero-zero-three, and shit, it ain't the same
Zweitausenddrei, und Scheiße, es ist nicht mehr dasselbe
Better have a strap my nigga, simple and plain
Du solltest besser eine Knarre haben, mein Nigga, ganz einfach
Put your nuts on the table, my nigga let's play the game
Leg deine Eier auf den Tisch, mein Nigga, lass uns das Spiel spielen
Heard you so long, you be up to get the pain
Habe dich so lange gehört, du bist bereit für den Schmerz
I don't want to hear what you meant, do not explain
Ich will nicht hören, was du gemeint hast, erklär dich nicht
Right before you lay in your coffin, hoe say my name
Kurz bevor du in deinem Sarg liegst, Schlampe, sag meinen Namen
Why do you hate me? (Hate me) I came from nothin
Warum hasst du mich? (Hasst mich) Ich kam aus dem Nichts
Blood sweat and tears, you did not create me
Blut, Schweiß und Tränen, du hast mich nicht erschaffen
How can you doubt me? (Doubt me) You don't know shit about me
Wie kannst du an mir zweifeln? (Zweifeln) Du weißt einen Scheiß über mich
There'd be no West coast without me
Ohne mich gäbe es keine Westküste
Cut with the bullshit (Bullshit) I struggle for survival
Hör auf mit dem Bullshit (Bullshit) Ich kämpfe ums Überleben
And now you tryin to act like my rival?
Und jetzt versuchst du, dich wie mein Rivale aufzuführen?
Watch what you say partner, it's a small earth
Pass auf, was du sagst, Partner, die Erde ist klein
Don't play games with your life nigga, it's not worth
Spiel keine Spielchen mit deinem Leben, Nigga, das ist es nicht wert
All the pain (all the pain) all the agony (all the agony)
All der Schmerz (all der Schmerz) all die Qual (all die Qual)
All the horror (all the horrow) all the tragedy (all the tragedy)
All der Horror (all der Horror) all die Tragödie (all die Tragödie)
Put your hands up people, it's time to fight now
Hebt eure Hände, Leute, es ist Zeit zu kämpfen
I beat holes in your chest, remain hostile
Ich schlage Löcher in deine Brust, bleibe feindselig
Threaten my life? (C'mon!) One day you'll understand
Bedrohst mein Leben? (Komm schon!) Eines Tages wirst du es verstehen
They say that pride is the sign of a foolish man
Man sagt, Stolz sei das Zeichen eines törichten Mannes
So who the FUCK?! (Who the FUCK?!) you think you talkin to
Also, wen zum FICK?! (Wen zum FICK?!) Glaubst du, mit wem du redest?
Live and direct in the flesh, I'm right in FRONT OF YOU!
Live und direkt, leibhaftig, ich stehe direkt VOR DIR!
I never really smashed on Jermaine's ass, Dre smashed him
Ich habe Jermaines Arsch nie wirklich zertrümmert, Dre hat ihn zertrümmert
Nobody ganged up 'til he came back and jacked him
Niemand hat sich zusammengetan, bis er zurückkam und ihn ausgeraubt hat
I never really brought it to his ass, I tapped him
Ich habe es ihm nie wirklich gezeigt, ich habe ihn angetippt
I coulda been like Treach, boom-bapped and slapped him
Ich hätte wie Treach sein können, boom-bap und ihn schlagen können
Purple, for mimickin him with two rappin Urkels
Lila, weil ich ihn mit zwei rappenden Urkels nachgeäfft habe
I coulda snapped, took it past rap and hurt you
Ich hätte ausrasten, es über Rap hinaus treiben und dich verletzen können
But I didn't, I kept it on wax and served you
Aber das habe ich nicht, ich habe es auf Wachs gelassen und dich bedient
I "Square Dance" cause I'm sick of rappin circles
Ich tanze "Square Dance", weil ich es satt habe, im Kreis zu rappen
Around these clowns, stready tryin to call me out
Um diese Clowns herum, die ständig versuchen, mich herauszufordern
It's like I'm listenin to motherfuckin dogs meow
Es ist, als würde ich verdammten Hunden beim Miauen zuhören
You'd probably do better tryin to come and stomp me out
Du wärst wahrscheinlich besser dran, wenn du versuchst, mich zu verprügeln
You don't want it with rap, this is what I'm all about - see'mon
Du willst es nicht mit Rap, das ist es, worum es mir geht - sieh's ein
(I) No gangsta you ain't either
(Ich) Kein Gangster, du bist auch keiner
(Will) But I know that I spit "Ether"
(Werde) Aber ich weiß, dass ich "Ether" spucke
(Not) I shoulda crossed your belly
(Nicht) Ich hätte über deinen Bauch gehen sollen
(Lose) Show you I'm not R. Kelly
(Verlieren) Zeig dir, dass ich nicht R. Kelly bin
X, pass me the weed, I'ma put my ashes out on his ass
X, gib mir das Gras, ich werde meine Asche auf ihrem Arsch ausdrücken
For the last time man. {*scratched* - "Watch your fuckin mouth"}
Zum letzten Mal, Mann. {*gescratcht* - "Pass auf dein verdammtes Maul auf"}
I love it when you niggas be talking, saying my name
Ich liebe es, wenn ihr Niggas redet und meinen Namen sagt
Seems like your mouth is not connected to your brain
Scheint, als ob dein Mund nicht mit deinem Gehirn verbunden ist
Two-zero-zero-three, and shit, it ain't the same
Zweitausenddrei, und Scheiße, es ist nicht mehr dasselbe
Better have a strap my nigga, simple and plain
Du solltest besser eine Knarre haben, mein Nigga, ganz einfach
Put your nuts on the table, my nigga let's play the game
Leg deine Eier auf den Tisch, mein Nigga, lass uns das Spiel spielen
Hurt you so long, you'll be a-ddicted to pain
Verletze dich so lange, dass du süchtig nach Schmerz wirst
I don't wanna hear what you meant, do not explain
Ich will nicht hören, was du gemeint hast, erklär dich nicht
Right before you lay in your coffin, ho, say my name
Kurz bevor du in deinem Sarg liegst, Schlampe, sag meinen Namen
For the last time man, I'm through
Zum letzten Mal, Mann, ich bin fertig





Авторы: Yahya Omer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.