Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
pulled
out
the
Wraith
I'm
going
a
hundred
Hab'
grad
den
Wraith
rausgeholt,
fahre
hundert
I
cannot
refrain
I
just
keep
on
stunting
Ich
kann
mich
nicht
zurückhalten,
ich
protze
immer
weiter
I
feel
like
Bruce
Wayne
no
shortage
of
funding
Ich
fühl
mich
wie
Bruce
Wayne,
kein
Mangel
an
Geld
The
crowd
steady
jumping
the
racks
they
be
running
Die
Menge
springt
immer
weiter,
die
Scheine,
sie
rennen
I
came
from
the
dirt
Ich
kam
aus
dem
Dreck
Still
in
the
dirt
but
that
shit
don't
matter
Bin
immer
noch
im
Dreck,
aber
das
ist
egal
Still
rich
like
an
actor
make
moves
like
Mick
Jagger
Immer
noch
reich
wie
ein
Schauspieler,
bewege
mich
wie
Mick
Jagger
My
pockets
still
fatter
than
Lizzo
with
platters
Meine
Taschen
sind
immer
noch
fetter
als
Lizzo
mit
Platten
I
don't
give
two
fracs
of
a
damn
Es
ist
mir
scheißegal
23
karat
space
jam
23
Karat
Space
Jam
Gucci
pajamas
no
Sam
Gucci
Pyjamas,
kein
Sam
Rubies
are
all
in
my
hand
Rubine
sind
alle
in
meiner
Hand
Get
it
and
go
only
here
for
the
night
Hol
es
dir
und
geh,
bin
nur
für
die
Nacht
hier
Paper
like
Chinchou
it's
blue
make
me
bright
Papier
wie
Chinchou,
es
ist
blau,
macht
mich
hell
Neck
full
of
gold
now
I'm
breaking
the
ice
Hals
voller
Gold,
jetzt
breche
ich
das
Eis
I
gotta
stay
cold
please
don't
dirty
my
sprite
Ich
muss
kalt
bleiben,
bitte
mach
meinen
Sprite
nicht
schmutzig
I
done
came
up
from
the
highest
speed
Ich
bin
mit
Höchstgeschwindigkeit
aufgestiegen
Y'all
motherfuckers
can't
vibe
with
me
Ihr
Motherfucker
könnt
nicht
mit
mir
mithalten
I'm
on
a
whole
nother
level
I
shine
leave
them
breathless
Ich
bin
auf
einem
ganz
anderen
Level,
ich
glänze,
lasse
sie
atemlos
So
bitches
can't
slide
with
me
Also
können
Bitches
nicht
mit
mir
mithalten
All
of
these
lights
steady
blinding
me
All
diese
Lichter
blenden
mich
ständig
I
don't
need
nobody
guiding
me
Ich
brauche
niemanden,
der
mich
führt
Do
this
on
my
own
please
step
off
my
throne
Mach
das
alleine,
bitte
steig
von
meinem
Thron
I'm
making
a
living
no
high
degree
Ich
verdiene
meinen
Lebensunterhalt,
kein
Hochschulabschluss
Steady
getting
bigger
like
a
dynamax
Werde
ständig
größer
wie
ein
Dynamax
Ima
spread
around
the
world
like
anthrax
Ich
werde
mich
auf
der
Welt
verbreiten
wie
Anthrax
Pushing
for
the
top
I
ain't
holding
back
Strebe
nach
oben,
ich
halte
mich
nicht
zurück
Pushing
for
the
top
I
ain't
holding
back
Strebe
nach
oben,
ich
halte
mich
nicht
zurück
Y'all
cannot
fuck
with
me
Ihr
könnt
euch
nicht
mit
mir
anlegen
This
ain't
no
little
league
Das
ist
keine
kleine
Liga
I
got
a
couple
Gs
Ich
habe
ein
paar
Gs
Fly
like
a
killer
bee
Fliege
wie
eine
Killerbiene
No
interrupting
me
Keine
Unterbrechung
Grind
till
I
got
fatigue
Schufte,
bis
ich
müde
bin
She
say
she
loving
me
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
I
gotta
disagree
Ich
muss
widersprechen
Never
getting
old
Ash
Ketchum
on
a
bitch
Werde
nie
alt,
Ash
Ketchum
auf
eine
Schlampe
Groupies
out
on
tour
ima
smash
up
no
switch
Groupies
auf
Tour,
ich
werde
sie
alle
ficken,
kein
Switch
I
might
buy
a
Bugatti
fuck
friends
I
want
Audis
Ich
könnte
einen
Bugatti
kaufen,
scheiß
auf
Freunde,
ich
will
Audis
I
feel
like
a
Martian
please
beam
me
up
Scotty
Ich
fühle
mich
wie
ein
Marsianer,
bitte
beam
mich
hoch,
Scotty
Smash
her
then
leave
like
I'm
Anakin
Fick
sie
und
geh,
wie
Anakin
Spitting
that
flame
like
a
Blaziken
Spucke
Flammen
wie
ein
Blaziken
Throw
that
ass
back
like
a
javelin
Wirf
den
Arsch
zurück
wie
ein
Speer
Don't
fuck
with
drugs
I
ain't
blazing
it
Scheiß
auf
Drogen,
ich
rauche
das
nicht
Out
of
this
world
I
ain't
talkin
Apollo
Nicht
von
dieser
Welt,
ich
rede
nicht
von
Apollo
Women
hop
out
of
their
seats
fuck
Picasso
Frauen
springen
aus
ihren
Sitzen,
scheiß
auf
Picasso
They
all
be
mad
cause
their
pockets
is
hollow
Sie
sind
alle
sauer,
weil
ihre
Taschen
leer
sind
Drive
off
in
the
whip
no
Johnny
Bravo
Fahre
im
Wagen
davon,
kein
Johnny
Bravo
I
don't
came
up
from
the
highest
speed
Ich
bin
mit
Höchstgeschwindigkeit
aufgestiegen
Y'all
motherfuckers
can't
vibe
with
me
Ihr
Motherfucker
könnt
nicht
mit
mir
mithalten
I'm
on
a
whole
nother
level
I
shine
leave
them
breathless
Ich
bin
auf
einem
ganz
anderen
Level,
ich
glänze,
lasse
sie
atemlos
So
bitches
can't
slide
with
me
Also
können
Bitches
nicht
mit
mir
mithalten
All
of
these
lights
steady
blinding
me
All
diese
Lichter
blenden
mich
ständig
I
don't
need
nobody
guiding
me
Ich
brauche
niemanden,
der
mich
führt
Do
this
on
my
own
please
step
off
my
throne
Mach
das
alleine,
bitte
steig
von
meinem
Thron
I'm
making
a
living
no
high
degree
Ich
verdiene
meinen
Lebensunterhalt,
kein
Hochschulabschluss
Steady
getting
bigger
like
a
dynamax
Werde
ständig
größer
wie
ein
Dynamax
Ima
spread
around
the
world
like
anthrax
Ich
werde
mich
auf
der
Welt
verbreiten
wie
Anthrax
Pushing
for
the
top
I
ain't
holding
back
Strebe
nach
oben,
ich
halte
mich
nicht
zurück
Pushing
for
the
top
I
ain't
holding
back
Strebe
nach
oben,
ich
halte
mich
nicht
zurück
Steady
getting
bigger
like
a
dynamax
Werde
ständig
größer
wie
ein
Dynamax
Ima
spread
around
the
world
like
anthrax
Ich
werde
mich
auf
der
Welt
verbreiten
wie
Anthrax
Pushing
for
the
top
I
ain't
holding
back
Strebe
nach
oben,
ich
halte
mich
nicht
zurück
Pushing
for
the
top
I
ain't
holding
back
Strebe
nach
oben,
ich
halte
mich
nicht
zurück
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
The
thought
of
demise
Der
Gedanke
an
den
Untergang
Has
been
keeping
me
all
in
my
grind
Hält
mich
in
meinem
Trott
Pressure
pushing
my
spine
Druck
drückt
auf
meine
Wirbelsäule
All
of
my
time
Meine
ganze
Zeit
I
spent
perfecting
my
rhymes
Ich
habe
meine
Reime
perfektioniert
Just
tryna
be
sublime
Versuche
nur,
erhaben
zu
sein
But
I
ain't
making
no
dimes
Aber
ich
verdiene
keine
Groschen
Got
me
thinking
to
myself
is
it
gonna
work
out
Ich
frage
mich,
wird
es
klappen
Or
am
I
stuck
in
Ohio
with
all
these
dreams
and
this
doubt
Oder
bleibe
ich
in
Ohio
stecken,
mit
all
diesen
Träumen
und
Zweifeln
Biggest
thing
for
me
is
I
don't
wanna
be
a
let
down
Das
Schlimmste
für
mich
ist,
ich
will
keine
Enttäuschung
sein
But
it's
a
cut
throat
industry
is
it
gonna
work
out
Aber
es
ist
eine
knallharte
Branche,
wird
es
klappen
Don't
give
a
fuck
if
I
die
Scheiß
drauf,
ob
ich
sterbe
Long
as
the
name
lives
on
Solange
der
Name
weiterlebt
I
don't
care
about
the
money
Das
Geld
ist
mir
egal
I'm
just
making
my
song
Ich
mache
nur
meinen
Song
If
it
don't
work
who
gon
be
there
Wenn
es
nicht
klappt,
wer
wird
da
sein
To
help
me
write
my
wrongs
Um
mir
zu
helfen,
meine
Fehler
wiedergutzumachen
This
is
all
I
ever
wanted
Das
ist
alles,
was
ich
je
wollte
Is
it
where
I
belong
Ist
es
das,
wo
ich
hingehöre
I
don't
give
a
fuck
if
I
die
Scheiß
drauf,
ob
ich
sterbe
Long
as
the
name
lives
on
Solange
der
Name
weiterlebt
I
don't
care
about
the
money
Das
Geld
ist
mir
egal
I'm
just
making
my
song
Ich
mache
nur
meinen
Song
If
it
don't
work
who
gon
be
there
Wenn
es
nicht
klappt,
wer
wird
da
sein
To
help
me
write
my
wrongs
Um
mir
zu
helfen,
meine
Fehler
wiedergutzumachen
This
is
all
I
ever
wanted
Das
ist
alles,
was
ich
je
wollte
Is
it
where
I
belong
Ist
es
das,
wo
ich
hingehöre
I
still
dream
about
this
shit
Ich
träume
immer
noch
davon
On
a
daily
basis
Jeden
Tag
I
still
dream
about
touring
Ich
träume
immer
noch
vom
Touren
Meeting
many
faces
Viele
Gesichter
treffen
I
still
dream
about
the
world
Ich
träume
immer
noch
von
der
Welt
Leaving
my
traces
Meine
Spuren
hinterlassen
But
in
reality
I'm
just
a
kid
Aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
nur
ein
Kind
With
dreams
of
being
famous
Mit
Träumen,
berühmt
zu
werden
Without
an
audience
to
boost
me
Ohne
ein
Publikum,
das
mich
pusht
To
the
level
I
want
Auf
das
Level,
das
ich
will
Wanna
peruse
the
life
of
stardom
Will
das
Leben
des
স্টারডম
verfolgen
But
I'm
scared
of
the
cost
Aber
ich
habe
Angst
vor
den
Kosten
But
this
is
my
fuckin
life
Aber
das
ist
mein
verdammtes
Leben
And
I
only
get
one
Und
ich
habe
nur
eins
I
swear
to
god
till
I
make
it
Ich
schwöre
bei
Gott,
bis
ich
es
schaffe
I
ain't
ever
gon
be
done
Ich
werde
niemals
aufgeben
I've
been
at
it
for
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
dabei
Maybe
I'll
make
it
run
a
mile
Vielleicht
schaffe
ich
es,
eine
Meile
zu
laufen
Don't
wanna
be
left
inside
the
ground
Will
nicht
im
Boden
zurückgelassen
werden
I
wanna
be
rich
and
LA
bound
Ich
will
reich
und
in
LA
sein
But
feeling
down
cause
Aber
ich
fühle
mich
niedergeschlagen,
weil
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
The
thought
of
demise
Der
Gedanke
an
den
Untergang
Has
been
keeping
me
all
in
my
grind
Hält
mich
in
meinem
Trott
Pressure
pushing
my
spine
Druck
drückt
auf
meine
Wirbelsäule
All
of
my
time
Meine
ganze
Zeit
I
spent
perfecting
my
rhymes
Ich
habe
meine
Reime
perfektioniert
Just
tryna
be
sublime
Versuche
nur,
erhaben
zu
sein
But
I
ain't
making
no
dimes
Aber
ich
verdiene
keine
Groschen
Got
me
thinking
to
myself
is
it
gonna
work
out
Ich
frage
mich,
wird
es
klappen
Or
am
I
stuck
in
Ohio
with
all
these
dreams
and
this
doubt
Oder
bleibe
ich
in
Ohio
stecken,
mit
all
diesen
Träumen
und
Zweifeln
Biggest
thing
for
me
is
I
don't
wanna
be
a
let
down
Das
Schlimmste
für
mich
ist,
ich
will
keine
Enttäuschung
sein
But
it's
a
cut
throat
industry
is
it
gonna
work
out
Aber
es
ist
eine
knallharte
Branche,
wird
es
klappen
Don't
give
a
fuck
if
I
die
Scheiß
drauf,
ob
ich
sterbe
Long
as
the
name
lives
on
Solange
der
Name
weiterlebt
I
don't
care
about
the
money
Das
Geld
ist
mir
egal
I'm
just
making
my
song
Ich
mache
nur
meinen
Song
If
it
don't
work
who
gon
be
there
Wenn
es
nicht
klappt,
wer
wird
da
sein
To
help
me
write
my
wrongs
Um
mir
zu
helfen,
meine
Fehler
wiedergutzumachen
This
is
all
I
ever
wanted
Das
ist
alles,
was
ich
je
wollte
Is
it
where
I
belong
Ist
es
das,
wo
ich
hingehöre
I
don't
give
a
fuck
if
I
die
Scheiß
drauf,
ob
ich
sterbe
Long
as
the
name
lives
on
Solange
der
Name
weiterlebt
I
don't
care
about
the
money
Das
Geld
ist
mir
egal
I'm
just
making
my
song
Ich
mache
nur
meinen
Song
If
it
don't
work
who
gon
be
there
Wenn
es
nicht
klappt,
wer
wird
da
sein
To
help
me
write
my
wrongs
Um
mir
zu
helfen,
meine
Fehler
wiedergutzumachen
This
is
all
I
ever
wanted
Das
ist
alles,
was
ich
je
wollte
Is
it
where
I
belong
Ist
es
das,
wo
ich
hingehöre
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
Lately
I've
been
all
in
my
mind
In
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gedanken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasin Kashubeck
Альбом
YK II
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.