YKK - IYA - перевод текста песни на немецкий

IYA - YKKперевод на немецкий




IYA
SCHLECHT
I got a feeling that I can't control
Ich habe ein Gefühl, das ich nicht kontrollieren kann
Keep the record spinning in my head like it's Vertigo
Die Platte dreht sich in meinem Kopf, als wäre es Schwindel
In a fucking rari bitch I'm drifting like it's Tokyo
In einem verdammten Ferrari, Schlampe, drifte ich wie in Tokio
Fetty wap hater 69 stepping in this hoe
Fetty Wap Hasser, 69 tritt in diese Schlampe
Feel I'm boutta drown
Fühle, dass ich gleich ertrinke
Iced out cap and gown
Vereiste Kappe und Kleid
Taking off I'm in the clouds
Ich hebe ab, bin in den Wolken
I ain't ever looking down
Ich schaue nie nach unten
See the stars like a cartoon
Sehe die Sterne wie in einem Cartoon
Getting knocked out
Werde ausgeknockt
Waking up writing ideas
Wache auf und schreibe Ideen
Feeling like I'm doc brown
Fühle mich wie Doc Brown
Ok goddamn I'm feeling fine
Okay, verdammt, ich fühle mich gut
Speeding 109
Rase mit 109
Pseudo legend spitting flame
Pseudo-Legende, spucke Flammen
I feel like Arcanine
Ich fühle mich wie Arkani
Neck be looking like Superman's lair
Mein Hals sieht aus wie Supermans Versteck
Dress all black I ain't part of the raiders
Ganz in Schwarz gekleidet, ich gehöre nicht zu den Raiders
I'm coming up solo
Ich komme alleine hoch
I'm leaving the ozone
Ich verlasse die Ozonschicht
Counting up cash account green like piccolo
Zähle Bargeld, Konto grün wie Piccolo
Wrists cold like south Driftville city
Handgelenke kalt wie in Süd-Driftveil City
Bitches shit like Mario is missing
Schlampen machen sich in die Hose, als ob Mario verschwunden wäre
Fuck your thoughts cause I'm still winning
Scheiß auf deine Gedanken, denn ich gewinne immer noch
Getting bigger and everything around me start diminishing
Werde größer und alles um mich herum beginnt zu schwinden
Fading to dust no spider man
Verblasst zu Staub, kein Spider-Man
Bitch my wrist shine I'm feeling like I got an iron hand
Schlampe, mein Handgelenk glänzt, ich fühle mich, als hätte ich eine eiserne Hand
Tell me what you know about it bitch
Sag mir, was du darüber weißt, Schlampe
Out the bottom rip shit
Aus dem tiefsten Loch
Can't stick to a topic but still you fuckin with him
Kann mich nicht an ein Thema halten, aber trotzdem bist du verrückt nach ihm
I got a feeling that I can't control
Ich habe ein Gefühl, das ich nicht kontrollieren kann
Keep the record spinning in my head like it's Vertigo
Die Platte dreht sich in meinem Kopf, als wäre es Schwindel
In a fucking rari bitch I'm drifting like it's Tokyo
In einem verdammten Ferrari, Schlampe, drifte ich wie in Tokio
Fetty wap hater 69 stepping in this hoe
Fetty Wap Hasser, 69 tritt in diese Schlampe
Feel I'm boutta drown
Fühle, dass ich gleich ertrinke
Iced out cap and gown
Vereiste Kappe und Kleid
Taking off I'm in the clouds
Ich hebe ab, bin in den Wolken
I ain't ever looking down
Ich schaue nie nach unten
See the stars like a cartoon
Sehe die Sterne wie in einem Cartoon
Getting knocked out
Werde ausgeknockt
Waking up writing ideas
Wache auf und schreibe Ideen
Feeling like I'm doc brown
Fühle mich wie Doc Brown
Slide with it bitch
Gleite mit, Schlampe
Sly with it bitch
Schlau mit, Schlampe
Drive in the whip
Fahre im Wagen
I am that kid
Ich bin dieses Kind
Slide with it bitch
Gleite mit, Schlampe
Sly with it bitch
Schlau mit, Schlampe
Drive in the whip
Fahre im Wagen
I am that kid
Ich bin dieses Kind
Right eye patched up feeling hella slick
Rechtes Auge zugeklebt, fühle mich verdammt schick
All my diamonds flooded in the mall no fat nick
Alle meine Diamanten überflutet im Einkaufszentrum, kein Fat Nick
Tell them I am that kid
Sag ihnen, ich bin dieses Kind
Bitches pull a Janet
Schlampen ziehen eine Janet ab
Feeling I'm forever young
Fühle mich ewig jung
Like the dude from Pallet uh
Wie der Typ aus Pallet, äh
Bitch I'm hella fresh
Schlampe, ich bin verdammt frisch
Hella clean like Andre
Verdammt sauber wie Andre
When I'm out in public know I walk around with 3K
Wenn ich in der Öffentlichkeit bin, weißt du, ich laufe mit 3K herum
Never really thought that I would go such a long way
Hätte nie wirklich gedacht, dass ich so weit kommen würde
Getting that cash no 64 DK
Bekomme das Geld, keine 64 DK
Going bananas like donkey Kong
Drehe durch wie Donkey Kong
That is a corny ass metaphor
Das ist eine kitschige Metapher
Blow up like nebular
Explodiere wie ein Nebelstern
Hunting them down like the predator
Jage sie wie der Predator
Bitch I'm a dragon they little like Bulbasaur
Schlampe, ich bin ein Drache, sie sind klein wie Bulbasaur
No superstar saga fuck popping a bean
Keine Superstar-Saga, scheiß auf Bohnen
Make em fall to their knees
Bringe sie dazu, auf die Knie zu fallen
Y'all half men Charlie Sheen
Ihr seid halbe Männer, Charlie Sheen
Ice on my wrist
Eis an meinem Handgelenk
Hundred K on my fist
Hunderttausend an meiner Faust
I got jewelry all over my name like I'm Mike D
Ich habe Schmuck überall auf meinem Namen, als wäre ich Mike D
I got a feeling that I can't control
Ich habe ein Gefühl, das ich nicht kontrollieren kann
Keep the record spinning in my head like it's Vertigo
Die Platte dreht sich in meinem Kopf, als wäre es Schwindel
In a fucking rari bitch I'm drifting like it's Tokyo
In einem verdammten Ferrari, Schlampe, drifte ich wie in Tokio
Fetty wap hater 69 stepping in this hoe
Fetty Wap Hasser, 69 tritt in diese Schlampe
Feel I'm boutta drown
Fühle, dass ich gleich ertrinke
Iced out cap and gown
Vereiste Kappe und Kleid
Taking off I'm in the clouds
Ich hebe ab, bin in den Wolken
I ain't ever looking down
Ich schaue nie nach unten
See the stars like a cartoon
Sehe die Sterne wie in einem Cartoon
Getting knocked out
Werde ausgeknockt
Waking up writing ideas
Wache auf und schreibe Ideen
Feeling like I'm doc brown
Fühle mich wie Doc Brown





Авторы: Yasin Kashubeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.