I
wonder
what
it
feel
like
Ich
frage
mich,
wie
es
sich
anfühlt
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
I
wonder
what
it
feel
like
Ich
frage
mich,
wie
es
sich
anfühlt
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Stackin
up
my
paper
Ich
staple
mein
Papier
Now
my
wallet
can't
fold
Jetzt
kann
sich
meine
Brieftasche
nicht
mehr
falten
Used
to
bump
my
favorite
rappers
Früher
hörte
ich
meine
Lieblingsrapper
Now
my
wrists
be
hella
cold
Jetzt
sind
meine
Handgelenke
eiskalt
Used
to
dream
about
this
shit
Früher
träumte
ich
von
diesem
Scheiß
Don't
know
how
many
sites
I've
scrolled
Weiß
nicht,
wie
viele
Seiten
ich
durchgescrollt
habe
Still
I'm
waiting
on
the
day
Trotzdem
warte
ich
auf
den
Tag
Until
my
music
gon
explode
An
dem
meine
Musik
explodiert
Imagine
going
platinum
Stell
dir
vor,
ich
gehe
Platin
All
my
shows
be
out
of
tickets
Alle
meine
Shows
sind
ausverkauft
All
these
people
buy
my
album
All
diese
Leute
kaufen
mein
Album
If
he
doubt
me
he
a
cricket
Wenn
er
an
mir
zweifelt,
ist
er
eine
Grille
All
these
bitches
love
my
music
All
diese
Schlampen
lieben
meine
Musik
Instead
all
I
got
are
haters
Stattdessen
habe
ich
nur
Hasser
When
I
blow
they
all
gon
listen
Wenn
ich
durchstarte,
werden
sie
alle
zuhören
Tourin
home
I'll
see
you
later
Ich
toure
nach
Hause,
ich
sehe
dich
später
I
just
wanna
make
it
Ich
will
es
einfach
schaffen
Long
way
from
my
basement
Ein
langer
Weg
von
meinem
Keller
I
be
cruisin
in
a
spaceship
Ich
cruise
in
einem
Raumschiff
Tell
all
my
friends
I'm
paid
bitch
Sage
all
meinen
Freunden,
ich
bin
bezahlt,
Schlampe
I
wonder
what
it
feel
like
Ich
frage
mich,
wie
es
sich
anfühlt
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
I
just
want
my
music
to
turn
out
Ich
will
nur,
dass
meine
Musik
so
wird
Like
kieth
moons
drum
set
Wie
Keith
Moons
Schlagzeug
I
just
want
a
mansion
in
the
hills
Ich
will
nur
eine
Villa
in
den
Hügeln
I
just
wanna
watch
the
sunset
Ich
will
nur
den
Sonnenuntergang
beobachten
Recognition
to
my
name
Anerkennung
für
meinen
Namen
All
the
money
what
I
come
get
All
das
Geld,
was
ich
bekomme
Until
the
day
I
make
it
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
es
schaffe
I
ain't
ever
gon
be
done
yet
Werde
ich
niemals
fertig
sein
Boutta
drop
a
couple
milli
Ich
werde
ein
paar
Millionen
fallen
lassen
On
my
dresser
Auf
meiner
Kommode
Boutta
cop
a
car
with
heated
seats
Ich
werde
mir
ein
Auto
mit
beheizten
Sitzen
kaufen
Made
leather
Aus
Leder
gemacht
Boutta
to
have
a
couple
digits
Ich
werde
ein
paar
Ziffern
haben
In
my
net
worth
In
meinem
Nettovermögen
I
ain't
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Till
I'm
the
greatest
rapper
ever
Bis
ich
der
größte
Rapper
aller
Zeiten
bin
The
road
to
the
cash
Der
Weg
zum
Geld
Got
the
pedal
to
metal
Ich
gebe
Vollgas
No
going
down
Ich
gehe
nicht
unter
Till
I'm
hotter
than
a
kettle
Bis
ich
heißer
bin
als
ein
Kessel
Feelin
like
ferg
Ich
fühle
mich
wie
Ferg
I'm
on
a
whole
new
level
Ich
bin
auf
einem
ganz
neuen
Level
Who
woulda
thought
that
I'd
come
far
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
so
weit
komme
From
a
paper
and
a
pencil
Mit
einem
Papier
und
einem
Bleistift
Catch
me
cruisin
in
my
rari
Erwische
mich,
wie
ich
in
meinem
Rari
cruise
Windows
tinted
no
one
saw
me
Fenster
getönt,
niemand
hat
mich
gesehen
Now
my
neck
so
goddamn
cold
Jetzt
ist
mein
Nacken
so
verdammt
kalt
Bitch
the
sun
could
never
thaw
me
Schlampe,
die
Sonne
könnte
mich
niemals
auftauen
Fuck
the
weed
3 cups
of
coffee
Scheiß
auf
das
Gras,
3 Tassen
Kaffee
All
I
need
this
shit
inside
me
Alles
was
ich
brauche,
ist
dieser
Scheiß
in
mir
Now
I'm
waiting
on
the
day
Jetzt
warte
ich
auf
den
Tag
When
interscope
gon
sign
me
An
dem
Interscope
mich
unter
Vertrag
nimmt
I've
been
grinding
got
no
money
Ich
habe
geschuftet,
habe
kein
Geld
In
my
savings
maybe
ninety
In
meinen
Ersparnissen,
vielleicht
neunzig
Give
a
week
to
drop
this
tape
Gib
mir
eine
Woche,
um
dieses
Tape
zu
veröffentlichen
Claim
my
victory,
nike
Beanspruche
meinen
Sieg,
Nike
I
just
wanna
make
it
Ich
will
es
einfach
schaffen
Long
way
from
my
basement
Ein
langer
Weg
von
meinem
Keller
I
be
cruisin
in
a
spaceship
Ich
cruise
in
einem
Raumschiff
Tell
all
my
friends
I'm
paid
bitch
Sage
all
meinen
Freunden,
dass
ich
bezahlt
wurde,
Schlampe
I
wonder
what
it
feel
like
Ich
frage
mich,
wie
es
sich
anfühlt
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Living
in
the
limelight
Im
Rampenlicht
zu
leben
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.