YKK - Summer Nights (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Summer Nights (Remastered) - YKKперевод на немецкий




Summer Nights (Remastered)
Sommernächte (Remastered)
Schools out, guess what
Schule ist aus, rate mal
Never going back
Gehe nie mehr zurück
I've been on my fucking grind
Ich hab' mich richtig reingehängt
Ain't got time to fucking slack
Hab' keine Zeit, um zu chillen, Schlampe
Just a kid on the come up
Nur ein Junge auf dem Weg nach oben
Making music on my Mac
Mache Musik auf meinem Mac
Now my life gon get sweet
Jetzt wird mein Leben süß
Shout out Cody shoutout Zac
Shoutout Cody, shoutout Zac
I've been living out my dreams
Ich lebe meine Träume aus
Still I'm stuck going local
Trotzdem bin ich noch lokal
I've been working hella hard
Ich habe verdammt hart gearbeitet
Just tryna go global
Versuche, global zu werden
Wanna tour around the world
Will um die Welt touren
Like a stamp no postal
Wie eine Briefmarke, kein Postweg
Want my music to explode
Will, dass meine Musik explodiert
Like a fuckin Super nova
Wie eine verdammte Supernova
I'm just hoping for the fame
Ich hoffe nur auf den Ruhm
Recognition to my name
Anerkennung für meinen Namen
Now I'm looking at my idols
Jetzt schaue ich auf meine Idole
And I'm tryna get the same
Und ich versuche, dasselbe zu erreichen
Want a rolley on my wrists
Will 'ne Rolex an meinem Handgelenk
Want my neck to hold a chain
Will, dass mein Hals eine Kette trägt
I just wanna win a Grammy
Ich will einfach einen Grammy gewinnen
Wanna win the fucking game
Will das verdammte Spiel gewinnen
It all started with a dream
Alles begann mit einem Traum
Now I'm tryna make cream
Jetzt versuche ich, Kohle zu machen
Bitch I got nothing to lose
Schlampe, ich hab' nichts zu verlieren
So I'm going all extreme
Also gehe ich aufs Ganze
Underground to mainstream
Vom Underground zum Mainstream
Bitch I'll never fucking stop
Schlampe, ich werde nie aufhören
Till I'm rocking all designer
Bis ich Designer trage
Gucci, Louis and Supreme
Gucci, Louis und Supreme
It's been a hot minute
Ist schon eine heiße Minute her
Since the road in 8th grade
Seit der Straße in der 8. Klasse
Want the gold on my wrists
Will Gold an meinen Handgelenken
And my pinky ring jade
Und meinen kleinen Fingerring aus Jade
Coming out of purgatory
Komme aus dem Fegefeuer
Now I'm getting paid
Jetzt werde ich bezahlt
Failure not an option
Scheitern ist keine Option
Claim the billboard crusade
Erhebe Anspruch auf den Billboard-Kreuzzug
Took a couple shots this year
Habe dieses Jahr ein paar Schüsse kassiert
But bitch I'm gon recover
Aber Schlampe, ich werde mich erholen
Still a long way to go
Immer noch ein langer Weg zu gehen
But I'm heading for the upper
Aber ich bin auf dem Weg nach oben
Want to make it big
Will es groß rausbringen
Till I'm shining out with my mother
Bis ich mit meiner Mutter strahle
On the road to success
Auf dem Weg zum Erfolg
Bitch this is my summer
Schlampe, das ist mein Sommer
Summer Nights
Sommernächte
Just vibe till the motherfucking beat go out
Einfach chillen, bis der verdammte Beat ausgeht
Just vibe till the motherfucking beat go out
Einfach chillen, bis der verdammte Beat ausgeht
Hit the studio motherfucker knocking them down
Geh ins Studio, Schlampe, und hau sie um
Ima leave that motherfucker in a V12 loud
Ich werde diesen Mistkerl in einem lauten V12 verlassen
Just vibe till the motherfucking beat go out
Einfach chillen, bis der verdammte Beat ausgeht
Just vibe till the motherfucking beat go out
Einfach chillen, bis der verdammte Beat ausgeht
Hit the studio motherfucker knocking them down
Geh ins Studio, Schlampe, und hau sie um
Ima leave that motherfucker in a V12 loud
Ich werde diesen Mistkerl in einem lauten V12 verlassen
Just vibe till the motherfucking beat go out
Einfach chillen, bis der verdammte Beat ausgeht
Just vibe till the motherfucking beat go out
Einfach chillen, bis der verdammte Beat ausgeht





Авторы: Yasin A. Kashubeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.