YKK - Summer Nights - перевод текста песни на немецкий

Summer Nights - YKKперевод на немецкий




Summer Nights
Sommernächte
Schools out, guess what
Schule ist aus, rate mal
Never going back
Komme nie mehr zurück
I've been on my fuckin grind
Ich hab' mich richtig reingehängt
I ain't got no time to slack
Ich hab' keine Zeit zu chillen
Just a kid on the come up
Bin nur ein Junge auf dem Weg nach oben
Making music on my Mac
Mache Musik auf meinem Mac
Now my life gon get sweet
Jetzt wird mein Leben süß
Shoutout Cody shoutout zac
Shoutout Cody, shoutout Zac
I've been living out my dreams
Ich lebe meine Träume
Still I'm stuck going local
Aber ich hänge immer noch lokal fest
I've been working hella hard
Ich habe verdammt hart gearbeitet
Just tryna go global
Versuche nur, global zu werden
Wanna tour around the world
Will um die Welt touren
Like a stamp no postal
Wie eine Briefmarke, aber nicht postalisch
Want my music to explode
Will, dass meine Musik explodiert
Like a fucking supernova
Wie eine verdammte Supernova
I'm just hoping for the fame
Ich hoffe nur auf den Ruhm
Recognition to my name
Anerkennung für meinen Namen
Now I'm looking at my idols
Jetzt schaue ich auf meine Idole
And I'm tryna get the same
Und ich versuche, dasselbe zu erreichen
Want a rolley on my wrist
Will 'ne Rolex an meinem Handgelenk
Want my neck to hold a chain
Will, dass mein Hals eine Kette trägt
I just wanna win a Grammy
Ich will einfach einen Grammy gewinnen
Wanna win the fucking game
Will das verdammte Spiel gewinnen
It all started with a dream
Alles begann mit einem Traum
Now I'm tryna make cream
Jetzt versuche ich, Kohle zu machen
Bitch I got nothing to lose
Schlampe, ich habe nichts zu verlieren
I'm just going all extreme
Ich gehe einfach aufs Ganze
Underground to mainstream
Vom Untergrund zum Mainstream
Bitch I'll never fucking stop
Schlampe, ich werde niemals aufhören
Till I'm rocking all designer
Bis ich nur noch Designerkleidung trage
Gucci Louis and supreme
Gucci, Louis und Supreme
It's been a hot minute
Es ist eine heiße Minute her
Since the road in 8th grade
Seit der Straße in der 8. Klasse
Want the gold on my wrist
Will Gold an meinem Handgelenk
And my pinkey ring jade
Und meinen kleinen Fingerring aus Jade
Coming out of purgatory
Komme aus dem Fegefeuer
Now I'm getting paid
Jetzt werde ich bezahlt
Failure not an option
Scheitern ist keine Option
Claim the billboards crusade
Erobere die Billboard-Charts, mein Kreuzzug
Took a couple shots this year
Habe dieses Jahr ein paar Schüsse abbekommen
But bitch I'm gone recover
Aber Schlampe, ich werde mich erholen
Still a long way to go
Immer noch ein langer Weg zu gehen
But I'm heading for the upper
Aber ich steuere auf die Spitze zu
Wanna make it big
Will es groß rausbringen
Till I'm shining out with my mother
Bis ich mit meiner Mutter zusammen glänze
On the road to success
Auf dem Weg zum Erfolg
Bitch this is my summer
Schlampe, das ist mein Sommer
Summer Nights
Sommernächte





Авторы: Y K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.