YKK - Vegas - перевод текста песни на немецкий

Vegas - YKKперевод на немецкий




Vegas
Vegas
Put up your hands
Hebt eure Hände
And sway to the rhythm
Und wiegt euch im Rhythmus
Side by side
Seite an Seite
Reach out to the light
Streckt euch nach dem Licht aus
To heaven I might ascend
Zum Himmel könnte ich aufsteigen
And nothing matters
Und nichts ist wichtig
Hear my cry
Hör meinen Schrei
Don't waste your time
Verschwende deine Zeit nicht
All things must come to an end
Alles muss einmal enden
Flyin to Nevada on a mission tryna get rich quick
Fliege nach Nevada auf einer Mission, versuche schnell reich zu werden
At the point of no return, one way ticket
Am Punkt ohne Wiederkehr, ein One-Way-Ticket
I'm in the studio everyday just making them hits
Ich bin jeden Tag im Studio und mache nur Hits
They say I got it I don't know I ain't seen none of it yet
Sie sagen, ich hab's drauf, ich weiß nicht, ich hab noch nichts davon gesehen
Take a chance, roll the dice, it's all luck
Wag es, würfle, es ist alles Glück
6 years and I got nothing to show, guess I bust
6 Jahre und ich habe nichts vorzuzeigen, schätze, ich bin pleite
Thinking all these fucking years I poured and put into the setup
Denke an all die verdammten Jahre, die ich reingesteckt und in das Setup investiert habe
In the same place I started, I been getting fed up
Am selben Ort, an dem ich angefangen habe, ich habe die Schnauze voll
These brag raps ain't been changing the fact I'm still broke
Diese Angebereien ändern nichts daran, dass ich immer noch pleite bin
Yo raps, watch my idols all walk down the Silk Road thinking
Yo Raps, sehe meine Idole alle die Seidenstraße entlanggehen, während ich denke
I don't wanna live a normal life any more
Ich will kein normales Leben mehr führen
Working shitty hours to support a distant sight of hope
Arbeite beschissene Stunden, um eine ferne Aussicht auf Hoffnung zu unterstützen
All my extra money gone and poured into equipment
All mein zusätzliches Geld ist weg und in Ausrüstung geflossen
How the fuck you enjoy life if you don't make enough to live with
Wie zum Teufel soll man das Leben genießen, wenn man nicht genug zum Leben verdient?
Boss is tripping fuck this shit, I'm counting days until I quit bitch
Der Boss flippt aus, scheiß drauf, ich zähle die Tage, bis ich kündige, Schlampe
All my chips been placed on red and im just playing till I win it
All meine Chips sind auf Rot gesetzt und ich spiele einfach, bis ich gewinne
Am I just wasting my time, this shit ain't sit with me right
Verschwende ich nur meine Zeit, das fühlt sich nicht richtig an
I had ambitions but I'm nowhere near achieving yet
Ich hatte Ambitionen, aber ich bin noch nicht mal in der Nähe, sie zu erreichen
Last year everything fine, but now I'm losing my mind
Letztes Jahr war alles in Ordnung, aber jetzt verliere ich den Verstand
I'm at a bonfire like Dave Mustane I'm jumping in
Ich bin an einem Lagerfeuer wie Dave Mustaine, ich springe rein
Burning all my bridges tryna make it out of Vegas bitch
Verbrenne all meine Brücken, versuche aus Vegas rauszukommen, Schlampe
Burning all my money tryna make myself a name in this
Verbrenne all mein Geld, versuche mir einen Namen zu machen
Every day the same I hate that nothing ever change a bit
Jeder Tag ist gleich, ich hasse es, dass sich nie etwas ändert
The only thing that change are the friends I associate with
Das Einzige, was sich ändert, sind die Freunde, mit denen ich verkehre
I'm so sick of burning all my time and getting paid like shit
Ich habe es so satt, meine ganze Zeit zu verbrennen und scheiße bezahlt zu werden
I'm so sick of working shitty hours, fuck this 8 to 6
Ich habe es so satt, beschissene Stunden zu arbeiten, scheiß auf diese 8 bis 6
Feel like I've been gambling just losing each and every chip
Fühle mich, als würde ich spielen und jeden einzelnen Chip verlieren
I feel I'm in the lottery addicted I can never quit
Ich fühle mich wie in der Lotterie, süchtig, ich kann nie aufhören





Авторы: Yasin Kashubeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.