YKK - Voodoo - перевод текста песни на немецкий

Voodoo - YKKперевод на немецкий




Voodoo
Voodoo
(I'm not the one who's so far away)
(Ich bin nicht der, der so weit weg ist)
(When I feel the snake bite enter my veins)
(Wenn ich den Schlangenbiss in meine Venen eindringen spüre)
(Never did I wanna be here again)
(Nie wollte ich wieder hier sein)
(And I don't remember why I came)
(Und ich erinnere mich nicht, warum ich gekommen bin)
I'm not the one who's so far away
Ich bin nicht der, der so weit weg ist
When I feel the snake bite enter my veins
Wenn ich den Schlangenbiss in meine Venen eindringen spüre
Never did I wanna be here again
Nie wollte ich wieder hier sein
And I don't remember why I came
Und ich erinnere mich nicht, warum ich gekommen bin
Uh, Yeah
Uh, Yeah
Moving through your city
Ich bewege mich durch deine Stadt
Got a gram and a 50
Habe ein Gramm und einen Fuffi
Will somebody come and hit me
Will mich jemand abholen kommen
Let me sell my stash
Lass mich meinen Stoff verkaufen
Whipping up that Whitney
Peitsche dieses Whitney auf
Off a boat from Sydney
Von einem Boot aus Sydney
They just mad cause I've been quickly
Sie sind nur sauer, weil ich schnell
Running up that cash
Dieses Geld angehäuft habe
Hazing clouds rain in my head
Dunstwolken regnen in meinem Kopf
They hit me up when they need meds
Sie melden sich bei mir, wenn sie Stoff brauchen
I spend my days laying low from feds
Ich verbringe meine Tage damit, mich vor den Bullen zu verstecken
Don't give a fuck if you wind up dead
Es ist mir scheißegal, ob du tot endest
She gon pay me her student loans
Sie wird mir ihre Studienschulden bezahlen
Just for a taste
Nur für einen Vorgeschmack
In the moment everything golden
In dem Moment ist alles golden
White stains on her face
Weiße Flecken auf ihrem Gesicht
Live the night life nosebleeds every day
Lebe das Nachtleben, jeden Tag Nasenbluten
But she need it when she see it, nose diving for the snake bite
Aber sie braucht es, wenn sie es sieht, stürzt sich kopfüber auf den Schlangenbiss
Chasing the feeling of that first time
Jagt das Gefühl des ersten Mals
Ups and downs never cared about the worst high
Höhen und Tiefen, der schlimmste Rausch war ihr egal
Drive by delivery I'm coming with the curbside
Drive-by-Lieferung, ich komme mit dem Bordsteinservice
Who can give a fuck about the morning
Wen kümmert der Morgen
Got a curse at night
Habe nachts einen Fluch
I'm not the one who's so far away
Ich bin nicht der, der so weit weg ist
When I feel the snake bite enter my veins
Wenn ich den Schlangenbiss in meine Venen eindringen spüre
Never did I wanna be here again
Nie wollte ich wieder hier sein
And I don't remember why I came
Und ich erinnere mich nicht, warum ich gekommen bin
I can't think straight unless I get my fix
Ich kann nicht klar denken, ohne meinen Schuss
Blades sharp all up in my wrist
Klingen scharf, überall in meinem Handgelenk
Poking holes all through my veins
Steche Löcher durch meine Venen
I wish I never tried this shit
Ich wünschte, ich hätte diese Scheiße nie probiert
I want to quit
Ich will aufhören
But I'm in too deep
Aber ich stecke zu tief drin
Locking the door
Schließe die Tür ab
Four days no sleep
Vier Tage kein Schlaf
I'm tweaking
Ich drehe durch
Losing all self control
Verliere jede Selbstkontrolle
All it takes is one time
Es braucht nur ein Mal
And my head will roll
Und mein Kopf wird rollen
At this rate
Bei dieser Rate
Ima bout to wind up dead
Werde ich bald tot enden
Cause I'm always hella broke
Weil ich immer verdammt pleite bin
And I'm always in debt
Und ich bin immer verschuldet
Had a plan for student loans
Hatte einen Plan für Studienschulden
But I chose to inject
Aber ich entschied mich zu spritzen
My veins might blow
Meine Venen könnten platzen
But fuck it can't rest now
Aber scheiß drauf, kann jetzt nicht ruhen
Blowing out a cess cloud
Blase eine Dreckswolke aus
What do you suggest how
Was schlägst du vor, wie
Can I kick the habit, I've had it, I'm like a guest in my own mind
Kann ich die Gewohnheit loswerden, ich habe es satt, ich bin wie ein Gast in meinem eigenen Kopf
Line after line
Line nach Line
Just to feel fine
Nur um mich gut zu fühlen
Rolling up a hundred dollar bill, will it be the last time
Rolle einen Hundertdollarschein auf, wird es das letzte Mal sein
Nope
Nein
(Freezing)
(Frieren)
(Breathe in)
(Einatmen)
Breathe in
Einatmen
(Freezing)
(Frieren)
(Breathe in)
(Einatmen)
Breathe in
Einatmen
(Freezing)
(Frieren)
(Breathe in)
(Einatmen)
Breathe in
Einatmen
(Freezing)
(Frieren)
(Breathe in)
(Einatmen)
Breathe in
Einatmen





Авторы: Yasin Kashubeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.