Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 tours,
4 trous,
4 jnouns
4 spins,
4 holes,
4 fools
4 plumes,
4 blondes,
j'parle
plus
4 feathers,
4 blondes,
I
don’t
talk
no
more
4 barres,
j'calcule
4 bars,
I’m
calculating
Baghdad,
Air
bel,
Sparta,
bosniak
Baghdad,
Air
Bel,
Sparta,
Bosniak
Meskin
il
n'connait
pas
la
mosquée
My
boy,
he
doesn’t
know
the
mosque
Il
préfère
l'adoration
de
sa
grosse
liasse
He
prefers
the
adoration
of
his
fat
wad
of
cash
Sur
le
terrain
je
te
ramène
le
tos-ma
On
the
field,
I
bring
you
the
your-mine
Qui
peux
te
dire
que
YL
pose
mal?
Who
can
tell
you
YL
is
bad
at
posing?
J'peux
y'aller
doucement
I
can
go
easy
on
you
J'froisse
Athéna
j'ai
l'énergie
cosmique
I
crush
Athena,
I
have
cosmic
energy
Pas
écolo
mais
l'affaire
se
consume
Not
eco-friendly,
but
the
business
is
consumed
Mais
pas
économe
pour
que
ma
mère
se
console
But
not
economical
for
my
mother
to
be
consoled
Vie
de
partout,
j'taffe
au
quartier
Life
from
everywhere,
I
work
in
the
hood
J'vais
chez
Cartier
pour
le
pardon
I
go
to
Cartier
for
forgiveness
Larlar
est
parti
The
homie
is
gone
2 bouteilles
plus
tard
Larlar
est
par
terre
2 bottles
later
the
homie
is
on
the
floor
Parce
que
les
richesses
sont
mal
réparties
Because
wealth
is
poorly
distributed
Qu'on
nous
hagar
depuis
Charles
Martel
That
we've
been
harassed
since
Charles
Martel
Pour
faire
les
comptes,
j'suis
bon
écolier
To
do
the
math,
I'm
a
good
student
Je
service
connard,
je
sers
les
colis
I
serve
asshole,
I
serve
packages
J'veux
berner
ce
monde
là
comme
Berlusconi
I
wanna
trick
this
world
like
Berlusconi
On
termine
par
une
tige
We
end
up
with
a
stick
Je
te
sors
la
bayda
avant
que
tu
patines
I’m
taking
out
the
bayda
before
you
slip
Vindicatif,
il
faut
des
lové
Vengeful,
we
need
dough
A
L'indicatif,
les
indications
In
the
indicative,
the
indications
Du
prédicateur,
sont
assez
précises
Of
the
preacher
are
quite
precise
Faut
assumer
fils,
faut
assurer
vite
You
gotta
take
responsibility,
son,
gotta
assure
quickly
Ne
m'en
veux
pas
si
t'as
pas
su
rêver
Don't
blame
me
if
you
didn't
know
how
to
dream
J'dois
prendre
soin
de
mes
refrés
Gotta
take
care
of
my
homies
Ne
m'en
veux
pas
si
t'as
pas
su
rêver
Don't
blame
me
if
you
didn't
know
how
to
dream
Faut
que
j'avance
gros
je
délaisse
mon
re-ver
Gotta
move
on,
man,
I’m
leaving
my
re-dream
Ne
m'en
veux
pas
si
t'as
pas
su
rêver
Don't
blame
me
if
you
didn't
know
how
to
dream
(J'ai
tourné
dans
le
bloc
gros)
(I
spun
in
the
block,
bro)
Il
y'a
trop
de
porc
qui
nous
condamne
There
are
too
many
pigs
who
condemn
us
Oh
non
j'prends
du
bon
temps
Oh
no
I'm
having
a
good
time
J'ai
le
bon
clan
I
got
the
good
clan
J'fais
du
bon
taff
I
do
good
work
Je
veux
trop
de
love
je
suis
déterminé
I
want
too
much
love
I'm
determined
Je
veux
trop
de
love
je
suis
déterminé
I
want
too
much
love
I'm
determined
Je
veux
trop
de
love,
trop
de
love,
trop
de
love
I
want
too
much
love,
too
much
love,
too
much
love
Je
suis
déterminé
I'm
determined
Sors
de
Bondil
et
je
sors
de
Bondy
Get
out
of
Bondil
and
I
get
out
of
Bondy
Je
sors
des
horreurs
qui
sont
a
peine
audibles
I
come
out
of
horrors
that
are
barely
audible
Même
si
le
sang
de
ma
veine
est
maudit
Even
if
the
blood
in
my
vein
is
cursed
Que
mon
fils
va
devenir
un
OG
That
my
son
will
become
an
OG
Qu'il
s'fera
rafaler
dans
sa
Audi
That
he
will
get
shot
in
his
Audi
À
cause
des
bâtards
qui
rencardent
les
déc
Because
of
the
bastards
who
snitch
to
the
cops
J'les
vois
bien
s'faire
exécuter
combien
ça
va
me
coûter
I
can
see
them
getting
executed
how
much
is
it
gonna
cost
me
Je
veux
que
leurs
parents
les
perdent
I
want
their
parents
to
lose
them
Ton
joint
c'est
mon
joint
ta
vie
c'est
ma
vie
Your
joint
is
my
joint
your
life
is
my
life
Et
la
vie
ce
n'est
qu'un
jeu
And
life
is
just
a
game
Va
doucement
tu
le
piques
doucement
Go
easy
you
poke
him
easy
Tu
le
frappes,
putain
de
flic
il
est
jeune
You
hit
him,
that
damn
cop
he's
young
À
force
de
voir
tous
les
bleus
en
rouge
By
dint
of
seeing
all
the
blue
in
red
La
ville
est
grise
on
effrite
le
jaune
The
city
is
gray
we
crumble
the
yellow
Les
opposés
s'attirent
et
ma
reine
est
pas
franche
Opposites
attract
and
my
queen
is
not
frank
Mon
pote
est
noir
vend
dans
la
blanche
My
friend
is
black,
sells
in
the
white
Sort
la
farine
j'ai
du
pain
sur
la
planche
Take
out
the
flour
I
got
bread
on
the
board
(Sort
la
farine
j'ai
du
pain
sur
la
planche)
(Take
out
the
flour
I
got
bread
on
the
board)
Sort
le
magot
qui
est
caché
sous
la
planche
Take
out
the
loot
that
is
hidden
under
the
board
Sens
le
poison
trempé
dans
la
flèche
Smell
the
poison
soaked
in
the
arrow
On
attire
l'œil
et
la
jalousie
We
attract
the
eye
and
jealousy
Prend
du
Red
Bull
on
n'va
pas
s'amuser
Take
some
Red
Bull
we
ain’t
gonna
play
around
Car
la
route
est
longue
un
convoi
de
trop
‘Cause
the
road
is
long
one
convoy
too
many
Entre
les
Bouches-du-Rhône
et
L'Andalousie,
merde
Between
the
Bouches-du-Rhône
and
Andalusia,
damn
J'dois
prendre
soin
de
mes
refrés
Gotta
take
care
of
my
homies
Ne
m'en
veux
pas
si
t'as
pas
su
rêver
Don't
blame
me
if
you
didn't
know
how
to
dream
Faut
que
j'avance
gros
je
délaisse
mon
re-ver
Gotta
move
on,
man,
I’m
leaving
my
re-dream
Ne
m'en
veux
pas
si
t'as
pas
su
rêver
Don't
blame
me
if
you
didn't
know
how
to
dream
(Je
suis
tombé
dans
le
bloc
gros)
(I
fell
in
the
block,
bro)
Il
y'a
trop
de
porc
qui
nous
tombe
dans
There
are
too
many
pigs
who
fall
into
Oh
non
j'prends
du
bon
temps
Oh
no
I'm
having
a
good
time
J'ai
le
bon
clan
I
got
the
good
clan
J'fais
du
bon
taff
I
do
good
work
J'fais
trop
de
love
je
suis
déterminé
I
make
too
much
love
I'm
determined
J'fais
trop
de
love
je
suis
déterminé
I
make
too
much
love
I'm
determined
J'fais
trop
de
love,
trop
de
love,
trop
de
love
I
make
too
much
love,
too
much
love,
too
much
love
Je
suis
déterminé
I'm
determined
Et
j'ai
trop
tourné
dans
le
bloc
And
I
spun
too
much
in
the
block
J'ai
retourné
le
bloc
I
flipped
the
block
Je
suis
retourné
dans
le
bloc
I
went
back
to
the
block
Tout
ça
pour
les
loves
All
this
for
the
loves
J'ai
trop
tourné
dans
le
bloc
I
spun
too
much
in
the
block
J'ai
retourné
le
bloc
I
flipped
the
block
Je
suis
retourné
dans
le
bloc
I
went
back
to
the
block
Tout
ça
pour
les
loves
All
this
for
the
loves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghislain Hierso, Yamine Kabene
Альбом
4 tours
дата релиза
15-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.