Текст и перевод песни YL - 80 Piges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Young
King
Beat)
Y
(Young
King
Beat)
Y
Paranoïaque
toute
la
semaine
(hey),
samedi,
récup'
le
fer
(frère)
Paranoid
all
week
(hey),
Saturday,
I
get
the
iron
(bro)
Posé
dans
le
RS5
(woaw),
80
piges
de
hebs
Chilling
in
the
RS5
(woaw),
80
G's
of
hash
Posé
dans
le
VIP,
c'est
l'zbeul
(zbeul),
j'ai
posé
un
SMIC,
elle
twerke
(twerke)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(lit),
I
dropped
a
minimum
wage,
she
twerks
(twerks)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
l'zbeul
(c'est
l'zbeul),
posé
dans
le
VIP,
c'est
l'zbeul
(c'est
l'zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit),
posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
J'sors
avec
mes
gars,
ils
sont
terribles,
le
boulard
à
Maëva
est
dans
la
villa
I'm
out
with
my
guys,
they're
wild,
Maëva's
got
her
head
in
the
clouds
On
a
croisé
l'hagar
de
la
ville,
on,
on
peut
faire
la
bagarre
avec
les
mbilas
(ah)
We
crossed
paths
with
the
city's
hater,
we
can
brawl
with
the
snitches
(ah)
Golf
7,
4 'teilles,
cartel,
pas
d'tél',
pas
d'té-c',
par
terre,
pas
d'détail
Golf
7,
4 bottles,
cartel,
no
phone,
no
text,
on
the
floor,
no
details
Corsaire,
corps
sec,
pas
d'pec',
cône
sec
par
terre,
hardcore,
pas
d'pétasse
Corsair,
lean
body,
no
flaws,
dry
cone
on
the
floor,
hardcore,
no
bitches
On
parle
pas
de
gloire,
on
fait
du
bénéfice
We
don't
talk
about
glory,
we
make
profit
On
devient
assassin
quand
c'est
nécessaire
We
become
assassins
when
necessary
Il
parle
au
téléphone,
il
parle
de
nous
aux
folles
He
talks
on
the
phone,
he
talks
about
us
to
the
girls
Tant
qu'il
parle
pas
mal,
on
va
le
laisser
faire
As
long
as
he
doesn't
talk
bad,
we'll
let
him
be
96,
j'ai
l'buzz,
j'baise
comme
80
kil'
de
cess
96,
I
got
the
buzz,
I
fuck
like
80
kilos
of
weed
4 rebeus
dans
le
RS5,
eh,
80
piges
de
hebs,
woaw
4 Arabs
in
the
RS5,
eh,
80
G's
of
hash,
woaw
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
J'ai
posé
un
SMIC,
elle
twerke
(twerke)
I
dropped
a
minimum
wage,
she
twerks
(twerks)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
J'suis
avec
elle,
elle
était
du
ter-ter
(twerke)
I'm
with
her,
she
was
from
the
hood
(twerk)
J'sors
un
FeFe
du
parking,
choqué
la
petite,
j'effrite
sur
la
'quette
I
pull
a
FeFe
out
of
the
parking
lot,
shocked
the
girl,
I
crumble
on
the
coke
J'pourrais
casser
la
bouteille
sur
ton
crâne
ou
casser
ton
petit
crâne
sur
ma
'teille
(ah,
ah)
I
could
smash
the
bottle
on
your
skull
or
smash
your
little
skull
on
my
bottle
(ah,
ah)
Les
sommes
qu'on
a
mise
sur
la
table
(wow),
autant
qu'ils
ont
mis
sur
ta
pute
The
sums
we
put
on
the
table
(wow),
as
much
as
they
put
on
your
whore
Autant
qu'ils
ont
mis
sur
ta
tain-p',
traqueur
qu'ils
ont
mis
sous
ta
caisse
As
much
as
they
put
on
your
bitch,
tracker
they
put
under
your
car
On
encaisse,
on
encaisse,
on
est
en
fin
de
vie,
on
finance
la
daronne
et
le
train
de
vie
We
cash
in,
we
cash
in,
we're
at
the
end
of
our
lives,
we
finance
the
mother
and
the
lifestyle
Si
tu
vois
une
Rolex,
papa
a
la
même,
si
tu
vois
le
palace,
maman
a
la
ville,
hein
If
you
see
a
Rolex,
dad
has
the
same,
if
you
see
the
palace,
mom
has
the
city,
huh
Tu
n'es
pas
à
l'abri,
mais
moi,
j'suis
gentil,
j'en
parle
pas
à
Sabri
You're
not
safe,
but
I'm
nice,
I
don't
tell
Sabri
On
n'est
pas
des
clochards,
on
n'est
pas
à
ça
près
We're
not
bums,
we're
not
that
bad
On
n'est
pas
attirés
par
ces
putes
quand
ça
prie,
ah
(hey)
We're
not
attracted
to
these
whores
when
they
pray,
ah
(hey)
Depuis
l'époque,
un
vrai
petit
afrit
(afrit),
agresseur
est
sur
le
stunt
(stunt)
Since
back
then,
a
real
little
demon
(demon),
aggressor
is
on
the
stunt
(stunt)
T'as
mis
du
sang
sur
mes
Stan
Smith,
j'ai
mis
ta
joue
sur
mon
zdeh
(zdeh)
You
put
blood
on
my
Stan
Smiths,
I
put
your
cheek
on
my
dick
(dick)
Marre
de
rapper,
faut
qu'je
cartonne
(woaw),
j'veux
le
papier
d'Donald
Trump
Tired
of
rapping,
I
need
to
make
it
big
(woaw),
I
want
Donald
Trump's
paper
Et
ma
Bulma
Guccisée
comme
Young
Thug,
le
petit
a
la
coupe
de
Trunks,
hey,
hey
And
my
Bulma
Guccified
like
Young
Thug,
the
kid
has
Trunks'
haircut,
hey,
hey
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
J'ai
posé
un
SMIC,
elle
twerke
(twerke)
I
dropped
a
minimum
wage,
she
twerks
(twerks)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
J'suis
avec
elle,
elle
était
du
ter-ter
(twerke)
I'm
with
her,
she
was
from
the
hood
(twerk)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
J'ai
posé
un
SMIC,
elle
twerke
(twerke)
I
dropped
a
minimum
wage,
she
twerks
(twerks)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
zbeul
(c'est
zbeul)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(it's
lit)
J'suis
avec
elle,
elle
était
du
ter-ter
(twerke)
I'm
with
her,
she
was
from
the
hood
(twerk)
J'ai
posé
un
SMIC,
elle
twerke,
twerke,
ah
I
dropped
a
minimum
wage,
she
twerks,
twerks,
ah
J'suis
avec
elle,
elle
était
du
ter-ter,
Marseille
I'm
with
her,
she
was
from
the
hood,
Marseille
Posé
dans
le
VIP,
c'est
l'zbeul
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
(Woah,
woah,
woah)
Posé
dans
le
VIP,
c'est
l'zbeul
(Woah,
woah,
woah)
Posted
in
the
VIP,
it's
lit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yl, Young King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.