YL - 80 Piges - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YL - 80 Piges




80 Piges
80 кусков
Hey
Эй
(Young King Beat) Y
(Young King Beat) Y
Paranoïaque toute la semaine (hey), samedi, récup' le fer (frère)
Паранойя всю неделю (эй), в субботу, беру железо (брат)
Posé dans le RS5 (woaw), 80 piges de hebs
Расслаблен в RS5 (вау), 80 кусков травы
Posé dans le VIP, c'est l'zbeul (zbeul), j'ai posé un SMIC, elle twerke (twerke)
Расслаблен в VIP, тут движ (движ), я потратил минимум, ты тверкаешь (тверкаешь)
Posé dans le VIP, c'est l'zbeul (c'est l'zbeul), posé dans le VIP, c'est l'zbeul (c'est l'zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ), расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
J'sors avec mes gars, ils sont terribles, le boulard à Maëva est dans la villa
Выхожу со своими парнями, они ужасны, взгляд Маевы направлен на виллу
On a croisé l'hagar de la ville, on, on peut faire la bagarre avec les mbilas (ah)
Мы встретили красочку города, мы, мы можем устроить драку с пушками (а)
Golf 7, 4 'teilles, cartel, pas d'tél', pas d'té-c', par terre, pas d'détail
Golf 7, 4 бутылки, картель, нет телефона, нет связи, на земле, без деталей
Corsaire, corps sec, pas d'pec', cône sec par terre, hardcore, pas d'pétasse
Корсар, сухое тело, нет грехов, сухая шишка на земле, хардкор, нет баб
On parle pas de gloire, on fait du bénéfice
Мы не говорим о славе, мы делаем прибыль
On devient assassin quand c'est nécessaire
Мы становимся убийцами, когда это необходимо
Il parle au téléphone, il parle de nous aux folles
Он говорит по телефону, он говорит о нас сучкам
Tant qu'il parle pas mal, on va le laisser faire
Пока он не говорит плохо, мы позволим ему делать это
96, j'ai l'buzz, j'baise comme 80 kil' de cess
96, у меня хайп, я трахаюсь как 80 кило дерьма
4 rebeus dans le RS5, eh, 80 piges de hebs, woaw
4 араба в RS5, эй, 80 кусков травы, вау
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
J'ai posé un SMIC, elle twerke (twerke)
Я потратил минимум, ты тверкаешь (тверкаешь)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
J'suis avec elle, elle était du ter-ter (twerke)
Я с тобой, ты была из района (тверкай)
J'sors un FeFe du parking, choqué la petite, j'effrite sur la 'quette
Вытаскиваю Ferrari с парковки, шокировал малышку, крошу на купюру
J'pourrais casser la bouteille sur ton crâne ou casser ton petit crâne sur ma 'teille (ah, ah)
Я мог бы разбить бутылку о твой череп или разбить твой маленький череп о мою бутылку (а, а)
Les sommes qu'on a mise sur la table (wow), autant qu'ils ont mis sur ta pute
Суммы, которые мы положили на стол (вау), столько же, сколько они потратили на твою шлюху
Autant qu'ils ont mis sur ta tain-p', traqueur qu'ils ont mis sous ta caisse
Столько же, сколько они потратили на твою морду, трекер, который они поставили под твою машину
On encaisse, on encaisse, on est en fin de vie, on finance la daronne et le train de vie
Мы получаем, мы получаем, мы на исходе жизни, мы финансируем маму и образ жизни
Si tu vois une Rolex, papa a la même, si tu vois le palace, maman a la ville, hein
Если ты видишь Rolex, у папы такие же, если ты видишь дворец, у мамы есть город, эй
Tu n'es pas à l'abri, mais moi, j'suis gentil, j'en parle pas à Sabri
Ты не застрахован, но я добрый, я не говорю об этом Сабри
On n'est pas des clochards, on n'est pas à ça près
Мы не бомжи, нам не до этого
On n'est pas attirés par ces putes quand ça prie, ah (hey)
Нас не привлекают эти шлюхи, когда они молятся, а (эй)
Depuis l'époque, un vrai petit afrit (afrit), agresseur est sur le stunt (stunt)
С тех пор, настоящий маленький бес (бес), агрессор на трюке (трюке)
T'as mis du sang sur mes Stan Smith, j'ai mis ta joue sur mon zdeh (zdeh)
Ты испачкал кровью мои Stan Smith, я разбил твою щеку о свой косяк (косяк)
Marre de rapper, faut qu'je cartonne (woaw), j'veux le papier d'Donald Trump
Надоело читать рэп, мне нужно взорваться (вау), я хочу деньги Дональда Трампа
Et ma Bulma Guccisée comme Young Thug, le petit a la coupe de Trunks, hey, hey
И мою Бульму в Gucci, как у Young Thug, у мелкого прическа как у Транкса, эй, эй
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
J'ai posé un SMIC, elle twerke (twerke)
Я потратил минимум, ты тверкаешь (тверкаешь)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
J'suis avec elle, elle était du ter-ter (twerke)
Я с тобой, ты была из района (тверкай)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
J'ai posé un SMIC, elle twerke (twerke)
Я потратил минимум, ты тверкаешь (тверкаешь)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
Posé dans le VIP, c'est zbeul (c'est zbeul)
Расслаблен в VIP, тут движ (тут движ)
J'suis avec elle, elle était du ter-ter (twerke)
Я с тобой, ты была из района (тверкай)
Hey, Y
Эй, Y
J'ai posé un SMIC, elle twerke, twerke, ah
Я потратил минимум, ты тверкаешь, тверкаешь, а
J'suis avec elle, elle était du ter-ter, Marseille
Я с тобой, ты была из района, Марсель
Posé dans le VIP, c'est l'zbeul
Расслаблен в VIP, тут движ
(Woah, woah, woah) Posé dans le VIP, c'est l'zbeul
(Вау, вау, вау) Расслаблен в VIP, тут движ





Авторы: Yl, Young King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.