YL - Balmain - перевод текста песни на английский

Balmain - YLперевод на английский




Balmain
Balmain
Petit frére tu connais pas l'monde
Little brother, you don't know the world
Parle moi, j'suis dans l'pallier
Talk to me, I'm in the apartment
J'veux être palmé comme de palma
I want to be palmed like de palma
J'veux du Balmain sur ma bannière
I want Balmain on my banner
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
Sous les palmier j'appelle le Barman
Under the palm trees I call the Bartender
N'aie pas le mort, tu n'aura pas l'mauve
Don't be dead, you won't look purple
Le pourboire c'est qu'un marron
The tip is that a brown
J'suis en studio j'suis pas en couple
I'm in the studio I'm not in a relationship
Pas l'time, on n'a pas d'wife
No time, we don't have a wife
Givenchy est dans le coffre bébé
Givenchy is in the trunk baby
T'emballe pas c'est pour maman
Don't worry, it's for mom
Tu parle que d'elle tu prends la tête
You only talk about her you take the lead
Genre c'est ta Hlel
Like it's your house
Ta mis la somme petit con elle t'a mis dedans
Your put the sum, little fool, she put you in it
J'lai vu se déhancher dans le nightclub
I saw him swinging in the nightclub
On claque pas le bénéf' mon Khey on l'investit
We don't slap the benefit on my money we invest it
Dans les arme, dans les stups mais pas dans le textile
In weapons, in narcotics but not in textiles
Vendre le shit j'me léve tôt, bendo, let's go, let's go
Sell the shit I wake up early, bendo, let's go, let's go
J'reste dans la tess et j'laime trop,
I stay in the tess and I love it too much,
J'laime trop, j'laime trop, j'laime trop
I love it too much, I love it too much, I love it too much
Combien il t'fallais? Sors la somme
How much did you need? Take out the sum
Et puis j'te donne ton seum, ton seum
And then I give you your seum, your seum
Bah ouais monsieur si j'perds mon
Well yeah sir if I lose my
Temps dans l'batiment pour faire la somme
Time in the building to sum up
J'suis un grand garçon mes grand le savent
I'm a big boy my big ones know it
Mes bails j'les assume seul
My leases I assume them alone
Eh si sa péte demain, jalous bas ne vient pas m'sucer
Hey if his farting tomorrow, jealous bottom doesn't come to suck me
J'suis dans l'bloc, j'prends des loves pour ma daronne
I'm in the block, I take loves for my boss
J'vis dans l'époque les salopes jouent les parrains
I live in the time when sluts play godparents
J'caresse le glock mon négro
I stroke the glock my nigga
J'vais t'fumer, j'vais t'fumer, j'vais t'fumer, j'suis paro
I'm going to smoke you, I'm going to smoke you, I'm going to smoke you, I'm paro
J'caresse le glock mon rebeu
I caress the glock my rebeu
J'vais t'fumer, j'vais t'fumer, j'vais t'fumer, j'suis paro
I'm going to smoke you, I'm going to smoke you, I'm going to smoke you, I'm paro
Il m'faut juste du cash pour la mama
I just need some cash for the mama
Il m'faut juste du cash pour la mama
I just need some cash for the mama
Les civils se cachent pour me péter
The civilians are hiding to fart at me
Il faut qu'je reste caché pour le moment
I have to stay hidden for the moment
Petite frappe tu m'connais mal moi
Little knock you don't know me well
Parle mal, j'vais te calmer
Speak badly, I'll calm you down
J'en ai tempête marre mais c'est le redma
I'm really tired of it but it's the redma
J'suis comme Red man, j'ai le même calmant
I'm like Red man, I have the same calming
Le jour s'lève, j'ai pas dormi
The day is dawning, I haven't slept
J'était à Airbel dans mon insomnie
I was in Airbel in my insomnia
J'ai croisé un tel, j'lui ai passé un te3
I met such a one, I gave him a te3
Et le lendemain il m'a pas fourni
And the next day he didn't provide me
Normal, des fois j'gamberge je dors mal
Normal, sometimes I forget that I sleep badly
J'ai du mal à m'en remettre
I'm having a hard time getting over it
Borné, j'me vois en noir mat sur le Honet
Narrow-minded, I see myself in matte black on the Honey
On veut du Balmain sur le corner
We want Balmain on the corner
J'ai la frappe 'zin, tu t'es endormi sur le cornet
I hit 'zin, you fell asleep on the horn
Au départ on était écolier maintenant on récupère des colis
At the beginning we were a schoolboy now we collect parcels
Récupère le terrain du taulier, personne a choisi cette vie
Get the jailer's land back, no one chose this life
Moi j'croyais qu'il voulait son kilo, ce fils dep' ma crié "POLICE"
I thought he wanted his kilo, this son of mine shouted "POLICE"
Dans mon regard XXX j'rentrerai pas cette nuit
In my eyes XXX I won't be coming home tonight
J'suis dans le bloc, j'prends des loves pour ma daronne
I'm in the block, I take loves for my boss
J'vis dans l'époque les salopes jouent les parrains
I live in the time when sluts play godparents
J'caresse le glock mon négro
I stroke the glock my nigga
J'vais t'fumer, j'vais t'fumer, j'vais t'fumer, j'suis paro
I'm going to smoke you, I'm going to smoke you, I'm going to smoke you, I'm paro
J'caresse le glock mon rebeu
I caress the glock my rebeu
J'vais t'fumer, j'vais t'fumer, j'vais t'fumer, j'suis paro
I'm going to smoke you, I'm going to smoke you, I'm going to smoke you, I'm paro
Il m'faut juste du cash pour la mama
I just need some cash for the mama
Il m'faut juste du cash pour la mama
I just need some cash for the mama
Les civils se cachent pour me péter
The civilians are hiding to fart at me
Il faut qu' je reste caché pour le moment
I have to stay hidden for the moment
Il m'faut juste du cash pour la mama
I just need some cash for the mama
Il m'faut juste du cash pour la mama
I just need some cash for the mama
Les civils se cachent pour me péter
The civilians are hiding to fart at me
Il faut qu' je reste caché pour le moment
I have to stay hidden for the moment





Авторы: Mourad Laouni, Yamine Kabene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.