Текст и перевод песни YL - Larlar 3 (Copenhague) - Bonus Track
Pas
le
temps
de
copiner,
t'es
pas
mon
ami
Нет
времени
переписываться,
ты
мне
не
друг.
Gamos
de
Copenhague,
une
balle
dans
la
nuque
Гамос
из
Копенгагена,
пуля
в
затылок
Et
j'ai
deviné,
j'vois
le
hagar
prendre
la
fuite
И
я
догадался,
я
вижу,
как
Агарь
убегает.
J'étais
minot
et
moi,
personne
me
l'a
fait
Я
был
майнотом,
и
меня
никто
не
заставлял.
J'ai
des
gamins
radins
qui
ne
passeront
pas
la
nuit
У
меня
есть
маленькие
дети,
которые
не
будут
ночевать.
Comment
rater
si
il
faut
qu'j'en
parle
à
ma
miff
Как
я
могу
пропустить,
если
мне
нужно
поговорить
об
этом
со
своим
miff
Et
si
j'mérite
pas,
je
me
retire
dans
la
street
И
если
я
этого
не
заслуживаю,
я
выхожу
на
улицу.
Sérénité,
j'ai
fait
ma
place
dans
la
'sique
Спокойствие,
я
занял
свое
место
в
школе
On
n'a
pas
fait
des
caisses,
gratter
les
pièces
dans
le
bendo
Мы
не
собирали
ящики,
не
скребли
монеты
в
бендо
À
plein
temps
Полный
рабочий
день
J'les
regarde
faire
les
fiers,
en
hiver,
j'vais
les
faire,
gros
Я
смотрю,
как
они
гордятся,
зимой
я
собираюсь
сделать
их,
большие
J'ai
des
vices
de
lutin,
putain
d'merde,
j'veux
être
riche
У
меня
есть
пороки
эльфа,
черт
возьми,
я
хочу
быть
богатым.
Mais
quel
fils
de
putain
veut
se
retrouver
sur
ma
liste
Но
какой
сукин
сын
хочет
оказаться
в
моем
списке
Merde,
j'me
réveille
mal,
maman
voit
son
bébé
glocké
dans
le
palier
Черт,
я
плохо
просыпаюсь,
мама
видит,
как
ее
ребенок
сидит
на
лестничной
площадке
Un
pour
la
perpète,
quand
est-ce
que
je
gagne?
Один
на
всю
жизнь,
когда
я
выиграю?
La
folie
dans
la
tête,
tête,
cailloux
dans
le
caleçon
Безумие
в
голове,
голова,
камешки
в
трусах
Et
j'me
relève
seul,
j'fais
ma
recette
И
я
встаю
один,
я
делаю
свой
рецепт
Jamais
j'fais
la
reu-sta,
j'parle
de
ce
qui
me
concerne
Я
никогда
не
занимаюсь
расследованием,
я
говорю
о
том,
что
касается
меня.
Mais
personne
me
console,
personne
me
conseille
Но
меня
никто
не
утешает,
никто
мне
не
советует
J'suis
solo
comme
d'autres
Я
Соло,
как
и
другие
Poto,
j'arrive,
fais
moins
de
manière
Пото,
я
иду,
веди
себя
поменьше.
En
plus
de
ça,
ça
ne
date
pas
d'hier
Кроме
того,
это
не
со
вчерашнего
дня
Et
puis,
j'ai
jamais
compris,
jamais
compris
И
потом,
я
никогда
не
понимал,
никогда
не
понимал
Pourquoi
j'suis
dans
le
mal,
yeah
Почему
я
в
беде,
да
Jeter
la
bastos
dans
ton
barillet
Бросьте
Бастос
в
свою
бочку
J'te
fais
du
bien,
khey,
tu
ne
peux
pas
nier
Я
делаю
тебе
приятное,
кхей,
ты
не
можешь
отрицать
Mais
bon,
j'ai
jamais
compris,
jamais
compris
Но
эй,
я
никогда
не
понимал,
никогда
не
понимал
Pourquoi
t'es
pas
mon
allié
Почему
ты
не
мой
союзник?
Monnaie,
les
loves,
ouais
la
monnaie,
ouais
j'suis
khapta
Валюта,
любовь,
да
валюта,
да,
я
хапта
Reconnais
mes
torts,
ouais
Признай
мои
ошибки,
да.
Enfant
de
pauvre
à
l'école,
avec
un
slash
dans
le
cartable
Бедный
ребенок
в
школе,
с
косой
чертой
в
школьной
сумке
On
connaît
les
codes
Известны
коды
Je
veux
la
monnaie,
les
loves,
ouais
la
monnaie,
ouais
j'suis
khapta
Мне
нужна
валюта,
любовь,
да,
валюта,
да,
я
хапта
Reconnais
mes
torts
Признай
мои
ошибки
Enfant
de
pauvre
à
l'école,
avec
un
slash
dans
le
cartable
Бедный
ребенок
в
школе,
с
косой
чертой
в
школьной
сумке
On
connaît
les
codes
Известны
коды
On
a
hérité
du
tieks
et
de
ses
dettes,
de
ses
blèmes-pro
Мы
унаследовали
тиекса
и
его
долги,
его
недостатки
J'les
regarde
faire
les
fiers
en
hiver,
j'vais
les
faire,
gros
Я
смотрю,
как
они
гордятся
зимой,
я
собираюсь
сделать
их,
большие
Pendant
qu'je
cesse
de
lutter,
fils
de
putain
veut
m'infliger
Пока
я
прекращаю
бороться,
сукин
сын
хочет
меня
наказать
Et
je
reste
écouter
la
petite
voix
qui
m'attire
И
я
остаюсь
слушать
тихий
голос,
который
меня
привлекает.
Merde,
j'me
réveille
mal,
maman
voit
son
bébé
glocké
dans
le
palier
Черт,
я
плохо
просыпаюсь,
мама
видит,
как
ее
ребенок
сидит
на
лестничной
площадке
Un
pour
la
perpète,
quand
est-ce
que
je
gagne?
Один
на
всю
жизнь,
когда
я
выиграю?
La
folie
dans
la
tête,
tête,
cailloux
dans
le
caleçon
Безумие
в
голове,
голова,
камешки
в
трусах
Et
j'me
relève
seul,
j'fais
ma
recette
И
я
встаю
один,
я
делаю
свой
рецепт
Jamais
j'fais
la
reu-sta,
j'parle
de
ce
qui
me
concerne
Я
никогда
не
занимаюсь
расследованием,
я
говорю
о
том,
что
касается
меня.
Mais
personne
me
console,
personne
me
conseille
Но
меня
никто
не
утешает,
никто
мне
не
советует
J'suis
solo
comme
d'autres
Я
Соло,
как
и
другие
Poto,
j'arrive,
fais
moins
de
manière
Пото,
я
иду,
веди
себя
поменьше.
En
plus
de
ça,
ça
ne
date
pas
d'hier
Кроме
того,
это
не
со
вчерашнего
дня
Et
puis,
j'ai
jamais
compris,
jamais
compris
И
потом,
я
никогда
не
понимал,
никогда
не
понимал
Pourquoi
j'suis
dans
le
mal,
yeah
Почему
я
в
беде,
да
Jeter
la
bastos
dans
ton
barillet
Бросьте
Бастос
в
свою
бочку
J'te
fais
du
bien,
khey,
tu
ne
peux
pas
nier
Я
делаю
тебе
приятное,
кхей,
ты
не
можешь
отрицать
Mais
bon,
j'ai
jamais
compris,
jamais
compris
Но
эй,
я
никогда
не
понимал,
никогда
не
понимал
Pourquoi
t'es
pas
mon
allié
Почему
ты
не
мой
союзник?
Et
non
j'ai
jamais,
et
non
j'ai
jamais,
et
non
j'ai
jamais
И
нет
у
меня
никогда,
и
нет
у
меня
никогда,
и
нет
у
меня
никогда
Et
non
j'ai
jamais,
et
non
j'ai
jamais,
et
non
j'ai
jamais
compris
И
нет,
я
никогда,
и
нет,
я
никогда,
и
нет,
я
никогда
не
понимал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yamine Kabene, Abdellah Messous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.