Текст и перевод песни YL - Larlar 5 (Yamine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Larlar 5 (Yamine)
Larlar 5 (Yamine)
La
haine
est
la
peur
de
l'amour
et
de
la
paix
Hate
is
the
fear
of
love
and
peace
Mais
les
deux
se
rejoignent
comme
le
ciel
et
la
terre
(comme
le
ciel
et
la
terre)
But
both
come
together
like
the
sky
and
the
earth
(like
the
sky
and
the
earth)
L'truc
est
sacré
comme
mon
père
et
ma
mère
The
thing
is
sacred
like
my
father
and
mother
Endossé
ma
peine,
j'ai
causé
ma
perte,
le
truc
est
sacré
comme
mon
père
et
ma
mère
Shouldered
my
pain,
caused
my
downfall,
the
thing
is
sacred
like
my
father
and
mother
La
haine
est
la
peur
de
l'amour
et
de
la
paix
Hate
is
the
fear
of
love
and
peace
Mais
les
deux
se
rejoignent
comme
le
ciel
et
la
terre
But
both
come
together
like
the
sky
and
the
earth
Un
ciné',
les
je
t'aime,
les
espoirs,
les
bonheurs,
les
malheurs,
les
prouesses
A
movie,
the
I
love
yous,
the
hopes,
the
joys,
the
sorrows,
the
feats
Le
Seigneur
que
j'adore
fait
lever
le
soleil
le
matin
et
le
soir,
le
fait
coucher
à
l'Ouest
The
Lord
I
worship
raises
the
sun
in
the
morning
and
evening,
makes
it
set
in
the
West
Les
poumons
se
noircissent
à
chaque
taffe,
l'estomac
tapissé
au
Jack
Da'
Lungs
blacken
with
every
puff,
stomach
lined
with
Jack
Da'
J'suis
victime
d'une
relation
bâtarde,
ils
m'ont
rien
laissé
comme
à
Bagdad
I'm
the
victim
of
a
bastard
relationship,
they
left
me
with
nothing
like
Baghdad
J'm'implique
et
j'm'impliquais
à
chaque
strophe
I
get
involved
and
I
got
involved
in
every
verse
Jacques
Brel,
Shakespeare,
2Pac,
Nate
Dogg,
Larlar,
Nessbeal
Jacques
Brel,
Shakespeare,
2Pac,
Nate
Dogg,
Larlar,
Nessbeal
Les
conseils
de
maman,
le
délai
est
court,
tu
vas
perdre
la
vie
Mom's
advice,
time
is
short,
you're
going
to
lose
your
life
Fils
de
pute,
heinez-moi,
j'ai
les
vrais
démons
autour
de
moi
Son
of
a
bitch,
hate
me,
I
have
the
real
demons
around
me
Tu
me
les
casses,
tu
vas
perdre
la
vue
You
mess
with
me,
you'll
lose
your
sight
Perverti
le
monde
par
le
biff
et
le
vice
The
world
is
perverted
by
money
and
vice
C'est
la
femme
et
la
fierté
le
poussent
à
la
faute
It's
the
woman
and
pride
that
push
him
to
the
fault
Pas
mauvais
de
base,
en
effet,
on
est
fiers
de
nous
Not
bad
basically,
indeed,
we
are
proud
of
ourselves
On
est
droits
dans
le
fond
et
la
forme
We
are
straight
in
the
background
and
the
form
On
peut
sortir
le
fer
pour
venger
la
mort
de
nos
frères,
protégé
l'honneur
de
nos
sœurs
We
can
pull
out
the
iron
to
avenge
the
death
of
our
brothers,
protect
the
honor
of
our
sisters
À
quoi
ça
nous
sert?
J'suis
vengé,
j'retrouve
le
sommeil,
j'suis
Végéta,
fils
du
soleil
What's
the
point?
I'm
avenged,
I
find
sleep
again,
I'm
Vegeta,
son
of
the
sun
Et
ma
vie,
c'est
trop
dur,
ces
vices
de
procédure,
ces
ventes
de
stup'
et
ces
ventes
de
CD
And
my
life,
it's
too
hard,
these
procedural
vices,
these
sales
of
drugs
and
these
sales
of
CDs
Ces
frangins
condamnés,
ces
amis
décédés,
ces
scènes
de
ciné',
des
salopes
à
saigner
These
condemned
brothers,
these
deceased
friends,
these
movie
scenes,
bitches
to
bleed
J'ai
fait
mon
label
et
mon
salaud,
j'ai
signé,
et
j'assure
à
maman,
ses
30
ans
de
salaire
I
made
my
label
and
my
bastard,
I
signed,
and
I
assure
mom,
her
30
years
of
salary
À
24
années,
j'ai
fait
20
ans
de
salade,
20
ans
de
hella,
20
ans
de
galère
At
24
years
old,
I
did
20
years
of
salad,
20
years
of
hella,
20
years
of
galley
Bourré
en
ville
dans
un
quatre
roues
motrices,
rien
à
foutre
qu'il
nous
voit
comme
le
pire
des
hommes
Drunk
in
town
in
a
four-wheel
drive,
don't
give
a
damn
that
he
sees
us
as
the
worst
of
men
Mesurer
la
peine
de
mon
père
et
la
peur
de
ma
mère,
déprimée
quand
son
fils
le
déçoit
Measuring
my
father's
pain
and
my
mother's
fear,
depressed
when
her
son
disappoints
him
T'en
dis
ce
que
tu
veux,
j'ai
fait
ce
que
j'ai
pu
Say
what
you
want,
I
did
what
I
could
J'ai
vu
ce
que
j'ai
vu,
j'ai
bu
ce
que
j'ai
pu
I
saw
what
I
saw,
I
drank
what
I
could
J'ai
aimé
une
femme
de
la
plus
belle
des
flammes
I
loved
a
woman
with
the
most
beautiful
flame
Et
pourtant,
j'l'ai
traité
comme
la
dernière
des
putes
And
yet,
I
treated
her
like
the
last
of
the
whores
J'me
suis
pas
régalé,
j'ai
misé
sur
le
bon
cheval,
chargé
la
mule
I
didn't
enjoy
myself,
I
bet
on
the
right
horse,
loaded
the
mule
T'es
bien
mon
frangin,
j'pourrais
sortir
l'engin
pour
toi,
quand
je
te
parle,
bah
je
parle
à
un
mur
You're
my
brother,
I
could
pull
out
the
gear
for
you,
when
I
talk
to
you,
well
I
talk
to
a
wall
J'en
ai
gros
sur
le
cœur,
salope,
fais-toi
bonne,
bonne,
bonne
I
have
a
lot
on
my
heart,
bitch,
be
good,
good,
good
Mais
sur
le
dos,
j'en
ai
des
tonnes,
tonnes,
tonnes
But
on
my
back,
I
have
tons,
tons,
tons
Eux,
ils
en
parlent,
ils
font
des
plans,
plans,
plans
They
talk
about
it,
they
make
plans,
plans,
plans
Moi,
je
ressors
un
album-bum-bum
Me,
I'm
releasing
an
album-bum-bum
Ils
font
les
fêlés
mais
j'suis
pas
tout
seul,
là,
j'suis
à
deux
doigts,
il
faut
pas
m'pousser
They
act
crazy
but
I'm
not
alone,
there,
I'm
two
fingers
away,
don't
push
me
Fais-toi
michetonner
par
ta
petite
pute,
je
pars
à
Dubaï
avec
ma
petite
sœur
Get
pimped
out
by
your
little
whore,
I'm
going
to
Dubai
with
my
little
sister
On
a
assumé
dans
le
'seille
et
dans
le
sale
We
took
responsibility
in
the
'seille
and
in
the
dirty
Dans
le
Sud,
on
est
les
seuls,
pas
de
ciné',
on
les
soumet
In
the
South,
we
are
the
only
ones,
no
cinema,
we
submit
them
Hallucinant,
que
des
suceurs
et
des
sous-merdes
Hallucinating,
only
suckers
and
sub-shit
J'connais
le
début
et
la
fin,
j'ai
le
syno'
I
know
the
beginning
and
the
end,
I
have
the
syno'
J'ai
la
quali',
j'ai
le
khaliss
et
la
misaine
I
have
the
quali,
I
have
the
khaliss
and
the
mizzen
J'en
ai
parlé
parce
que
j'ai
vécu
la
misère
I
talked
about
it
because
I
lived
through
misery
Et
l'opinion,
je
la
pine
et
j'ai
l'Opinel
And
the
opinion,
I
pine
it
and
I
have
the
Opinel
J'ai
le
calibre,
et
le
Kbis,
et
le
SIRET
I
have
the
caliber,
and
the
Kbis,
and
the
SIRET
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nostra, Yl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.