YL - Malentendu - перевод текста песни на немецкий

Malentendu - YLперевод на немецкий




Malentendu
Missverständnis
Baille Broliker production
Baille Broliker production
Tu es affilié, tant pis pour toi, ils vont te juger pour ta couleur de peau
Du bist zugehörig, Pech für dich, sie werden dich nach deiner Hautfarbe beurteilen
La mafia, la rue, la vraie, fils, tu vas vivre la douleur du pauvre
Die Mafia, die Straße, die echte, Junge, du wirst den Schmerz des Armen erleben
Jeune et déter', jeune et déter', jamais tu saignes devant eux, tu le sais
Jung und entschlossen, jung und entschlossen, niemals blutest du vor ihnen, das weißt du
Jamais tu veux que les ennemis le sachent, jamais tu veux regarder leur assiette
Niemals willst du, dass die Feinde es wissen, niemals willst du auf ihren Teller schauen
Mais sois pieux quand même, crois-moi je t'ai tant aimé
Aber sei trotzdem fromm, glaub mir, ich habe dich so sehr geliebt
T'es pas comme les autres, merde, tu t'soucies de l'être humain
Du bist nicht wie die anderen, verdammt, du kümmerst dich um den Menschen
Qu'est-ce qui pourrait t'arrêter, pas tes potes, pas ces lâches, pas ces biatchs
Was könnte dich aufhalten, nicht deine Kumpels, nicht diese Feiglinge, nicht diese Bitches
Assez barge, assez calme, assez bête, assez niya
Verrückt genug, ruhig genug, dumm genug, niya genug
T'es malhonnête, c'est pas si grave, hein
Du bist unehrlich, das ist nicht so schlimm, hm?
Vu les montagnes que tu gravis, respecte les gravons
Angesichts der Berge, die du erklimmst, respektiere den Schotter
Parfois, tu perds, c'est rien mais il faut qu'demain, tu t'lèves
Manchmal verlierst du, das ist nichts, aber morgen musst du aufstehen
Tu réessayes, tu persévères, hein, comme si c'était personnel
Du versuchst es wieder, du bleibst dran, hm, als ob es persönlich wäre
Ne laisse personne te dire que t'es un vilain personnage
Lass niemanden dir sagen, dass du ein schlechter Charakter bist
Car celui qui se berce d'illusions peut y perdre son âme
Denn wer sich Illusionen hingibt, kann dabei seine Seele verlieren
Y avait personne pour moi, ça forge la personnalité
Da war niemand für mich, das formt die Persönlichkeit
Joue pas l'enfant gâté, j'avais pas ta scolarité
Spiel nicht das verwöhnte Kind, ich hatte nicht deine Schulbildung
Y a rien à dire et j'me répète
Es gibt nichts zu sagen und ich wiederhole mich
À défaut de l'avoir entendu
Weil ich es selbst nie gehört habe
J'ai le front ridé comme mon père
Ich habe die Stirn gerunzelt wie mein Vater
J'ai le profit de c'que j'ai vendu
Ich habe den Gewinn von dem, was ich verkauft habe
T'inquiète, y a pas de malentendu, j'ai l'billet dans mon jean
Keine Sorge, es gibt kein Missverständnis, ich hab' den Schein in meiner Jeans
J'l'ai coffré pour mama, ben ouais, ton fils a bien grandi
Ich hab's für Mama weggelegt, na klar, dein Sohn ist erwachsen geworden
T'inquiète, y a pas de malentendu, j'ai l'billet dans mon jean
Keine Sorge, es gibt kein Missverständnis, ich hab' den Schein in meiner Jeans
J'l'ai coffré pour mama, ben ouais, ton fils a bien grandi
Ich hab's für Mama weggelegt, na klar, dein Sohn ist erwachsen geworden
T'inquiète, y a pas de malentendu
Keine Sorge, es gibt kein Missverständnis





Авторы: Baille Broliker, Yl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.