YL - Parano - перевод текста песни на немецкий

Parano - YLперевод на немецкий




Parano
Parano
Noxious
Noxious
Elle me dit que j'suis libre, que j'suis le plus beau
Sie sagt mir, ich sei frei, ich sei der Schönste
Que c'est avec elle que j'irai là-haut
Dass ich mit ihr nach da oben gehen werde
Parfois, j'en flippe tombé dans l'panneau
Manchmal flippe ich aus, bin drauf reingefallen
Que j'suis dans le love une fois par année
Dass ich nur einmal im Jahr verliebt bin
Elle me dit que j'suis ivre, que j'suis parano
Sie sagt mir, ich sei betrunken, ich sei paranoid
J'en ai rien à foutre, m'compare pas à un autre
Ist mir scheißegal, vergleich mich nicht mit einem anderen
Quand j'te fais l'amour, c'est pas par amour
Wenn ich mit dir schlafe, ist es nicht aus Liebe
C'est juste que je veux pas que ce soit un autre
Es ist nur, weil ich nicht will, dass es ein anderer ist
Toute la journée, j'suis dans des bails sombres
Den ganzen Tag bin ich in dunklen Geschäften
Et dans la valise, y a de quoi les choquer
Und im Koffer ist genug, um sie zu schockieren
Sur le terrain, j'les ai gauché
Im Revier hab ich sie ausgetrickst
Elle m'reproche de pas décrocher
Sie wirft mir vor, nicht ranzugehen
Jeune rebeu puissant et parano,
Junger, mächtiger Araber und paranoid,
J'vais sûrement m'faire buter par un autre
Ich werde sicher von einem anderen umgelegt
J'prends dix piges de vécu par année,
Ich nehme zehn Jahre Lebenserfahrung pro Jahr mit,
JJvais sûrement m'faire buter par un homme
Ich werde sicher von einem Mann umgelegt
Elle m'dit je t'aime, je lui dis que je sais
Sie sagt "Ich liebe dich", ich sage ihr, dass ich es weiß
Elle met la haine, elle me dit qu'elle le sait
Sie macht mich wütend, sie sagt mir, dass sie es weiß
Qu'on s'fait du mal, on le sait, on le sent
Dass wir uns wehtun, wir wissen es, wir spüren es
J'profite de l'instant, on regrettera après
Ich genieße den Moment, wir werden es später bereuen
J'tourne en rond, frère, j'suis loin d'être carré
Ich dreh mich im Kreis, Bruder, ich bin weit davon entfernt, gradlinig zu sein
J'vais m'faire buter par mon meilleur ami
Ich werde von meinem besten Freund umgelegt werden
J'fais des cauchemars et j'me réveille la nuit
Ich habe Albträume und wache nachts auf
En plus, mon frère, j'suis parano
Außerdem, mein Bruder, ich bin paranoid
La vie d'ma mère, j'suis parano
Beim Leben meiner Mutter, ich bin paranoid
Qu'elle aille s'faire baiser par un autre, khey
Soll sie sich doch von 'nem anderen ficken lassen, Kumpel
La vie d'ma mère, j'suis parano
Beim Leben meiner Mutter, ich bin paranoid
Bah ouais, j'suis parano, parano
Na klar, ich bin paranoid, paranoid
J'me sens vidé, j'vois pas trop d'espoir qui m'fait vivre
Ich fühle mich leer, sehe nicht viel Hoffnung, die mich leben lässt
Je tourne la page, je brûle le livre
Ich schlage die Seite um, ich verbrenne das Buch
Ok, j'suis détère' sous la visière
Okay, ich bin entschlossen unter dem Visier
Détère' comme à Engle
Entschlossen wie bei Engle
Tous les jours à l'affût des nouvelles stories,
Jeden Tag auf der Lauer nach neuen Stories,
J'ai plus la force de faire des allers-r'tours
Ich habe nicht mehr die Kraft für das Hin und Her
Elle me questionne sur mon passé,
Sie fragt mich nach meiner Vergangenheit,
Exposé aux rumeurs qui tournent dans les alentours
Ausgesetzt den Gerüchten, die in der Umgebung kursieren
Elle me demande pourquoi j'nie,
Sie fragt mich, warum ich leugne,
Je réponds qu'on n'peut pas nier c'qu'on ne commet pas
Ich antworte, dass man nicht leugnen kann, was man nicht begeht
Encore une nouvelle fuite, tous les jours,
Schon wieder ein neues Leck, jeden Tag,
Ça parle mais moi, je ne les connais pas
Es wird geredet, aber ich kenne sie nicht
Elle m'dit je t'aime, je lui dis que je sais,
Sie sagt "Ich liebe dich", ich sage ihr, dass ich es weiß,
Elle met la haine, elle me dit qu'elle le sait
Sie macht mich wütend, sie sagt mir, dass sie es weiß
Qu'on s'fait du mal, on le sait, on le sent
Dass wir uns wehtun, wir wissen es, wir spüren es
J'profite de l'instant, on regrettera après
Ich genieße den Moment, wir werden es später bereuen
J'tourne en rond, frère, j'suis loin d'être carré
Ich dreh mich im Kreis, Bruder, ich bin weit davon entfernt, gradlinig zu sein
J'vais m'faire buter par mon meilleur ami
Ich werde von meinem besten Freund umgelegt werden
J'fais des cauchemars et j'me réveille la nuit
Ich habe Albträume und wache nachts auf
En plus, mon frère, j'suis parano
Außerdem, mein Bruder, ich bin paranoid
La vie d'ma mère, j'suis parano
Beim Leben meiner Mutter, ich bin paranoid
Qu'elle aille s'faire baiser par un autre, khey
Soll sie sich doch von 'nem anderen ficken lassen, Kumpel
La vie d'ma mère, j'suis parano
Beim Leben meiner Mutter, ich bin paranoid
Bah ouais, j'suis parano, parano
Na klar, ich bin paranoid, paranoid
Plus de mensonge, maintenant,
Keine Lügen mehr, jetzt
Tu vas m'avouer ce que tu m'caches encore
Wirst du mir gestehen, was du mir noch verheimlichst
(Cache encore)
(Versteckst noch)
J'veux pas de mensonge
Ich will keine Lügen
Pour pouvoir fouiller ton cœur mais j'ai pas ton code
Um dein Herz durchsuchen zu können, aber ich habe deinen Code nicht
(Pas ton code)
(Hab' deinen Code nicht)
J'veux plus de mensonge, maintenant
Ich will keine Lügen mehr, jetzt
Tu vas m'avouer ce que tu m'caches encore
Wirst du mir gestehen, was du mir noch verheimlichst
(Cache encore)
(Versteckst noch)
J'veux plus de mensonge, plus de mensonge,
Ich will keine Lügen mehr, keine Lügen mehr,
J'veux plus de mensonge, j'veux plus de mensonge
Ich will keine Lügen mehr, ich will keine Lügen mehr
J'dois remplir mes poches pour consoler mon cœur
Ich muss meine Taschen füllen, um mein Herz zu trösten
Quand je n'ai pas ton corps
Wenn ich deinen Körper nicht habe
(Remplir mes poches)
(Meine Taschen füllen)
J'dois remplir mes poches pour consoler mon cœur
Ich muss meine Taschen füllen, um mein Herz zu trösten
Quand je n'ai pas ton corps
Wenn ich deinen Körper nicht habe
(Pas ton code)
(Hab' deinen Code nicht)
J'dois remplir mes poches pour consoler mon cœur
Ich muss meine Taschen füllen, um mein Herz zu trösten
Quand je n'ai pas ton corps
Wenn ich deinen Körper nicht habe
(Remplir mes poches)
(Meine Taschen füllen)
J'dois remplir mes poches, j'dois remplir mes poches
Ich muss meine Taschen füllen, ich muss meine Taschen füllen
(Remplir mes poches, remplir mes poches)
(Meine Taschen füllen, meine Taschen füllen)
Parano, parano
Paranoid, paranoid
La vie d'ma mère, j'suis parano, parano
Beim Leben meiner Mutter, ich bin paranoid, paranoid
Qu'elle aille s'faire baiser par un autre, pas un autre, khey
Soll sie sich doch von 'nem anderen ficken lassen, nicht von einem anderen, Kumpel
La vie d'ma mère, j'suis parano, parano
Beim Leben meiner Mutter, ich bin paranoid, paranoid
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah





Авторы: Yamine Kabene, Yannick Mahouto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.