YL - Parano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YL - Parano




Parano
Paranoid
Noxious
Noxious
Elle me dit que j'suis libre, que j'suis le plus beau
She tells me I'm free, that I'm the most handsome
Que c'est avec elle que j'irai là-haut
That it's with her that I'll go to heaven
Parfois, j'en flippe tombé dans l'panneau
Sometimes, I freak out, like I fell for it
Que j'suis dans le love une fois par année
That I'm in love once a year
Elle me dit que j'suis ivre, que j'suis parano
She tells me I'm drunk, that I'm paranoid
J'en ai rien à foutre, m'compare pas à un autre
I don't give a damn, don't compare me to another
Quand j'te fais l'amour, c'est pas par amour
When I make love to you, it's not for love
C'est juste que je veux pas que ce soit un autre
It's just that I don't want it to be someone else
Toute la journée, j'suis dans des bails sombres
All day long, I'm in some dark shit
Et dans la valise, y a de quoi les choquer
And in the suitcase, there's enough to shock them
Sur le terrain, j'les ai gauché
On the field, I screwed them up
Elle m'reproche de pas décrocher
She blames me for not quitting
Jeune rebeu puissant et parano,
Young, powerful and paranoid Arab,
J'vais sûrement m'faire buter par un autre
I'm probably gonna get caught by another guy
J'prends dix piges de vécu par année,
I take ten years of experience per year,
JJvais sûrement m'faire buter par un homme
I'm probably gonna get busted by a man
Elle m'dit je t'aime, je lui dis que je sais
She tells me I love you, I tell her I know
Elle met la haine, elle me dit qu'elle le sait
She's hating, she tells me she knows it
Qu'on s'fait du mal, on le sait, on le sent
That we hurt each other, we know it, we feel it
J'profite de l'instant, on regrettera après
I'm enjoying the moment, we'll regret it later
J'tourne en rond, frère, j'suis loin d'être carré
I'm going around in circles, brother, I'm far from being squared away
J'vais m'faire buter par mon meilleur ami
I'm gonna get killed by my best friend
J'fais des cauchemars et j'me réveille la nuit
I have nightmares and I wake up at night
En plus, mon frère, j'suis parano
Plus, bro, I'm paranoid
La vie d'ma mère, j'suis parano
I swear on my mother's life, I'm paranoid
Qu'elle aille s'faire baiser par un autre, khey
That she's gonna get screwed by another guy, man
La vie d'ma mère, j'suis parano
I swear on my mother's life, I'm paranoid
Bah ouais, j'suis parano, parano
Yeah, I'm paranoid, paranoid
J'me sens vidé, j'vois pas trop d'espoir qui m'fait vivre
I feel empty, I don't see much hope that keeps me alive
Je tourne la page, je brûle le livre
I'm turning the page, I'm burning the book
Ok, j'suis détère' sous la visière
Ok, I'm crazy under the visor
Détère' comme à Engle
Crazy like in Engle
Tous les jours à l'affût des nouvelles stories,
Every day on the lookout for new stories,
J'ai plus la force de faire des allers-r'tours
I no longer have the strength to make round trips
Elle me questionne sur mon passé,
She questions me about my past,
Exposé aux rumeurs qui tournent dans les alentours
Exposed to the rumors circulating around
Elle me demande pourquoi j'nie,
She asks me why I deny,
Je réponds qu'on n'peut pas nier c'qu'on ne commet pas
I answer that we cannot deny what we do not commit
Encore une nouvelle fuite, tous les jours,
Another new leak, every day,
Ça parle mais moi, je ne les connais pas
They talk but I don't know them
Elle m'dit je t'aime, je lui dis que je sais,
She tells me I love you, I tell her I know
Elle met la haine, elle me dit qu'elle le sait
She's hating, she tells me she knows it
Qu'on s'fait du mal, on le sait, on le sent
That we hurt each other, we know it, we feel it
J'profite de l'instant, on regrettera après
I'm enjoying the moment, we'll regret it later
J'tourne en rond, frère, j'suis loin d'être carré
I'm going around in circles, brother, I'm far from being squared away
J'vais m'faire buter par mon meilleur ami
I'm gonna get killed by my best friend
J'fais des cauchemars et j'me réveille la nuit
I have nightmares and I wake up at night
En plus, mon frère, j'suis parano
Plus, bro, I'm paranoid
La vie d'ma mère, j'suis parano
I swear on my mother's life, I'm paranoid
Qu'elle aille s'faire baiser par un autre, khey
That she's gonna get screwed by another guy, man
La vie d'ma mère, j'suis parano
I swear on my mother's life, I'm paranoid
Bah ouais, j'suis parano, parano
Yeah, I'm paranoid, paranoid
Plus de mensonge, maintenant,
No more lies, now
Tu vas m'avouer ce que tu m'caches encore
You're gonna tell me what you're still hiding from me
(Cache encore)
(Still hiding)
J'veux pas de mensonge
I don't want any lies
Pour pouvoir fouiller ton cœur mais j'ai pas ton code
To be able to search your heart but I don't have your code
(Pas ton code)
(Not your code)
J'veux plus de mensonge, maintenant
I don't want any more lies, now
Tu vas m'avouer ce que tu m'caches encore
You're gonna tell me what you're still hiding from me
(Cache encore)
(Still hiding)
J'veux plus de mensonge, plus de mensonge,
I don't want any more lies, no more lies,
J'veux plus de mensonge, j'veux plus de mensonge
I don't want any more lies, I don't want any more lies
J'dois remplir mes poches pour consoler mon cœur
I have to fill my pockets to console my heart
Quand je n'ai pas ton corps
When I don't have your body
(Remplir mes poches)
(Fill my pockets)
J'dois remplir mes poches pour consoler mon cœur
I have to fill my pockets to console my heart
Quand je n'ai pas ton corps
When I don't have your body
(Pas ton code)
(Not your code)
J'dois remplir mes poches pour consoler mon cœur
I have to fill my pockets to console my heart
Quand je n'ai pas ton corps
When I don't have your body
(Remplir mes poches)
(Fill my pockets)
J'dois remplir mes poches, j'dois remplir mes poches
I have to fill my pockets, I have to fill my pockets
(Remplir mes poches, remplir mes poches)
(Fill my pockets, fill my pockets)
Parano, parano
Paranoid, paranoid
La vie d'ma mère, j'suis parano, parano
I swear on my mother's life, I'm paranoid, paranoid
Qu'elle aille s'faire baiser par un autre, pas un autre, khey
That she's gonna get screwed by another guy, not another, man
La vie d'ma mère, j'suis parano, parano
I swear on my mother's life, I'm paranoid, paranoid
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah





Авторы: Yamine Kabene, Yannick Mahouto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.