Текст и перевод песни YL - Parano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
me
dit
que
j'suis
libre,
que
j'suis
le
plus
beau
She
tells
me
I'm
free,
that
I'm
the
most
handsome
Que
c'est
avec
elle
que
j'irai
là-haut
That
it's
with
her
that
I'll
go
to
heaven
Parfois,
j'en
flippe
tombé
dans
l'panneau
Sometimes,
I
freak
out,
like
I
fell
for
it
Que
j'suis
dans
le
love
une
fois
par
année
That
I'm
in
love
once
a
year
Elle
me
dit
que
j'suis
ivre,
que
j'suis
parano
She
tells
me
I'm
drunk,
that
I'm
paranoid
J'en
ai
rien
à
foutre,
m'compare
pas
à
un
autre
I
don't
give
a
damn,
don't
compare
me
to
another
Quand
j'te
fais
l'amour,
c'est
pas
par
amour
When
I
make
love
to
you,
it's
not
for
love
C'est
juste
que
je
veux
pas
que
ce
soit
un
autre
It's
just
that
I
don't
want
it
to
be
someone
else
Toute
la
journée,
j'suis
dans
des
bails
sombres
All
day
long,
I'm
in
some
dark
shit
Et
dans
la
valise,
y
a
de
quoi
les
choquer
And
in
the
suitcase,
there's
enough
to
shock
them
Sur
le
terrain,
j'les
ai
gauché
On
the
field,
I
screwed
them
up
Elle
m'reproche
de
pas
décrocher
She
blames
me
for
not
quitting
Jeune
rebeu
puissant
et
parano,
Young,
powerful
and
paranoid
Arab,
J'vais
sûrement
m'faire
buter
par
un
autre
I'm
probably
gonna
get
caught
by
another
guy
J'prends
dix
piges
de
vécu
par
année,
I
take
ten
years
of
experience
per
year,
JJvais
sûrement
m'faire
buter
par
un
homme
I'm
probably
gonna
get
busted
by
a
man
Elle
m'dit
je
t'aime,
je
lui
dis
que
je
sais
She
tells
me
I
love
you,
I
tell
her
I
know
Elle
met
la
haine,
elle
me
dit
qu'elle
le
sait
She's
hating,
she
tells
me
she
knows
it
Qu'on
s'fait
du
mal,
on
le
sait,
on
le
sent
That
we
hurt
each
other,
we
know
it,
we
feel
it
J'profite
de
l'instant,
on
regrettera
après
I'm
enjoying
the
moment,
we'll
regret
it
later
J'tourne
en
rond,
frère,
j'suis
loin
d'être
carré
I'm
going
around
in
circles,
brother,
I'm
far
from
being
squared
away
J'vais
m'faire
buter
par
mon
meilleur
ami
I'm
gonna
get
killed
by
my
best
friend
J'fais
des
cauchemars
et
j'me
réveille
la
nuit
I
have
nightmares
and
I
wake
up
at
night
En
plus,
mon
frère,
j'suis
parano
Plus,
bro,
I'm
paranoid
La
vie
d'ma
mère,
j'suis
parano
I
swear
on
my
mother's
life,
I'm
paranoid
Qu'elle
aille
s'faire
baiser
par
un
autre,
khey
That
she's
gonna
get
screwed
by
another
guy,
man
La
vie
d'ma
mère,
j'suis
parano
I
swear
on
my
mother's
life,
I'm
paranoid
Bah
ouais,
j'suis
parano,
parano
Yeah,
I'm
paranoid,
paranoid
J'me
sens
vidé,
j'vois
pas
trop
d'espoir
qui
m'fait
vivre
I
feel
empty,
I
don't
see
much
hope
that
keeps
me
alive
Je
tourne
la
page,
je
brûle
le
livre
I'm
turning
the
page,
I'm
burning
the
book
Ok,
j'suis
détère'
sous
la
visière
Ok,
I'm
crazy
under
the
visor
Détère'
comme
à
Engle
Crazy
like
in
Engle
Tous
les
jours
à
l'affût
des
nouvelles
stories,
Every
day
on
the
lookout
for
new
stories,
J'ai
plus
la
force
de
faire
des
allers-r'tours
I
no
longer
have
the
strength
to
make
round
trips
Elle
me
questionne
sur
mon
passé,
She
questions
me
about
my
past,
Exposé
aux
rumeurs
qui
tournent
dans
les
alentours
Exposed
to
the
rumors
circulating
around
Elle
me
demande
pourquoi
j'nie,
She
asks
me
why
I
deny,
Je
réponds
qu'on
n'peut
pas
nier
c'qu'on
ne
commet
pas
I
answer
that
we
cannot
deny
what
we
do
not
commit
Encore
une
nouvelle
fuite,
tous
les
jours,
Another
new
leak,
every
day,
Ça
parle
mais
moi,
je
ne
les
connais
pas
They
talk
but
I
don't
know
them
Elle
m'dit
je
t'aime,
je
lui
dis
que
je
sais,
She
tells
me
I
love
you,
I
tell
her
I
know
Elle
met
la
haine,
elle
me
dit
qu'elle
le
sait
She's
hating,
she
tells
me
she
knows
it
Qu'on
s'fait
du
mal,
on
le
sait,
on
le
sent
That
we
hurt
each
other,
we
know
it,
we
feel
it
J'profite
de
l'instant,
on
regrettera
après
I'm
enjoying
the
moment,
we'll
regret
it
later
J'tourne
en
rond,
frère,
j'suis
loin
d'être
carré
I'm
going
around
in
circles,
brother,
I'm
far
from
being
squared
away
J'vais
m'faire
buter
par
mon
meilleur
ami
I'm
gonna
get
killed
by
my
best
friend
J'fais
des
cauchemars
et
j'me
réveille
la
nuit
I
have
nightmares
and
I
wake
up
at
night
En
plus,
mon
frère,
j'suis
parano
Plus,
bro,
I'm
paranoid
La
vie
d'ma
mère,
j'suis
parano
I
swear
on
my
mother's
life,
I'm
paranoid
Qu'elle
aille
s'faire
baiser
par
un
autre,
khey
That
she's
gonna
get
screwed
by
another
guy,
man
La
vie
d'ma
mère,
j'suis
parano
I
swear
on
my
mother's
life,
I'm
paranoid
Bah
ouais,
j'suis
parano,
parano
Yeah,
I'm
paranoid,
paranoid
Plus
de
mensonge,
maintenant,
No
more
lies,
now
Tu
vas
m'avouer
ce
que
tu
m'caches
encore
You're
gonna
tell
me
what
you're
still
hiding
from
me
(Cache
encore)
(Still
hiding)
J'veux
pas
de
mensonge
I
don't
want
any
lies
Pour
pouvoir
fouiller
ton
cœur
mais
j'ai
pas
ton
code
To
be
able
to
search
your
heart
but
I
don't
have
your
code
(Pas
ton
code)
(Not
your
code)
J'veux
plus
de
mensonge,
maintenant
I
don't
want
any
more
lies,
now
Tu
vas
m'avouer
ce
que
tu
m'caches
encore
You're
gonna
tell
me
what
you're
still
hiding
from
me
(Cache
encore)
(Still
hiding)
J'veux
plus
de
mensonge,
plus
de
mensonge,
I
don't
want
any
more
lies,
no
more
lies,
J'veux
plus
de
mensonge,
j'veux
plus
de
mensonge
I
don't
want
any
more
lies,
I
don't
want
any
more
lies
J'dois
remplir
mes
poches
pour
consoler
mon
cœur
I
have
to
fill
my
pockets
to
console
my
heart
Quand
je
n'ai
pas
ton
corps
When
I
don't
have
your
body
(Remplir
mes
poches)
(Fill
my
pockets)
J'dois
remplir
mes
poches
pour
consoler
mon
cœur
I
have
to
fill
my
pockets
to
console
my
heart
Quand
je
n'ai
pas
ton
corps
When
I
don't
have
your
body
(Pas
ton
code)
(Not
your
code)
J'dois
remplir
mes
poches
pour
consoler
mon
cœur
I
have
to
fill
my
pockets
to
console
my
heart
Quand
je
n'ai
pas
ton
corps
When
I
don't
have
your
body
(Remplir
mes
poches)
(Fill
my
pockets)
J'dois
remplir
mes
poches,
j'dois
remplir
mes
poches
I
have
to
fill
my
pockets,
I
have
to
fill
my
pockets
(Remplir
mes
poches,
remplir
mes
poches)
(Fill
my
pockets,
fill
my
pockets)
Parano,
parano
Paranoid,
paranoid
La
vie
d'ma
mère,
j'suis
parano,
parano
I
swear
on
my
mother's
life,
I'm
paranoid,
paranoid
Qu'elle
aille
s'faire
baiser
par
un
autre,
pas
un
autre,
khey
That
she's
gonna
get
screwed
by
another
guy,
not
another,
man
La
vie
d'ma
mère,
j'suis
parano,
parano
I
swear
on
my
mother's
life,
I'm
paranoid,
paranoid
Ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yamine Kabene, Yannick Mahouto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.