YL - Qui - перевод текста песни на английский

Qui - YLперевод на английский




Qui
Who
Que des contrôles
Nothing but checks
Té-ma l′contraste
Look at the contrast
Que des contrôles
Nothing but checks
Ils trouvent pas mon taff
They can't find my work
Ils font pas le bon job
They're not doing the job right
Ces bâtards ils trouve pas mon arme
These bastards, they can't find my weapon
J'ai troué ton corps
I shot through your body
Et j′trouve pas ton âme
And I can't find your soul
J'me trompe pas de dose la ceinture est serrée
I don't get the dosage wrong, the belt is tight
Le produit est brute on doit facturer ça
The product is raw, we have to invoice it
Naturellement j'arrive rapidement armaturé
Naturally, I arrive quickly, armed
J′tait gamins j′allais fracturer seul
I was a kid, I used to break in alone
5h du mat dans la Ford, y'avait 5 êtres humains
5 am in the Ford, there were 5 human beings
Pour la hess y a pas 50 remèdes
For the hash, there are no 50 remedies
C′est contre moi qu'ils s′organisent cette bande de connards
It's against me that they organize themselves, this bunch of assholes
J'ai la puissance de cinquante monarques, cinquante monarques sincèrement
I have the power of fifty monarchs, fifty monarchs, sincerely
Je descend d′une femme de bien pas comme toi fils de pute
I come from a good woman, not like you, son of a bitch
Je sais qui fournis, je m'assure du débit
I know who supplies, I make sure of the flow
Ces débiles ne méritent pas un kil' de plus
These morons don't deserve another kilo
On sais qui fait quoi, on sait qui fréquenter
We know who does what, we know who to hang out with
On sais qui s′approprie les terres
We know who appropriates the land
J′ai pris du galon depuis trafiquante
I've been ballin' since I was a trafficker
Maman devient propriétaire
Mama becomes a homeowner
Je compte les mesures, au fur à mesure
I count the measures, as we go along
Mon frère et mon son, c'est dur de faire des lovés
My brother and my sound, it's hard to make money
C′est dur de faire des lovés
It's hard to make money
Je compte les mesures, au fur à mesure
I count the measures, as we go along
Mon frère et mon son, c'est dur de faire des lovés
My brother and my sound, it's hard to make money
C′est dur de faire des lovés
It's hard to make money
Je compte les mesures, au fur à mesure
I count the measures, as we go along
Mon frère et mon sang, c'est dur de faire les lovés
My brother and my blood, it's hard to make money
C′est dur de faire des lovés
It's hard to make money
Je compte les mesures, au fur à mesure
I count the measures, as we go along
Mon frère et mon sang, c'est dur de faire les lovés
My brother and my blood, it's hard to make money
C'est dur de faire les lovés
It's hard to make money
Ok pas choqué, on est pas blanc pale
Okay, not shocked, we're not pale white
Si tu veux que je t′en parle on a vécu bien pire
If you want me to tell you about it, we've been through much worse
J′ai manqué de mon père
I missed my father
Plus d'une fois gros, j′ai manqué de me perdre
More than once, man, I almost lost myself
Aujourd'hui je construis un empire
Today I'm building an empire
On perd des amis
We're losing friends
Il a levé le bras pour me dire au revoir
He raised his arm to say goodbye
Jamais j′ai revue sa main
I never saw his hand again
J'ai vu ça mène
I saw where it leads
Dans mes rêves j′ai revu sa mort
In my dreams, I saw his death again
Le matin même j'ai revu sa mère
That morning, I saw his mother again
J'ai revu l′ancien pour qu′il donne l'accord
I saw the old man again to get his approval
Revu la scène on l′a fait à la corde, on l'a fait à la corse
Saw the scene again, we did it with a rope, we did it Corsican style
Et on le fera encore
And we'll do it again
Embrasse ta mère on repart à la guerre
Kiss your mother, we're going back to war
Haraga on s′empare de la côte, Malaga
Haraga, we're taking over the coast, Malaga
Sarrazin veut sa princesse comme Aladin
Saracen wants his princess like Aladdin
Ça résonne dans les blocs,
It resonates in the blocks,
YL se propage de partout comme une putain de maladie
YL is spreading everywhere like a fucking disease
Je compte les mesures, au fur à mesure
I count the measures, as we go along
Mon frère et mon son, c'est dur de faire des lovés
My brother and my sound, it's hard to make money
C′est dur de faire des lovés
It's hard to make money
Je compte les mesures, au fur à mesure
I count the measures, as we go along
Mon frère et mon son, c'est dur de faire des lovés
My brother and my sound, it's hard to make money
C'est dur de faire des lovés
It's hard to make money
Je compte les mesures, au fur à mesure
I count the measures, as we go along
Mon frère et mon sang, c′est dur de faire les lovés
My brother and my blood, it's hard to make money
C′est dur de faire les lovés
It's hard to make money
Je compte les mesures, au fur à mesure
I count the measures, as we go along
Mon frère et mon sang, c'est dur de faire les lovés
My brother and my blood, it's hard to make money
C′est dur de faire les lovés
It's hard to make money
Les démons reviennent vite et ma chérie reviens pas
The demons come back quickly and my darling don't come back
Maman devient riche à mesure que mon cœur devient noir
Mama is getting richer as my heart is turning black
Jeune, riche, rebeu, 4 grammes de beuh
Young, rich, Arab, 4 grams of weed
4 feuilles de blunt devant la patrouille de bleus
4 blunt wraps in front of the cops
Gloire aux nôtres (gloire aux nôtres), mort au porcs (mort au porcs)
Glory to ours (glory to ours), death to the pigs (death to the pigs)
Je prie toute la nuit que personne n'retrouve leurs corps
I pray all night that no one finds their bodies
Gloire aux nôtres (gloire aux nôtres), mort au porcs (mort au porcs)
Glory to ours (glory to ours), death to the pigs (death to the pigs)
Je prie toute la nuit que personne n′retrouve leurs corps
I pray all night that no one finds their bodies
J'ai leurs contrats
I have their contracts
Que des contrôles
Nothing but checks
Té-ma l′contraste
Look at the contrast
Que des contrôles
Nothing but checks
Ils trouvent pas mon taff
They can't find my work
Ils font pas le bon job
They're not doing the job right
Ces bâtards ils trouvent pas mon arme
These bastards, they can't find my weapon
J'ai troué ton corps
I shot through your body
Je trouve pas ton âme
I can't find your soul





Авторы: Samy Taieb, Yl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.