Текст и перевод песни YL - Subbura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck,
it's
easy
Черт,
это
легко
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro,
eh
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро,
эй
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
J'pose
la
couronne
sur
la
tête
de
ma
mère
Я
возлагаю
корону
на
голову
моей
матери
Me
parle
pas
d'ces
salopes,
je
les
vois
vaciller
Не
говори
мне
об
этих
шлюхах,
я
вижу,
как
они
шатаются
Pas
prévu
que
cette
étoile
serait
la
mienne
Не
ожидал,
что
эта
звезда
будет
моей
Que
Larlar
s'assoit
sur
le
trône
de
Massilia
Что
Larlar
воссядет
на
трон
Марселя
En
2002,
j'suis
arrivé
à
Marseille
В
2002
году
я
приехал
в
Марсель
Avec
à
peine
l'âge
de
jouer
à
Pokémon
Едва
достигнув
возраста,
чтобы
играть
в
Покемонов
2003
j'suis
arrivé
à
Air
Bel
В
2003
году
я
оказался
в
Эре
Бель
Sous
l'ombre
des
quatre
tours
et
le
bruit
du
T-max
В
тени
четырех
башен
и
под
шум
T-Max
J'ai
rôdé
ma
clique
dans
le
ghetto
Я
собрал
свою
банду
в
гетто
Un
automatique
pour
Pedro
Автомат
для
Педро
Si
le
propriétaire
est
fébrile,
Если
владелец
нервничает,
On
ira
lui
voler
son
pétrole
Мы
пойдем
и
украдем
его
бензин
On
parle
de
ma
ZIP
dans
la
presse,
ouais,
О
моей
банде
говорят
в
прессе,
да,
On
parle
de
ma
clique
dans
ta
tess
О
моей
банде
говорят
в
твоем
районе
Dans
le
stup',
on
encaisse,
on
est
dans
le
VIP
В
наркобизнесе
мы
гребем
бабло,
мы
в
VIP-зоне
On
empeste
la
weed
et
le
vécu
de
tess'
От
нас
разит
травкой
и
опытом
улиц
Mais
on
garde
le
mental,
oui
Но
мы
сохраняем
рассудок,
да
Ils
me
feront
pas
croire
que
j'suis
au
dessus
des
autres
Пусть
не
пытаются
мне
внушить,
что
я
выше
других
J'suis
comme
un
autre
oui,
Я
такой
же,
как
и
все,
да,
J'pense
à
ma
famille
pour
elle,
Я
думаю
о
своей
семье,
ради
нее,
Je
dois
empocher
les
sommes
Я
должен
загребать
деньги
Et
je
brille
comme
un
OVNI,
parlons
de
biff',
И
я
сияю,
как
НЛО,
поговорим
о
бабле,
Dis-moi
franco
de
qui
tu
dépends
Скажи
мне
прямо,
от
кого
ты
зависишь
Et
qui
te
défend
quand
ta
petite
te
détend?
И
кто
тебя
защищает,
когда
твоя
малышка
тебя
расслабляет?
Dis-moi
c'que
tu
dépense
dans
tout
c'qui
te
détend
Скажи
мне,
сколько
ты
тратишь
на
все,
что
тебя
расслабляет
Millions
en
cash,
millions
en
poche
Миллионы
наличными,
миллионы
в
кармане
Millions
en
liquide
(maman)
Миллионы
наличными
(мама)
Avant
de
finir
dans
les
ténèbres
et
dans
l'oubli
(non,
non)
Прежде
чем
сгинуть
во
тьме
и
забвении
(нет,
нет)
Millions
en
cash,
millions
en
poche,
Миллионы
наличными,
миллионы
в
кармане,
Millions
en
liquide
(maman)
Миллионы
наличными
(мама)
Avant
de
finir
dans
les
ténèbres
et
dans
l'oubli
Прежде
чем
сгинуть
во
тьме
и
забвении
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Avec
rien
dans
le
biff',
Без
гроша
в
кармане,
On
va
reprendre
le
rain-té,
Ciro
dans
Gomorra
Мы
вернем
себе
власть,
Чиро
в
Гоморре
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
Le
passé
nous
pourrit,
le
soir,
on
est
bourré
Прошлое
нас
грызет,
вечером
мы
пьяны
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer,
tirer,
tirer
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
палить,
палить
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Millions
cash,
j'veux
des
millions
cash
Миллионы
наличными,
я
хочу
миллионы
наличными
Ouais
j'suis
mignon,
gars
Да,
я
милый
парень
Grignoter?
Non,
c'est
pas
pour
moi,
khey
Перекусывать?
Нет,
это
не
для
меня,
братан
J'ai
pris
mon
temps
Я
не
торопился
Menotté,
filon
filoché,
effet
ricochet
В
наручниках,
ниточка
за
ниточкой,
эффект
рикошета
Pour
pilonner,
j'commande
un
kilo
d'herbe
sur
le
PGP
Чтобы
накуриться,
я
заказываю
кило
травы
на
PGP
Milliers
d'euros,
j'te
fais
bander
les
voleurs
du
bendo
Тысячи
евро,
я
заставлю
воров
из
ларька
обзавидоваться
Liasses
de
marron
parfumé
bien
rangées
dans
le
Kenzo
Пачки
ароматных
купюр
аккуратно
сложены
в
Kenzo
Violent
depuis
l'adolescence,
on
n'a
peur
de
personne
Жестокие
с
подросткового
возраста,
мы
никого
не
боимся
Passer
la
nuit
dans
la
R,
tous
préparés
pour
la
guerre
Провести
ночь
в
R,
все
готовы
к
войне
Ramène
une
arme
et
y'a
R
Принеси
оружие,
и
будет
жарко
Ramène
une
arme
et
y'a
R
Принеси
оружие,
и
будет
жарко
Ramène
une
arme
et
y'a
R
Принеси
оружие,
и
будет
жарко
Ramène
une
arme
et
y'a
R
Принеси
оружие,
и
будет
жарко
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Avec
rien
dans
le
biff'
Без
гроша
в
кармане
On
va
reprendre
le
rain-té,
Ciro
dans
Gomorra
Мы
вернем
себе
власть,
Чиро
в
Гоморре
Marseille,
c'est
Subbura
(Marseille,
c'est
Subbura)
Марсель
- это
Субурра
(Марсель
- это
Субурра)
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
Le
passé
nous
pourrit,
le
soir,
on
est
bourré
Прошлое
нас
грызет,
вечером
мы
пьяны
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer
comme
Ciro
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
как
Чиро
Donne-nous
le
go,
on
va
tirer,
tirer,
tirer
Дай
нам
отмашку,
и
мы
будем
палить,
палить,
палить
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Marseille,
c'est
Subbura
Марсель
- это
Субурра
(Marseille,
c'est
Subbura)
(Марсель
- это
Субурра)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Taieb, Yamine Kabene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.